句子

句子

Products

当前位置:首页 > 句子 >

标题:心静福厚,人生智慧——箴言引领宁静幸福余生中英文

面书号 2025-01-07 08:08 11


在纷繁的世界中,心静如水,福至心灵。十六句箴言,引领我们追寻宁静与幸福,余生于岁月静好。

In the complex world, the mind remains as still as water, and blessings come to the soul. These sixteen proverbs guide us in seeking tranquility and happiness, and I look forward to the rest of my life being peaceful.

1. 爱情无须刻意把握,越想抓牢自己的爱情,反而越容易失去自我,失去原则,失去彼此之间应该保持的宽容和谅解。

1. Love does not require deliberate control. The more one tries to hold onto one's love, the easier it is to lose oneself, lose one's principles, and lose the tolerance and understanding that should be maintained between each other.

2. 两个人相爱的人能够一起走完人生,首先是彼此有了“怦然”的感觉,渐渐地这种“怦然”发展为爱情,慢慢地这“爱情”转化成了亲情,因为是亲人所以两个人会一直走下去,尽管会有磕磕拌拌,但是彼此之间相互包容。

2. For two people in love, to walk through life together, it all starts with a "thump" feeling between them. Gradually, this "thump" evolves into love, and slowly, this "love" transforms into亲情 (kinship). It is because they are kin that the two continue on together, despite occasional bumps and setbacks, always showing tolerance for each other.

3. 宽容是海纳百川的大度与包容,是一种人生的智慧与豁达。宽容的人能得到人们的尊重与关心,会受到朋友的信任和拥护。宽容是一种素质、一种情操、一种美德。它像一支火把,照亮了前进的方向,引领我们走向成功的殿堂。

3. Tolerance is a magnanimous and inclusive nature, a kind of wisdom and magnanimity in life. People who are tolerant can earn respect and care from others, and they will be trusted and supported by their friends. Tolerance is a quality, a sentiment, and a virtue. It is like a torch that illuminates the direction of progress, leading us towards the hall of success.

4. 我生气,因为我在乎你。我沉默,因为我包容你。我嗦,因为我希望你更好。我发火,因为我不想失去你。我不理你,因为我希望你能主动点。如果我不在乎,我会无动于衷。如果我不在意,我会无所谓。如果不爱,我不会心痛不会流泪。

4. I am angry because I care about you. I am silent because I tolerate you. I worry because I want you to be better. I lose my temper because I don't want to lose you. I ignore you because I hope you can take the initiative. If I didn't care, I would be indifferent. If I didn't mind, I would be indifferent. If I didn't love, I wouldn't hurt in my heart or shed tears.

5. 心因包容而安心依赖,才离不开;情因疼惜而无可取代,才不离开。最幸福的人不是拿到了世上最好的东西,而是珍惜了手上已经拥有的人。爱与被爱不一定成正比,越是想握紧就越容易失去。感情的世界却是乘法,其中一项为零,其结果永远为零。

5. One can only be at ease and dependent due to the heart's tolerance; one can only not leave because of the love that cannot be replaced through care. The happiest person is not the one who has obtained the best things in the world, but the one who cherishes the people they already have. Love and being loved do not always correlate; the more one tries to hold on, the more likely one is to lose. The world of emotions is a multiplication, and if one of the factors is zero, the result will always be zero.

6. 宽容是美丽的情感,宽容是良好的心态,宽容是崇高的境界。能够宽容别人的人,其心胸像天空一样宽阔、透明,像大海一样广浩、深沉。宽容曾经深深伤害过自己的人,以德报怨是宽容的最高境界,是人性中最美的一首诗。

6. Tolerance is a beautiful emotion, tolerance is a good mindset, and tolerance is a noble realm. A person who can tolerate others has a broad and transparent heart like the sky, and a vast and profound heart like the sea. To forgive those who have deeply hurt oneself is the highest境界 of tolerance, and it is the most beautiful poem in the essence of humanity.

7. 生活在包容的世界里,心胸开阔,包容他人,不只是个人的道德修养,他更是做人的信念,是必须的信念。也是对生命的一种承诺,是对生命的一种信仰。

7. Living in an inclusive world with an open heart and embracing others is not only a matter of personal moral cultivation; it is also a belief in being human, an indispensable belief. It is also a commitment to life and a faith in life.

8. 与人相处,我们要具有兼容、包容、宽容的心态。每一个的性格中,都有一些让人难以接受的部分,要学会辩证地对待,只要不触及你的尊严与底线,那就不必太较真,正如欣赏一朵玫瑰,谁还会评判那些刺呢?对于别人的瑕疵与过失,无须过于苛求,做到以严人之心严已,以宽已之心宽人,人生道路就会地阔天宽。

8. In our interactions with others, we should maintain a mindset of compatibility, tolerance, and inclusiveness. In every person's character, there are some parts that are difficult to accept. We should learn to treat them dialectically. As long as they do not touch on your dignity and底线, there is no need to be overly particular, just like appreciating a rose, who would still judge its thorns? Regarding others' flaws and mistakes, we should not be overly demanding. By being strict with ourselves and lenient with others, our path in life will become broader and wider.

9. 爱一个人,就是无理由的付出;疼一个人,就是无条件的包容。真情,是不离不弃的守候;真爱,是天长地久的相伴。善待彼此的缘分,尊重相互的感情,以真心换真情,才是最美丽的永远!

9. To love someone is to give without any reason; to cherish someone is to tolerate unconditionally. True love is the unwavering waiting; true affection is the eternal companionship. Treating each other's destiny with kindness, respecting each other's feelings, and exchanging true hearts for true feelings is the most beautiful forever!

