名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘!中国民间智慧精华:一网打尽的谚语大全

面书号 2025-01-14 10:17 10


1. 千靠万靠,不如自靠。

1. No matter how much one relies on others, it is better to rely on oneself.

2. 人情一匹马,买卖争分毫。

2. A favor is like a horse, and buying and selling is about every bit.

3. 手指有长有短,知识有高有低。

3. Fingers come in different lengths, and knowledge varies in depth and breadth.

4. 会说难抵两口,会做难抵两手。

4. One who can speak eloquently is irresistible with words, and one who can act skillfully is irresistible with hands.

5. 吃饭打湿口,洗脸打湿手。

5. When eating, get your mouth wet; when washing your face, get your hands wet.

6. 刀快还要加钢,马壮还要料强。

6. The blade needs to be sharpened with steel, and a strong horse requires strong feed.

7. 君子报仇,十年不晚。

7. A gentleman's revenge, it is never too late.

8. 有理的想着说,没理的抢着说。

8. Those with reason speak calmly, while those without reason speak eagerly.

9. 百尺竿头,更进一步一一佛家语,比喻道行、造诣虽深,仍需修炼提高。比喻虽已达到很高的境地,但不能满足,还要进一步努力。

9. To go a step further at the top of a hundred-foot pole - a phrase from Buddhism, used to比喻 (compare) that even though one's spiritual practice and achievements are profound, they still need to be cultivated and improved. It比喻 (compares) that although one has already reached a very high level, one cannot be satisfied and must continue to strive further.

10. 是蛇一身冷,是狼一身腥。

10. A snake is all cold, and a wolf is all smelly.

11. 不怕学问浅,就怕志气短。

11. It is not that one fears shallow knowledge, but that one fears a short spirit.

12. 一日不读口生,一日不写手生。

12. If you don't read for a day, your speech will become clumsy; if you don't write for a day, your handwriting will become awkward.

13. 君子报仇三年,小人报仇眼前。

13. A gentleman avenges himself over three years, while a small person avenges himself right before his eyes.

14. 心不可不用,地不可不种。

14. The heart must not be left unused, and the land must not go unplanted.

15. 穷莫失志,富莫癫狂。

15. In poverty, do not lose your ambition; in wealth, do not go mad.

16. 爱博而情不专一对人或事物的喜爱很广泛,而感情不能专一

16. Lovers of variety but not of one thing; having a wide range of likes for people or things but being unable to commit to one.

17. 功成由俭,业精于勤。

17. Success comes from frugality, and expertise is achieved through diligence.

18. 种田不离田头,读书不离案头。

18. The farmer never leaves the field, the student never leaves the desk.

19. 世上无难事,只怕有心人。

19. There are no difficulties in the world, only those who are determined.

20. “授人以鱼不如授人以渔”,相比家长利用辛辛苦苦的赚钱为孩子的将来打算,尽力满足孩子的物质物质,为孩子创造人际关系网,还不如趁早教会孩子人生的缘由,让他们去为自己创造物质,满足自己的精神需求。

20. "It's better to teach someone to fish than to give them fish." Compared to parents using their hard-earned money to plan for their children's future, striving to satisfy their children's material needs, and creating a network of interpersonal relationships for them, it is better to teach children the reasons of life early on and let them create their own material wealth and satisfy their spiritual needs.

21. 饱带饥粮,晴带雨伞。

21. Carry food when you're full, and carry an umbrella when it's sunny.

22. 上山弯弯腰,回家有柴烧。

22. Bend over when climbing the mountain, and you'll have firewood to burn at home.

23. 不怕乱如麻,只怕不调查。?>

23. "Not afraid of a mess, just afraid of not investigating."

24. 宁吃开眉粥,不吃皱眉饭。

24. It's better to eat congee that opens the brows than to eat rice that furrows them.

25. 千树连根,十指连心。

25. A thousand trees are interconnected at their roots, and the ten fingers are connected at the heart.

26. 若要发,种西瓜。

26. If you want to cultivate, plant watermelons.

27. 水滴集多成大海,读书集多成学问。

27. Drip by drip, a drop forms the sea; read by read, knowledge accumulates.

28. 八仙过海各显其能一-八仙:道教传说中的八位神仙。比喻做事各有各的一套办法。也比喻各自拿出本领互相比赛。

28. The Eight Immortals crossing the sea each displaying their skills – The Eight Immortals: eight divine immortals in Taoist mythology. Metaphor for each person having their own method of doing things. Also比喻 for competing with each other by showcasing their abilities.

