句子

句子

Products

当前位置:首页 > 句子 >

中年爱自己:520,珍视自我的五大策略中英文

面书号 2025-01-06 16:47 10


520,这个数字,承载着无数中国青年对爱情的向往。在这浪漫的日子里,让我们一起聆听,珍视自我,拥抱生活的五大策略。

520, this number, embodies the yearning of countless young Chinese for love. On these romantic days, let's together listen, cherish ourselves, and embrace life with five strategies.

1. 请诚实地回答:你打算改变多少之前的生活方式?你会继续做同样的工作、交同样的朋友、维持同样的爱好及同样的日常生活吗?惯性的力量很强大,生活中你面临的惯性越多,就越会遵循往常的习惯,和同样的人在同样的圈子里活动,这样一来,你的性格特质就越稳定。

1. Please be honest: How much do you plan to change your previous lifestyle? Will you continue with the same job, the same friends, the same hobbies, and the same daily routine? The power of inertia is strong; the more inertia you face in life, the more likely you are to follow your usual habits, to move in the same circles with the same people, and as a result, your personality traits become more stable.

2. 如果你能像一个健康的完美主义者那样思考,原谅自己的过失,少担心自己是否能够满足别人的期望,多考虑是哪些环境因素和行为导致了这次挫折(或其他类似的挫折),你就更有可能维持改变自我的动力。

2. If you can think like a healthy perfectionist, forgive your own faults, worry less about whether you can meet others' expectations, and more consider which environmental factors and behaviors led to this setback (or other similar setbacks), you are more likely to maintain the motivation to change yourself.

3. 也可以根据奇普·希思和丹·希思在《瞬变》一书中描述的方法,问自己一个“奇迹问题”,以加深自我认识。想象一下,如果今晚在你睡觉时,你的性格发生了奇迹般的变化,这个变化未来会对你的生活和人际关系产生涟漪效应,使你从中受益,那么这个神奇的变化会是什么?仔细地想想这个变化,以及它在你的生活中将有哪些表现。你的生活在你醒来后会与此前有所不同吗?如果是,会有什么不同?接下来,想想如何才能让这个奇迹成为现实。

3. You can also ask yourself a "miracle question," as described by Chip and Dan Heath in their book "Switch," to deepen self-awareness. Imagine, if tonight while you are sleeping, your personality undergoes a miraculous transformation, and this change will have a ripple effect on your life and relationships in the future, benefiting you, what would this magical change be? Think carefully about this change and how it would manifest in your life. Would your life be different when you wake up? If so, what would be different? Next, think about how you can make this miracle a reality.

4. 性格会不断变化,致力于成为最好的自己需要付出一生的努力。

4. Personality will continuously change, and it requires a lifelong effort to strive to become the best version of oneself.

5. 研究表明,价值观(决定了生活中哪些东西对你最重要)的改变往往先于性格的改变,而不是只有先改变性格才能改变价值观。成为更好的父亲、消除贫困、分享你对艺术的热爱、发展你的城市、到海外做志愿者,或者学习一项新技能,都能为你改变性格提供强大的动机。(心理学家给这种设定目标的行为起了多种名称,包括“个人计划”、“更高使命”或“终极关切”,但名称差异其实无关紧要。)如果你是为了满足你的激情或当前的生活目标及价值观而寻求性格改变,那么你更有可能获得成功。

5. Studies show that changes in values (which determine what is most important to you in life) often precede changes in personality, rather than the need to change personality first in order to change values. Becoming a better father, eradicating poverty, sharing your passion for art, developing your city, volunteering abroad, or learning a new skill can all provide powerful motivation for you to change your personality. (Psychologists have given various names to this behavior of setting goals, including "personal plan," "higher mission," or "ultimate concern," but the differences in names are actually irrelevant.) If you are seeking personality change to satisfy your passions or your current life goals and values, then you are more likely to achieve success.

6. 9善待自己比打击自己更有可能带来持久的改变;

6. Treating yourself kindly is more likely to bring about lasting change than beating yourself up.

7. 这种生活态度的一个重要部分就是承认性格改变之路永远没有终点。让性格变成自己期待的样子不是一蹴而就的工作,不像买到了自己梦想中的房子或在脖子上挂上一枚奖章那样在完成后就算结束了。

7. An important part of this attitude towards life is the recognition that the path of personality change has no end. Transforming one's personality into the desired form is not a task that can be achieved overnight, unlike buying a dream home or wearing a medal around one's neck, which ends once the task is completed.