10. 容是一种境界,忍是一种态度,宽容应像秋落叶枯黄,春百草初生的般自然,而不是用尺度去强迫自己容忍某事,不是一种忍受痛苦的历程,而是一种理解他人的境界。

10. Endurance is a state, tolerance is an attitude. Tolerance should be as natural as the fall of withered leaves in autumn and the rebirth of grasses in spring, not something that one forces oneself to endure through measurement, not a process of enduring pain, but a state of understanding others.

11. 同事是什么?他是和你相处时间最多的,遇到困难,也许给你帮助最大的,用心相处也许他将成为你最知心的朋友,不要要求别人要为你做什么,只要你知道你所做的事问心无愧,用爱心去包容他人,你会感受到快乐的。

11. What is a colleague? He is the person you spend the most time with, and who may offer the most help when you encounter difficulties. If you interact with him with sincerity, he might become your closest confidant. Don't expect others to do anything for you; just make sure that what you do is without any regret. Show love and tolerance towards others, and you will feel happy.

12. 爱有多深,包容与体谅就有多深,敢爱的人才敢去包容和体谅他所爱的人。做个善于体谅的人,多给对方时间与空间,做个有智慧与爱心的人。

12. The deeper the love, the deeper the tolerance and understanding. Those who dare to love are the ones who dare to tolerate and understand the ones they love. Be a person who is good at understanding, give the other person more time and space, and be a person of wisdom and love.

13. 爱是包容的,爱是给予的,爱是相互的,爱是付出的,爱我所爱的,爱是不变的。

13. Love is inclusive, love is giving, love is reciprocal, love is sacrifice, love what I love, love is unchanging.

14. 宽容是人们生活中至高无尚的美德。每个人都各有所长,各有所短,不足为奇。在现实中每个人都会有不如意或者失败的时候,而你面对遇到的这些困难又竭尽全力仍难以逾越的屏障时,怎么办宽容是一片宽广而浩瀚的海,包容了一切,也能化解了一切。因此,生活需要宽容,她是一种无声的教育。

14. Tolerance is the highest virtue in people's lives. It is not surprising that each person has their own strengths and weaknesses. In reality, everyone will face moments of dissatisfaction or failure. And when you encounter these difficulties and are doing your best but still find it hard to overcome the barriers, what should you do? Tolerance is a vast and boundless sea that encompasses everything and can also resolve everything. Therefore, life needs tolerance; it is a silent education.

15. 人生最大的修养是包容。包容不是懦弱也不是忍让,而是察人之难、补人之短、扬人之长、谅人之过,而不会嫉人之才、鄙人之能、讽人之缺、责人之误。包容是肯定自己也承认他人,是一种善待生活、善待别人的境界。包容的背后,蕴含的是爱心和坚强。

15. The greatest cultivation in life is tolerance. Tolerance is not weakness nor yielding; it is to understand people's difficulties, to compensate for their shortcomings, to highlight their strengths, and to forgive their mistakes, without envying their talents, scorning their abilities, mocking their deficiencies, or blaming their mistakes. Tolerance is about affirming oneself and acknowledging others, and it represents a state of kindness towards life and others. Behind tolerance lies love and strength.

16. 如果真的爱一个人,不管他犯了什么错误,你都得原谅他,理解他,包容他。然后自己偷偷的流眼泪,只有自己劝自己不要去计较,要想开些,因为他是个男人。

16. If you truly love someone, no matter what mistakes they have made, you have to forgive them, understand them, and tolerate them. Then you secretly shed tears, only convincing yourself not to dwell on it, to think more positively, because he is a man.

17. 宽容是人类生活中至高无尚的美德。因为宽容包含着人的心灵,因为宽容可以超越一切,因为宽容需要一颗博大的心,因为宽容是人类情感中最重要的一部分。缺乏宽容,将使个性从伟大堕落成连平凡都不如。

17. Patience is the highest virtue in human life. Because patience encompasses the human spirit, because patience can transcend all things, because patience requires a broad heart, and because patience is the most important part of human emotions. Lack of patience will cause the personality to degrade from greatness to something less than ordinary.

18. 别为小小的委屈难过,人生在世,注定要受许多委屈。一个人越是成功,他所遭受的委屈也越多。要使自己的生命获得极值和炫彩,就不能太在乎委屈,不能让它们揪紧你的心灵、扰乱你的生活。你要学会一笑置之,超然待之,要学会转化势能。智者懂得隐忍,原谅周围的那些人,让我们在宽容中壮大。

18. Don't be upset over trivial grievances; in life, it is inevitable to suffer many injustices. The more successful a person is, the more grievances they will face. To achieve the maximum and splendor of one's life, one cannot be overly concerned about grievances; one cannot let them tighten their heart and disrupt their life. You should learn to laugh them off, remain indifferent, and learn to transform potential energy. The wise know how to endure and forgive those around them, allowing us to grow strong in tolerance.

19. 快乐是一种包容、一份释然、一种美丽的心境。快乐是融入在平淡生活中的一次感动,快乐是喧嚣世界中的一份恬静,快乐是面对成败得失的一种淡然,是努力奋斗的一种充实,是不计恩仇的一种豁达。

19. Happiness is an embracing, a sense of release, and a beautiful state of mind. Happiness is a touch of emotion amidst the mundane, a slice of tranquility in the midst of chaos, a serene attitude towards success and failure, a sense of fulfillment in striving hard, and an open-mindedness without counting grievances.

20. 有一颗宽阔的心,你会健康一辈子,有一颗包容的心,你会快乐一辈子,有一颗善良的心,你会无悔一辈子,有一颗同情的心,你会平安一辈子,有一颗童年的心,你会年轻一辈子。

20. With a broad heart, you will live a healthy life, with a forgiving heart, you will be happy for a lifetime, with a kind heart, you will have no regrets for a lifetime, with a compassionate heart, you will live in peace for a lifetime, and with a childlike heart, you will remain young for a lifetime.