29. 爱之欲其生,恶之欲其死一一喜爱他时,总想叫他活着;讨厌他时,总想叫他死掉指极度地凭个人爱憎对待人。

29. When loving, one wants them to live, and when hating, one wants them to die—this refers to the extreme use of personal likes and dislikes to treat others.

30. 不怕慢,就怕站;站一站,二里半。

30. Do not fear slowness, but fear standing still; stand still for a while, and you'll have covered half a mile.

31. 师傅领进门,巧妙在各人。

31. The master leads you in, but the skill lies with each individual.

32. 字不可重写,话不可乱传。

32. Do not rewrite characters, and do not spread words in confusion.

33. 过头话少说,过头事少做。

33. Less talk of excess, less of excess in action.

34. 浪再高,也在船底;山再高,也在脚底。

34. No matter how high the waves, they are beneath the ship; no matter how high the mountains, they are beneath your feet.

35. 天下的弓都是弯的,世上的理都是直的。

35. The bows of the world are curved, and the principles of the world are straight.

36. 自夸没人爱,残花没人戴。

36. Boasting of being unloved, with withered flowers no one wears.

37. 碾谷要碾出米来,说话要说出理来。

37. To grind grains, you must grind them into rice; to speak, you must speak in a rational manner.

38. 八字没见一撇一-比喻事情毫无眉目,未见端绪。

38. There's not a single stroke in the eight characters - a metaphor for a situation being completely unclear or having no clues or beginnings.

39. 爱则加诸膝,恶则坠诸渊一一加诸膝:放在膝盖上;坠诸渊:推进深渊里。意指不3讲原则,感情用事,对别人的爱憎态度,全凭自己的好恶来决定。

39. Love is placed upon the lap, while hate is cast into the abyss – placed upon the lap: put on the lap; cast into the abyss: thrown into the depths. This means that one does not adhere to principles, acts emotionally, and decides others' attitudes of love and hate based solely on one's own likes and dislikes.

40. 不担三分险,难练一身胆。

40. Without taking three risks, it's hard to cultivate a brave heart.

41. 老牛肉有嚼头,老人言有听头。

41. Old beef has a bite to it, and old sayings have a point to them.

42. 河水不再倒流,人老不再黑头。

42. The river no longer reverses its flow, and people no longer have blackheads as they age.

43. 人有志,竹有节。

43. A person has ambition, bamboo has joints.

44. 灯不拨不亮,理不辩不明。

44. The light won't light without a switch, and the truth won't be clear without argument.

45. 好茶不怕细品,好事不怕细论。

45. Good tea is not afraid of being carefully savored, and good things are not afraid of being carefully discussed.

46. 俗话说:“不听老人言,吃亏在眼前。”许多“老人言”并没有在历史长河中消逝,反而随着代代相传而历久弥新,焕发出迷人的光彩。

46. As the saying goes, "If you don't listen to the old people, you will suffer the consequences right before your eyes." Many pieces of "old people's wisdom" have not faded away in the long river of history, but instead, they have been passed down from generation to generation, maintaining their freshness and shining with an enchanting glow.

47. 井越掏,水越清;事越摆,理越明。

47. The well is cleaned deeper, the water becomes clearer; the more things are laid out, the clearer the truth becomes.

48. 一人说话全有理,两人说话见高低。

48. When one person speaks, everyone seems reasonable; when two people speak, one can see who is superior.

49. 会说的不如会听的,会教的不如会学的。

49. Better to be a good listener than a good speaker, and better to be a good learner than a good teacher.

50. 爆饮爆食易生病,定时定量保康宁。

50. Overindulging in drinking and eating can easily make you sick, but maintaining regular and moderate intake can keep you healthy and tranquil.

51. 中国文化经过几千年,不仅有雅文化,如诗词歌赋,同样有俗文化如俗语谚语,而这种俗文化通常利用简单质朴的几句话告知大家人生的一些道理。大家用心去学习去操作,会发觉古人的智慧之巧妙,也会使我们的人生走得更顺畅,因此建议大家尽可能“听老人言”。

51. Chinese culture, spanning thousands of years, not only includes elegant culture such as poetry, songs, and odes, but also popular culture like proverbs and sayings. This popular culture often conveys some life philosophies through simple and straightforward sentences. By studying and practicing them with sincerity, one will discover the ingenious wisdom of the ancients, and it will also make our lives smoother. Therefore, it is recommended that everyone should try their best to "listen to the words of the elderly."