8. 只有通过反复尝试,才能发现什么能点燃你内心的火花。要有耐心,因为这个过程不大可能一蹴而就,甚至,在你刚找到你真正的使命(对你来说能够让你持续痴迷、发现生命新意义的东西)时,你可能一开始并无法意识到它的存在。生命的激情往往需要一段时间才能燃起。

8. It is only through repeated attempts that you can discover what ignites the spark within you. Be patient, for this process is unlikely to happen overnight. In fact, even when you just find your true calling (the thing that can keep you passionately obsessed, and discover new meaning in life for you), you may not be aware of its existence at first. The passion of life often takes some time to ignite.

9. 新行为、新习惯对于改变性格的重要性已经得到研究的支持。当参与研究的志愿者受到了指导,需要遵循具体的、相关的行为步骤去实现改变时,他们就能更成功地实现他们期待的性格改变,这些行为包括采用明确的“如果-那么”思维,比如“如果我处在X的情况下,那么我就会做Y”。

9. Research has supported the importance of new behaviors and habits in changing personality. When the volunteers participating in the study received guidance and were required to follow specific, relevant behavior steps to achieve change, they were more successful in achieving the desired personality change. These behaviors include adopting clear "if-then" thinking, such as "if I am in situation X, then I will do Y."

10. 在探索这些潜在的性格盲点时要谨慎一些,尤其是在你感到容易受伤或心理脆弱的时候。一系列研究表明,如果你真的想改善性格,那么你不仅要诚实地评价自己的性格,还要让一些亲密的朋友、家人和同事给出评价。如果你问的人足够多,他们甚至可以匿名评价,以免冒犯到你。

10. Be cautious when exploring these potential character blind spots, especially when you feel vulnerable or emotionally fragile. A series of studies show that if you really want to improve your character, you not only need to be honest in evaluating your own character but also to ask close friends, family members, and colleagues for their evaluations. If you ask enough people, they can even provide anonymous feedback to avoid offending you.

11. 别人对你扮演的角色的看法和期望,以及你的工作和朋友圈对你的影响都关系到你改变性格的努力能否取得成功。因此,当你努力改变自己的性格时,必须考虑自己所处的社会环境的影响。这些因素可能超出你的控制能力,你不太可能控制它们,但如果你交往的人具备你珍视的性格特质,那么你会发现在自己身上培养这些特质会更容易。

11. The opinions and expectations others have of the role you play, as well as the influence of your work environment and social circle, all relate to whether your efforts to change your personality will be successful. Therefore, when you strive to change your personality, you must consider the impact of the social environment you are in. These factors may be beyond your control, and you are unlikely to be able to control them. However, if the people you interact with possess the personality traits you value, you will find it easier to cultivate these traits within yourself.

12. 虽然没有任何方法能预防生活中的重大挑战和危险,但你可以做的就是了解一些较为常见的经历会如何影响你。

12. Although there is no way to prevent major challenges and dangers in life, what you can do is understand how some more common experiences might affect you.

13. 要以务实的态度看待究竟能在多大程度上改变自己的性格,因为不切实际的期望是改变自我的主要障碍。

13. Approach the extent to which you can change your personality in a practical manner, because unrealistic expectations are a major obstacle to self-improvement.

14. 能否成功达到这种平衡的关键在于,当事情没有完全按照计划进行时(这种情况是难免的),你会做出什么反应。

14. The key to successfully achieving this balance lies in what kind of reaction you will have when things do not go completely according to plan – which is an inevitable situation.

15. 起初,这些新的行为方式需要你有意识地、努力地去重复,但重复的次数达到一定程度后,你做起来就会变得更得心应手,然后就会习惯成自然,学习骑自行车或开车就是这样。最终,培养了新的行为习惯和应对世界的方式之后,你就能重塑自己的性格。

15. Initially, these new ways of behaving require you to consciously and diligently repeat them, but after a certain number of repetitions, you will find them easier to do, and they will become second nature, just like learning to ride a bicycle or drive a car. Ultimately, after cultivating new habits of behavior and ways of interacting with the world, you can reshape your own character.

16. 发现新使命或反思对你而言最重要的价值观,将为有意义的、真实的性格改变奠定基础。

16. Discovering a new mission or reflecting on the values that are most important to you will lay the foundation for meaningful, authentic character change.

17. 认识到性格能够改变的可能性非常重要,你不必非得接受自己原本的样子,而是可以努力改变思维习惯、行为习惯和情绪状态,以改善自己的生活、工作和人际关系。

17. It is very important to recognize the possibility of changing one's character. You don't have to accept yourself as you originally are; instead, you can strive to change your thinking habits, behavioral habits, and emotional states to improve your life, work, and interpersonal relationships.