21. 宽容也需要技巧。给一次机会并不是纵容,不是免除对方应该承担的责任。任何人都需要为自己的行为负责;任何人都要承担各种各样的后果。否则,对方会一而再、再而三地犯禁(错),显示出软弱。

21. Tolerance also requires skill. Giving someone a chance is not about indulgence, nor is it an exemption from the responsibilities they should bear. Everyone needs to take responsibility for their actions; everyone has to face various consequences. Otherwise, the other party will repeatedly break the rules (commit mistakes), showing weakness.

22. 宽容就是忘却。人人都有痛苦,都有伤疤,动辄去揭,便添新创,旧痕新伤难愈合。忘记昨日的是非,忘记别人先前对自己的指责和谩骂,时间是良好的止痛剂。学会忘却,生活才有阳光,才有欢乐。

22. Tolerance is about forgetting. Everyone has their own sorrows and scars. If you constantly pick at them, it only adds to the wounds, making it difficult for old and new injuries to heal. Forgetting the past's grievances, forgetting others' previous accusations and curses against you, time is a good pain reliever. Learn to forget, and only then will life have sunshine and joy.

23. 宽容是一缕阳光,能照亮人们心中的黑暗,融化人们心头的坚冰;宽容是一提清水,能抹去人们满腔的愤怒。

23. Tolerance is a ray of sunshine that can illuminate the darkness in people's hearts and melt the ice on their minds; tolerance is a bucket of clear water that can wipe away the anger in people's hearts.

24. 学会宽容别人,就是学会善待自己。怨恨只能永远让我们的心灵生活在黑暗之中;而宽容,却能让我们的心灵获得自由,获得解放。

24. Learning to be tolerant of others is learning to treat oneself kindly. Hatred can only allow our souls to live in darkness forever; however, tolerance can liberate our souls, allowing them to gain freedom and release.

25. 宽容如水。宽容,即原谅他人的过错,不耿耿于怀,不锱铢必较,和和气气,做个大方的人。宽容如水般的温柔,在遇到矛盾时,往往比过激的报复更有效。它似一泓清泉,款款抹去彼此一时的敌视,使人冷静、清醒。

25. Compassion is like water. Compassion means forgiving others' mistakes, not holding grudges, not being overly concerned with trivialities, and being easygoing and generous. Compassion is as gentle as water, and when faced with conflicts, it is often more effective than extreme revenge. It is like a spring of clear water, gently wiping away each other's temporary animosity, making people calm and clear-headed.

26. 宽容是一种修养,是一种品质,更是一种美德。宽容不是胆小无能,而是一种海纳百川的大度。做人要宽容,更要学会宽容。

26. Tolerance is a cultivation, a quality, and more importantly, a virtue. Tolerance is not a sign of timidity or inability, but a magnanimous breadth that encompasses all things. One should be tolerant, and even more so, learn to be tolerant in one's character.

27. 宽容是使一个人可以对自己所憎所恶的那个人,给予一个真心的微笑;宽容是对自己曾经做过坏事的人,待如朋友;宽容是给嫌弃你的人,一个鼓励,一个帮助。

27. Tolerance is the ability to offer a sincere smile to someone you dislike; tolerance is treating someone who has done wrong to you as a friend; tolerance is giving encouragement and help to those who have rejected you.

28. 或许会有一场奇迹,生命给个机会重来一次,学会包容,包容别人的缺点,包容别人的错误,包容别人的冲动!当你能够做到这些的时候,你的生活就会多姿多彩,幸福感也会提高,人生就不会轻易的苦恼和烦躁啦!

28. Perhaps there will be a miracle, life giving us a chance to start over again, to learn tolerance - to tolerate others' shortcomings, their mistakes, and their impulsiveness! When you are able to do these things, your life will be colorful and happy, and your sense of well-being will improve, avoiding easily being burdened by worries and irritations in life!

29. 婚姻本不是商品,失去了再也找不回来了。错过了一个本来美好的婚姻真的会让你后悔一辈子的。既然走进婚姻彼此间就要真心去经营爱情,俩颗心一起去奋斗,一起去支撑一起去面对生活中种种困难,走进婚姻就是意味俩人愿意携手走过漫长的人生路,即然有缘走到一起来了,就要相互理解相互尊重和包容。

29. Marriage is not a commodity; once lost, it cannot be regained. Missing out on a marriage that could have been beautiful can make you regret it for a lifetime. Since entering into marriage, both parties should sincerely cultivate love, work and struggle together with two hearts, support each other, and face all kinds of difficulties in life. Entering into marriage means that both are willing to walk together through the long journey of life. Since we have the缘分 to be together, we should understand, respect, and tolerate each other.

30. 当一个人能包容你的过去,心疼你曾经为感情付出的伤痛的时候,默默承受你对感情的敌视,鼓励你走出过去阴影的时候。请你心怀感激,感恩之心,只有深爱一个人,才能让对爱情自私的人有如此举动,没有人有义务为过去的不相干的人的行为埋单,没有人有义务为自己的前一段感情负责。

30. When someone can tolerate your past, feel sorry for the pain you've endured for love, silently bear your aversion to love, and encourage you to move past your past shadows, please be grateful and show your appreciation. Only by deeply loving someone can one make such an act, no one has an obligation to pay for the actions of irrelevant people from the past, and no one has an obligation to take responsibility for their previous relationship.

31. 把自己掩埋在黑夜,也只有这样对我来说才是最安全的释怀;泪不一定要流,苦待不一定要暗然;无须太多理由与借口…有夥包容理解的心怀就已足够。

31. To bury myself in the darkness is the only way that feels the safest for me to let go; tears don't necessarily have to flow, and waiting doesn't necessarily have to be dark and gloomy; no need for too many reasons or excuses... A few hearts filled with tolerance and understanding are already enough.