52. 虎不怕山高,鱼不怕水深。

52. The tiger is not afraid of high mountains, and the fish is not afraid of deep waters.

53. 不摸锅底手不黑,不拿油瓶手不腻。

53. If you don't touch the bottom of the pot, your hands won't get black; if you don't pick up the oil bottle, your hands won't get greasy.

54. 有理说实话,没理说蛮话。

54. Tell the truth when you have reason, and speak boldly when you don't.

55. 山高有攀头,路远有奔头。

55. High mountains have peaks to climb, and distant roads have destinations to strive for.

56. 没有乡下泥腿,饿死城里油嘴。

56. Without country bumpkins, the city slickers would starve.

57. 好汉凭志强,好马凭胆壮。

57. A man relies on his willpower to be brave, and a horse relies on its boldness.

58. 不会烧香得罪神,不会讲话得罪人。

58. Not knowing how to burn incense won't offend the gods, but not knowing how to speak will offend people.

59. 好男不争财和产,好女不争嫁时衣。

59. A good man does not quarrel over wealth and property, and a good woman does not quarrel over her wedding attire.

60. 鞍不离马背,甲不离将身一甲:铠甲。马不卸鞍,人不解甲。处于高度警惕状态

60. The saddle never leaves the horse's back, the armor never leaves the general's body—a piece of armor: armor. The horse is never dismounted, and the person is never stripped of their armor. In a state of high alert.

61. 交人要交心,浇树要浇根。

61. To make friends, you must open your heart; to nourish a tree, you must water its roots.

62. 人横有道理,马横有缰绳。

62. People have reasons to cross, horses have reins to guide them.

63. 有山必有路,有水必有渡。

63. Where there are mountains, there must be paths; where there is water, there must be a crossing.

64. 真朋友,同打虎,同吃肉;假朋友,见利来,见害走。

64. True friends fight together and share the meat; false friends come for profit and leave in danger.

65. 穷人不攀高亲,落雨不爬高墩。

65. Poor people don't seek high connections, and when it rains, they don't climb high embankments.

66. 哀莫大于心死一一心死:指心像死灰的灰烬。指最可悲哀的事,莫过于思想顽钝麻木不仁。

66. The greatest sorrow is the death of the heart - "The death of the heart" refers to the heart being as lifeless as the ashes of dead embers. It signifies that the most sorrowful thing is the dullness and insensitivity of the mind.

67. 白刀子进,红刀子出一-指要杀人见血、动手拼命。红刀子:带血的刀子。

67. "White blade in, red blade out" refers to the act of killing someone with bloodshed and fighting to the death. Red blade: a knife with blood on it.

68. 有麝自然香,不用大风扬。

68. If there's musk, it will naturally smell fragrant; there is no need for a strong wind to scatter it.

69. 东西越用越少,学问越学越多。

69. The more you use something, the less there is of it; the more you study, the more knowledge you gain.

70. 从小差一岁,到老不同年。

70. One year apart in childhood, a lifetime apart in age.

71. 八公山上,草木皆兵一一八公山:在安徽准西市西。将八公山上的草木,都当作是士兵。形容极度惊恐,疑神疑鬼。

71. On the Baogong Mountain, every tree and grass is considered an army -- Baogong Mountain is located in the west of Quanjing City, Anhui Province. It describes a state of extreme fear and paranoia, where people see soldiers in every tree and grass.

72. 经得广,知得多。

72. The more experiences one has, the more knowledge one gains.

73. 少不惜力,老不歇心。

73. Never spare effort when young, never rest one's mind when old.

74. 砂锅不捣不漏,木头不凿不通。

74. A pot won't leak if not pounded, and wood won't be hollowed if not drilled.

75. 有志不在年高,有理不在会说。

75. Ambition does not depend on age, and reason does not rely on eloquence.

76. 宁做蚂蚁腿,不学麻雀嘴。

76. Would rather have the legs of an ant than the mouth of a sparrow.

77. 山高流水长,志大精神旺。

77. The mountains are high and the flowing water is long, the ambition is great and the spirit is strong.

78. 草遮不住鹰眼,水遮不住鱼眼。

78. The grass cannot cover the eagle's eyes, nor can the water cover the fish's eyes.