32. 宽容是什么?宽容是一盏照亮心灵之路的灯,宽容是化解人与人之间冰冻的温泉,是人与人沟通的桥梁,愿人与人之间多一些宽容。

32. What is tolerance? Tolerance is a lamp that illuminates the path of the soul, tolerance is a hot spring that melts the ice between people, and a bridge for communication between individuals. May there be more tolerance among people.

33. 宽容,其实在我们的生活中无处不在,只要你学会谅解别人,学会宽容,这个世界将变的更加和平,更加美好!

33. Patience, in fact, is everywhere in our lives, as long as you learn to understand others and learn to be tolerant, this world will become more peaceful and more beautiful!

34. 在我们的人生道路上,发生的事绝不是只有简单的事。生活,往往纷繁,又常常平淡。正因为宽容如水,使纷繁经过过滤变得纯净;正因为宽容似火,使平淡经过锻烧,日趋鲜明;更因为有这诗般的宽容,才赋予人生与艺术,赋予生命以永恒。

34. On our path through life, what happens is never just simple matters. Life is often complex and frequently mundane. It is precisely because tolerance is like water that it filters the complex and makes it pure; because tolerance is like fire, it forges the mundane into clarity, making it more vivid day by day; and it is because of this poetic tolerance that life and art are endowed with eternity, and life itself is given immortality.

35. 原谅对方对你的一次伤害是包容,原谅对方多次同样的伤害就是纵容。哪怕再爱,人都不能丢开尊严和智慧,对爱人,可以有包容,但绝不能纵容。人都是贱脾气,你纵容他越多,他就会伤害你越深作为回报。——马丁。

35. Forgiving someone for one instance of hurt is tolerance, but forgiving them multiple times for the same kind of hurt is indulgence. Even with all the love in the world, one cannot abandon dignity and wisdom. With a loved one, one can be tolerant, but one must never indulge. People are all prone to being ungrateful; the more you indulge them, the deeper they will hurt you in return. — Martin.

36. 宽容是一座天平,只有你宽容别人,别人才会宽容你,他们之间的数值是等份的,你付出宽容,才会收获宽容。

36. Tolerance is a balance scale; only when you tolerate others will they tolerate you. The values between them are equal, and you will only reap tolerance by giving it.

37. 凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。活一个活生生。笑一个笑微微。在别人眼里做一个比别人想的还要好的人。明白否。

37. Bear with all things, believe in all things, hope in all things, and endure all things. Live a vibrant life. Smile with a gentle heart. Be someone who is better than others think in others' eyes. Is it clear?

38. 一个能包容的人,不管在什么地方都能够得到各种契机,他们的人生是圆满的,而他们送给生活的也是微笑多于眼泪;能包容的人不把那些鸡毛蒜皮的小事挂在心上,他们以善为基,以人为本,心存万物,微笑着面对天下的愁苦;能包容的人知足常乐,保持一颗平常心,不强求,不妄念,总是在努力地积极进取。

38. A person who is inclusive can find various opportunities wherever they go. Their life is complete, and they give more smiles than tears to life. Inclusive people do not hold trivial matters to heart; they base themselves on kindness and humanity, hold all things in their hearts, and smile in the face of the world's sorrows. Inclusive people are content with what they have and happy, maintaining a calm mind, not seeking excessively, nor having unfounded desires, always striving for positive progress.

39. 心静者高,高者俯瞰世界;心和者仁,仁者包容万物;心慈者深,深者淡定人生;心慧者爱,爱者天天快乐。

39. The tranquil heart soars high, and the high one gazes upon the world; the harmonious heart is benevolent, and the benevolent embrace all things; the compassionate heart is profound, and the profound one is calm in life; the wise heart is full of love, and the loved one is joyful every day.

40. 善良可以使我快乐,包容也是我快乐,大度更是我快乐,快乐是我生命体的强心剂。

40. Kindness brings me joy, tolerance does as well, and magnanimity even more so. Joy is the elixir that strengthens my life force.

41. 因为包容化解烦恼,因为包容衍生美好,因为包容所以释然,就让包容如影般追随我们,痛苦中感受幸福,无奈里体验快乐,闲暇时喝一口清茶,下一盘棋局,让不愉快从深处淡去。

41. Because tolerance alleviates烦恼, because tolerance gives rise to beauty, and because of tolerance, we are at ease. Let tolerance follow us like a shadow, experiencing happiness amidst suffering, finding joy in helplessness, sipping a cup of clear tea in leisure, playing a game of chess, allowing the unpleasantness to fade away deeply.

42. 宽容是一首人生的诗。至高境界的宽容,不是仅仅表现在日常生活的某一事件的处理上,而是升华为一种对宇宙的胸襟,对人生如诗般的气度。宽容的涵义也不仅限于人与人的理解与关爱,而是内心对于天地间一切生命产生的旷达与博爱。寓言中的马无法到达这种境界,而这种境界对于人类却是如此的真实和深刻。

42. Tolerance is a poem of life. The highest level of tolerance is not merely reflected in the handling of a specific event in daily life, but has been elevated into a broadmindedness towards the universe and a poetic demeanor in life. The meaning of tolerance is not confined to the understanding and care between people, but rather to an expansive and compassionate attitude towards all life in the world. The horse in the fable cannot reach this level, yet this level is so real and profound for humans.

43. 宽容润滑了彼此的关系,消除了彼此的隔阂,扫清了彼此的顾忌,增进了彼此的了解。

43. Tolerance smoothed over our relationships, eliminated the barriers between us, cleared away our reservations, and enhanced our understanding of each other.

44. 为人处世,能容则易。包容是一种境界,源自人心的善良、仁爱与慈悲;包容是一种谦虚,人的个性不同,见解各异,凡事见仁见智,包容者能博采众长,从善如流;包容是宽恕待人,允许别人有过失;是以德感人,是一种善的力量,拉近人于人之间的距离,化解人与人之间的矛盾。尊人者人尊,容人者人容。

44. In dealing with people, being tolerant makes it easier. Tolerance is a state of being, stemming from the kindness, benevolence, and compassion in the heart; tolerance is a form of modesty, as people have different personalities and opinions. Different people have different perspectives on things. Those who are tolerant can draw on the strengths of all, adopting good ideas readily. Tolerance is about forgiving others, allowing them to make mistakes; thus, it is a force of virtue, a good power that brings people closer together and resolves conflicts between them. Those who respect others will be respected in return, and those who tolerate others will be tolerated.

45. 爱情没有十全十美,只有相互包容和理解。憧憬的婚姻很美,然而谁也无法领略情路的曲折和艰辛。相爱总是简单,相处太难!能够相守到老的爱情才是最令人向往幸福的。

45. Love is never perfect, but only through mutual tolerance and understanding. Dreamy marriages may look beautiful, but no one can truly appreciate the twists and turns and hardships of the romantic path. Falling in love is always simple, but staying together is incredibly difficult! The love that can last until old age is the most desirable for happiness.

46. 待人谦逊些,包容些,不骄矜,不恃宠,静坐常思己过,闲谈莫论人非,经常反省自己的缺失,而不是睚眦必报斤斤计较别人的过错。

46. Be modest and包容 towards others, do not be proud or overbearing, and do not rely on favors. Spend quiet time reflecting on your own faults, and avoid speaking ill of others when idle. Regularly reflect on your own shortcomings instead of harboring resentment and being overly concerned about others' mistakes.

47. 宽容不是软弱。不斤斤计较,不与人深究,并不是怕他,而是不想与他计较,不想把矛盾激化,不想弄得两败俱伤。宽容是在面对问题的时候拥有冷静的头脑,是以最佳的方式避免最坏的结果。宽容不是被动的认输,而是一种主动的放弃,当你放弃那些激烈的言辞,冲动的举止和报复的渴望时,你才是宽容的人。

47. Tolerance is not weakness. Not being overly meticulous, not seeking revenge, is not because of fear, but rather a reluctance to argue, a desire not to escalate the conflict, and not to end up with both parties being hurt. Tolerance is having a calm mind when facing problems and avoiding the worst outcome in the best way possible. Tolerance is not a passive surrender, but an active renunciation. It is when you give up on fierce words, impulsive actions, and the desire for revenge that you become a tolerant person.

48. 包容应该是一种快乐,我们并不知道命运给我们多少考验,我们也并不确定命运会让我们走多远,我们可以确定的是,要做一个善于学习的人,善于知足的人。

48. Inclusiveness should be a joy. We do not know how many trials fate has in store for us, nor are we certain how far fate will allow us to go. What we can be certain of is that we should strive to be a person who is good at learning and good at being content.

49. 宽容是一种美,深邃的天空容忍了雷电风暴一时的肆虐,才有风和日丽;辽阔的大海容纳了惊涛骇浪一时的猖獗,才有浩淼无垠;苍莽的森林忍耐了弱肉强食一时的规律,才有郁郁葱葱。泰山不辞土,方能成其高;江河不择细流,方能成其大。宽容是壁立千仞的泰山,是容纳百川的江河湖海。

49. Tolerance is a beauty. The vast sky tolerates the fierce ravages of thunderstorms for a moment, thus allowing for clear skies and sunny days; the boundless sea accommodates the tumultuous waves for a time, giving rise to its boundless expanse; the vast forest endures the law of the jungle for a period, thereby creating lush greenery. Only by not turning away from the soil can Mount Tai reach its towering height; only by not excluding the smallest streams can rivers become great. Tolerance is the Great Wall-like Mount Tai standing firm for thousands of years, and the boundless seas that can accommodate a hundred rivers.

50. 宽容是一株新绿,洋溢着仁爱。生命与希望,让人在春意昂然间感受存在。

50. Tolerance is a new green shoot, brimming with benevolence. It embodies life and hope, allowing one to feel the presence amidst the vibrant spring spirit.

51. 生活也许就像一条高速公路,需要顺从、包容、规则。如果超越了生活的规则,留下的只有拥堵了,堵心、堵命运。

51. Life may be like a highway, requiring obedience, tolerance, and rules. If one goes beyond the rules of life, all that remains is congestion, both in the heart and in fate.

52. 人生最大的修养是包容、自制和反省。包容,既不是懦弱,也不是忍让,而是察人之难、补人之短、扬人之长、谅人之过,也不会嫉人之才、鄙人之能、讽人之缺、责人之误。包容,既肯定自己,也承认他人,是善待生活,善待他人的境界。在包容的背后,蕴含着爱心和坚强,是挺直的脊梁与博大的胸怀。

52. The greatest cultivation in life is tolerance, self-discipline, and self-reflection. Tolerance is neither weakness nor yielding; it is about understanding others' difficulties, filling in their shortcomings, highlighting their strengths, and forgiving their mistakes. It also does not involve jealousy of others' talents, scorn of their abilities, sarcasm about their flaws, or blame for their errors. Tolerance affirms oneself while acknowledging others, and is the realm of treating life and others well. Behind tolerance lies love and strength, symbolizing a straight backbone and a vast chest.

53. 以宽阔的心,包容对不起你的人;以感恩的心,感谢所拥有的;以平常的心,接受已发生的事实;以放下的心,面对最难的割舍。一个人的涵养,不在心平气和时,而在心浮气燥时;一个人的理性,不在风平浪静时,而在众声喧哗时。

53. With a broad heart, embrace those who apologize to you; with a grateful heart, appreciate what you have; with a calm heart, accept what has already happened; with a letting-go heart, face the hardest sacrifices. A person's cultivation is not when the mind is peaceful and composed, but when it is turbulent and restless; a person's rationality is not when the sea is calm and quiet, but when amidst the clamor and noise.

54. 宽容是每一个人的支柱。一个人没有了宽容,便没有了灵魂。让宽容做我们心中一副健康的心电图,做一张世界上最美好的通行证。

54. Tolerance is the支柱 of everyone. Without tolerance, a person loses their soul. Let tolerance be a healthy心电图 in our hearts, and a beautiful passport to the world.

55. 爱情是包容,是理解,是信任,是支持、互相沟通、两个人才能更幸福。

55. Love is包容, understanding, trust, support, mutual communication, and only through these can two people be happier.

56. 风景至美,在于观景之心,家之和谐,在于谦让包容。家如桃花笑春风,人面桃花相映红,相儒以沫创家园。我不能因为一点不快而忘却曾经的艰辛,那毕竟是我们人生里一份最美丽的开始,此去多年,人如故好家依旧,不只是留在我们的记忆里,不是吗?

56. The beauty of the scenery lies in the heart that admires it, and the harmony of the home lies in modesty and tolerance. The home is like a peach blossom smiling in the spring breeze, where faces are as red as the peach blossoms, and we create our home with mutual respect and support. I cannot forget the hardships of the past because of a bit of unease. After all, it was the most beautiful beginning in our lives. Many years have passed, but the people are the same and the home remains unchanged. Isn't that more than just remaining in our memories?

57. 如果说宽容是一颗常青树,那么,浇灌它的必定是出自心田的清泉;如果说宽容是一朵开不败的鲜花,那么,照耀它的必定是从心中升起的太阳,多少笑声都是宽容。

57. If tolerance is a evergreen tree, then the water that nourishes it must come from the pure spring of the heart; if tolerance is a flower that never wilts, then the sun that illuminates it must rise from within the heart. Countless laughter is the embodiment of tolerance.

58. 水包容万物,养育绿色,是生命的起源;无论何时何地,总是改变自己的形态不断寻找出路;不拒绝任何加盟的沙石和物障,反而是夹裹前行,壮大自己的力量,勇往直前;任何时候遇到阻挡,总是慢慢蓄积力量,最后加以冲破;历经千里万里千难万险,始终不改变自己的本质。

58. Water encompasses all things, nurtures greenery, and is the origin of life; it is always changing its form in search of a way out, no matter when or where; it does not reject any sand, stones, or obstacles that join, but rather carries them forward, strengthening its own power, and proceeds courageously; whenever faced with obstacles, it always slowly accumulates its strength and finally breaks through; having gone through thousands of miles and countless difficulties and dangers, it never changes its essence.

59. 宽容是一种坚强,而不是软弱。宽容要以退为进、积极地防御。宽容所体现出来的退让是有目的有计划的,主动权掌握在自己的手中。无奈和迫不得已不能算宽容。宽容的最高境界是对众生的怜悯。

59. Tolerance is a form of strength, not weakness. Tolerance involves strategic retreat and proactive defense. The concessions displayed by tolerance are purposeful and planned, with the initiative in one's own hands. Desperation and necessity do not constitute tolerance. The highest level of tolerance is compassion for all sentient beings.

60. 每天提醒自己,不要忘记理想,不要忘记目标;每天提醒自己,不要忘记学习,不要忘记看书;每天提醒自己,不要忘记包容,不要忘却善心;每天提醒自己,不要忘记身体,不要忘记锻炼;每天提醒自己,不要忘记美丽,不要忘记快乐;每天提醒自己,不要忘记爸妈,不要忘记亲人。

60. Remind yourself every day not to forget your ideals, not to forget your goals; remind yourself every day not to forget learning, not to forget reading books; remind yourself every day not to forget tolerance, not to forget kindness; remind yourself every day not to forget your health, not to forget exercise; remind yourself every day not to forget beauty, not to forget happiness; remind yourself every day not to forget your parents, not to forget your relatives.

61. 包容一切你得不到的回报。付出,就不要去问何时才能得到回报;付出,就不要去问为何不公平。付出,快乐了,忘记了,就是最好的回报。

61. Embrace all the rewards you cannot obtain. When you give, don't ask when you will receive the rewards; when you give, don't ask why it's not fair. When you give and are happy, forget about it, and that is the best reward.

62. 生活的禅法,在于包容和理解别人,发自内心的一种勇敢,对自己的人生自我升华,修正自己的品格,沉淀自己的修养,理解别人的存在,包容不同的分歧,用一种平和朴素的心态活成自己的生活方式,体谅这个世界所有的劳累和奔波,心地的那份原谅来自于内心的自然,苦乐,一步之遥。

62. The Zen of life lies in embracing and understanding others, a courage that comes from the heart. It is about self-improvement in one's own life, correcting one's character, refining one's修养, understanding the existence of others, embracing different disagreements, living one's own way of life with a peaceful and simple mindset, empathizing with the toils and struggles of this world, and the forgiveness in one's heart stems naturally from the heart's understanding of joys and sorrows, just a step away.

63. 原谅对方对你的一次伤害是包容,原谅对方多次同样的伤害就是纵容。哪怕再爱,人都不能丢开尊严和智慧,对爱人,可以有包容,但绝不能纵容。人都是贱脾气,你纵容他越多,他就会伤害你越深作为回报。

63. Forgiving someone for once harming you is包容, but forgiving them for multiple times the same harm is indulgence. Even if one is deeply in love, one cannot abandon dignity and wisdom. When it comes to a loved one, one can show tolerance, but one must never indulge. People are all prone to petulance; the more you indulge them, the deeper they will hurt you in return.

64. 每一滴雨珠都可圈可点,每一片树叶都包容豁达,雨珠在叶尖上千回百转。它们之间的缠绵,正是一段从接纳到钟情,以至于热恋的爱情。树叶是男人的肩膀,雨珠就像恋人那温情的眼神。

64. Every raindrop is worth its own merit, every leaf embodies tolerance and openness, and the raindrops twist and turn around the leaf tips. Their tender embrace is a love story that evolves from acceptance to affection, and eventually to passionate love. The leaves are like a man's shoulders, while the raindrops are like the loving gaze of a lover.

65. 生命因为祝福、善良、豁达、包容、从容才无价,如果你的生命里都是爱恨情仇,恩怨是非,荣辱得失,都是猜忌、狭隘、怀疑、嫉妒、偏激、短见,那你的生命也不可能值钱,只能说轻如鸿毛。

65. Life is invaluable due to blessings, kindness, generosity, tolerance, and composure. If your life is filled with love and hate, emotional entanglements, gratitude and grievances, honor and loss, and it is characterized by suspicion, narrow-mindedness, doubt, jealousy, extremism, and shortsightedness, then your life is also not valuable. It can only be said to be as light as a feather.

66. 长久的守候,源于一份包容;无言的感动,源于一份真诚。一些忍让,不是低头认输,舍不得多年的情感;一些妥协,不是卑微廉价,放不下曾经的在乎。

66. Long-term waiting originates from a sense of tolerance; silent touching originates from sincerity. Some concessions are not about bowing down in defeat, unwilling to let go of years of feelings; some compromises are not about humility or cheapness, but about not being able to let go of the past care and concern.

67. 什么是我们一直在寻找的幸福,它不仅是浪漫,富足的生活,甜言蜜语,而是知道你的缺点后能包容你,当满脸皱纹时,身患重病时依然爱你,不离不弃。当惨烛之年能相互依偎,相互尊重,相互搀扶在一起的那个人。

67. What we have been searching for is happiness that is not merely romantic, affluent living, sweet words, but knowing that one can embrace your flaws, continue to love you even when you are marked with wrinkles and suffer from serious illnesses, and never abandon you. It is about that person who can be leaned on, respected, and supported together, when the years are bleak and candles are waning.

68. 在对的时间遇到对的人,他愿意包容你,珍视你,就是一辈子最幸福的事。

68. Meeting the right person at the right time, and having them willing to tolerate and cherish you, is the happiest thing in a lifetime.

69. 关心,因为爱;生气,因为在乎;沉默,因为包容;嗦,因为希望你更好;伤心,因为害怕孤独;发火,因为不想失去;如果不在乎,便会无动于衷,如果不在意,便会无所谓。

69. Caring because of love; getting angry because of concern; being silent because of tolerance; nagging because I hope you do better; being heartbroken because of the fear of loneliness; losing your temper because I don't want to lose you; if you don't care, you will be indifferent; if you don't mind, you will be casual.

70. 心如止水,不是心如死灰不复温,而是学会了包容。以求完美的心态,活在这个不完美的世界,就是人一生最大的错误。心如止水的人,不是对任何人事都失去了兴趣,而是明悟了残缺是人生的常态。心情,也就是一种感情状态,拥有了好心情,也就拥有了自信,继而拥有了年轻和健康。

70. A heart as still as water is not a heart that has become cold and lifeless, but rather one that has learned to embrace. To strive for perfection in an imperfect world is the greatest mistake in a person's life. A heart as still as water is not one that has lost interest in everything and everyone, but rather one that has realized that imperfection is the norm of life. Mood, which is a state of emotion, once possessed, brings confidence, and in turn, youth and health.

71. 法国作家雨果曾经说过:“世界上最宽阔的是海洋,比海洋更宽阔的是天空,比天空更宽阔的是人的心灵。”聪明的人就应该学会宽容的处世之道。多一份宽容,我们就会像弥勒大佛一样笑口常开;多一份宽容,我们的生活就会增加一份真诚和美丽。

71. The French writer Hugo once said, "The widest thing in the world is the ocean, wider than the ocean is the sky, and wider than the sky is the human heart." Wise people should learn the way of life with tolerance. With more tolerance, we will laugh as widely as the Maitreya Buddha; with more tolerance, our lives will add a dose of sincerity and beauty.

72. 相处时需要包容,相爱时需要真心,快乐时需要分享,争吵时需要沟通,孤单时需要陪伴,难过时需要安慰,生气时需要冷静,幸福时贵在珍惜。

72. In coexistence, tolerance is needed; in love, sincerity is required; in happiness, sharing is essential; in disputes, communication is necessary; in loneliness, companionship is needed; in sadness, comfort is essential; in anger, calmness is required; and in happiness, the key is to cherish it.

73. 其实世界上没有永远的陌生,只是缺乏应有的包容,其实世界上也不缺乏永恒,每个冷冷的瞬间,都镌刻着无常的不朽。

73. In fact, there is no permanent unfamiliarity in the world; it is merely a lack of the appropriate tolerance. In fact, the world is also not lacking in eternity; every cold moment is engraved with the timeless impermanence.

74. 我们常常抱怨眼前的这个男人,为什么不能更隐忍、更宽容、更幽默、更平和、更善解人意一些。如果他爱我。转念一想,为什么我不能更隐忍、更宽容、更幽默、更平和、更善解人意一些。如果我爱他?女人习惯被动,所以习惯要求对方。

74. We often complain about the man in front of us, why can't he be more patient, more tolerant, more humorous, more peaceful, and more understanding of others? If he loves me. Then I think, why can't I be more patient, more tolerant, more humorous, more peaceful, and more understanding of others? If I love him? Women are accustomed to being passive, so they are used to demanding from the other person.

75. 待人谦逊些,包容些,不骄矜,不恃宠,静坐常思己过,闲谈莫论人非,经常反省自己的缺失,而不是睚眦必报斤斤计较别人的过错。怀一颗“宁可他人负我,我决不负他人,以责人之心责己,以恕己之心恕人”的心来约束自己。如果能以宽容的心、体谅的心来对待生活里的一切,摆在眼前的必定是一条坦荡的大道。

75. Be modest and包容 in your dealings with others, be unpretentious and do not rely on favors. Sit quietly and constantly reflect on your own shortcomings, do not talk about others' misdeeds in your idle chatter. Regularly reflect on your own shortcomings instead of harboring resentment and being overly concerned with others' mistakes. Constrain yourself with a heart that believes "it is better for others to wrong me than for me to wrong others; to hold others to the same standards I hold myself, and to forgive others with the same compassion I have for myself." If you can approach everything in life with a forgiving and understanding heart, the path that presents itself will undoubtedly be a broad and open one.

76. 心因包容而安心依赖,才离不开;情因疼惜而无可取代,才不离开。最幸福的人不是拿到了世上最好的东西,而是珍惜了手上已经拥有的人。

76. It is the heart's comfort in包容 that makes it indispensable; it is the love's precious care that makes it irreplaceable. The happiest person is not the one who has obtained the best things in the world, but the one who cherishes those who are already in their possession.

77. 包容,既不是懦弱,也不是忍让,而是察人之难、补人之短、扬人之长、谅人之过,也不会嫉人之才、鄙人之能、讽人之缺、责人之误。包容,既肯定自己,也承认他人,是善待生活,善待他人的境界。在包容的背后,蕴含着爱心和坚强,是挺直的脊梁与博大的胸怀。

77. Tolerance is not weakness nor yielding, but recognizing the difficulties in others, filling in their shortcomings, highlighting their strengths, and forgiving their faults. It does not resent others' talents, belittle their abilities, mock their deficiencies, or scold their mistakes. Tolerance affirms oneself while acknowledging others, representing a state of kindness towards life and others. Behind tolerance lies love and strength, embodying a straight spine and a vast bosom.

78. 孤月啊,流离心事几人懂,或许,也只有你能包容一切,承载一切,寄托一切,你可知,我心化作漫天星雨,皆作尘,你可知,你不知,我知你知,一切如旧,你只淡看尘世的纷纷扰扰,在每一个我和你邂逅的时刻,我用目光,你用月光,传达那穿越了千年的情节。

78. Oh, solitary moon, how many comprehend the heartworn tales of longing? Perhaps, only you can embrace everything, bear everything, and entrust everything to. Do you know, my heart transforms into a drizzle of stars, all turning to dust. Do you know, you don't know, I know you know, everything remains as it was. You merely calmly observe the hustle and bustle of the world. At every moment when we meet, I convey with my gaze, and you with the moonlight, that story that has traversed a thousand years.

79. 宽容是一种生存的智慧、生活的艺术,是看透了社会人生以后所获得的那份从容、自信和超然“开口便笑,笑古笑今,凡事付之一笑;大肚能容,容天容地,于人何所不容!”这是何等的气度与胸怀!宽容的可贵不只在于对同类的认同,更在于对异类的尊重。——这也是大家风范的一个标志。

79. Tolerance is a form of survival wisdom, an art of living, and the calmness, confidence, and detachment one gains after understanding the complexities of society and life. "Open my mouth and laugh, laugh at the past and the present, laugh at everything and laugh it off; a big belly can contain the sky and the earth, what can't it tolerate for people!" What a great temperament and breadth of mind! The value of tolerance is not only in the recognition of one's kind, but also in the respect for the other. — This is also a sign of a gentleman's demeanor.

80. 小时候总觉得自是超人,强大到能包容任何藉口。每次听到对方说“我害怕受伤、我不能信任、我有苦衷”,总立刻母性泛滥,觉得自己有责任治疗对方。长大后发现,在经济独立孝顺父母对付社会牛鬼蛇神之后,根本已累得要死。再看到求安慰的恋爱失调症儿童,只想说“呵呵,我也是”。

80. When I was a child, I always thought I was superhuman, strong enough to tolerate any excuse. Whenever I heard someone say, "I'm afraid of getting hurt, I can't trust anyone, I have my own difficulties," I would immediately feel a surge of maternal instincts, feeling responsible for healing the other person. As I grew up, I realized that after becoming economically independent, filially serving my parents, and dealing with the various scoundrels and ghosts of society, I was already exhausted to the bone. When I see the love-disoriented children seeking comfort, I just want to say, "Haha, me too."

81. 宽容如诗。宽容是一首人生的诗。至高境界的宽容,不仅仅表现在日常生活中对某件事的处理上,而且升华为一种待人处事的人生态度。宽容的含义也不仅限于人与人之间的理解与关爱,而是对天地间所有生命的包容与博爱。

81. Tolerance is as poetic as a poem. Tolerance is a poem of life. The highest level of tolerance is not only reflected in the handling of a particular matter in daily life, but also evolves into an attitude towards life and dealing with people. The meaning of tolerance is not limited to the understanding and care between people, but extends to the包容 and universal love for all life in the universe.

82. 宽容不但像温泉一样化解人与人的不愉快,还会把人们的心灵洗涤干净,让我们快乐的成长。

82. Tolerance not only dissolves the unpleasantness between people like a hot spring, but also cleanses their souls, allowing us to grow happily.

83. 两个人在一起,更多的不是改变对方,而是接受对方,这就是包容。如果光想着改变对方,那不是生活,那是。

83. When two people are together, it's more about accepting each other than changing them, which is what inclusiveness is about. If you only think about changing the other person, that's not life; that's something else.

84. 生活如海,宽容作舟,泛舟于海,方知海之宽阔;生活如山,宽容为径,循径登山,方知山之高大;生活如歌,宽容是曲,和曲而歌,方知歌之动听。

84. Life is like the sea, tolerance being the boat; sailing on the sea, one comes to know the vastness of the sea; life is like a mountain, tolerance being the path; climbing the path, one comes to know the height of the mountain; life is like a song, tolerance being the melody; harmonizing with the melody, one comes to know the sweetness of the song.