18. 在改变的过程中一定要去记录在性格改变方面的尝试,个人建议最好的方式就是行为量化。

18. During the process of change, it is necessary to record the attempts in terms of personality change. A personal suggestion for the best way is to quantify behavior.

19. 改变性格的第三个,即最后一个基本原则是,你必须反复实践必要的新行为方式,使之成为一种习惯,以达到改变性格的目标。你必须坚持不懈,必须意识到改变性格需要时间,而且可能会在一段时间内令自己感到不舒服。

19. The third and final basic principle for changing character is that you must repeatedly practice the necessary new behavior patterns, making them a habit in order to achieve the goal of changing character. You must persevere and be aware that changing character requires time and may make you feel uncomfortable for a period of time.

20. 如果你目前没有激情或使命,那么在问自己“想要或需要如何改变性格”之前,先问问自己“对我而言什么更重要?”或者“我想成为谁?”或许更有意义,也更有效。当然,在人生的不同时期,这个问题的答案可能会有所不同,所以这是一个需要经常重新审视的问题。

20. If you currently do not have passion or a mission, it might be more meaningful and effective to ask yourself "What is more important to me?" or "Who do I want to become?" before pondering on "What changes in personality do I want or need?" Of course, the answer to this question may vary at different stages of life, so it is something that needs to be re-examined frequently.

21. 性格的改变始于行动。你打算采取什么行动去改变自己?

21. Changes in character begin with action. What actions are you planning to take to change yourself?

22. 6在性格改变的程度方面,要抱有务实的态度;

22. 6 Maintain a pragmatic attitude regarding the extent of personality change.

23. ·能够坚持不懈地改变行为,直到习惯成自然。

23. ·Can persistently change behavior until it becomes second nature.

24. 生活总会给你设置障碍,而克服障碍的诀窍就是未雨绸缪,从容应对

24. Life will always present you with obstacles, and the key to overcoming them is to prepare for the rainy days in advance and face them calmly.

25. 如果你希望更加持久、彻底地改变性格,你就需要一个更大的目标或身份认同。

25. If you wish to undergo a more lasting and profound change in personality, you need a bigger goal or identity.

26. 有一些研究要求志愿者评价自己的性格,并评估一下别人如何看待自己的性格,然后将他们的答案与亲朋好友对他们性格的真实评价进行比较。研究结果表明,虽然你的自我评价和别人对你的评价存在很多重叠,但你对自己的看法往往存在一些重要的盲点,即别人能在你身上看到的东西,比如你诙谐幽默、急于取悦他人、早上脾气暴躁等等,你自己却一无所知。

26. Some studies have required volunteers to evaluate their own personality and assess how others perceive their personality, and then compare their answers with the true evaluations of their personality by their friends and family. The results of the studies show that although there is a lot of overlap between your self-evaluation and others' evaluations of you, there are often some important blind spots in your view of yourself, such as the things others can see in you, like your humor, your eagerness to please others, your bad temper in the morning, etc., which you yourself are unaware of.

27. 除非你做好充分的准备,并能真正改变你的生活和处境,以及你同外界的互动方式,否则性格重塑的空间非常小。

27. Unless you are well-prepared and can truly change your life and circumstances, as well as the way you interact with the outside world, there is very little room for character reshaping.

28. 平时就要注重培养良好的性格特质,唯有如此,在灾难性生活事件发生后,你才更有可能看到希望,更有可能实现积极的改变。研究表明,拥有更强的适应力、开放性,尤其是尽责性(也可能是外向性和亲和性),将使你更可能在遭遇创伤后释放成长的潜力。

28. It is important to cultivate good character traits on a daily basis, as only then will you be more likely to see hope and more likely to achieve positive change after a catastrophic life event. Studies have shown that having stronger resilience, openness, especially conscientiousness (and possibly extroversion and agreeableness) will make you more likely to unleash the potential for growth after experiencing trauma.

29. 1为更大的目标去改变性格,成功的可能性更大;

29. 1 To change one's character for a greater goal, the possibility of success is greater.

30. 一旦你找到了新的使命,你就该问自己一个问题:我该如何培养自己的性格,以便更好地迎接挑战,或遵照这些价值观生活?你需要谨记:在追求新的使命或价值观时,你的性格发生的任何改变都很有可能融入你的自我意识,直至令你觉得这就是你的真实自我,然后才能延续下去。

30. Once you find your new mission, you should ask yourself a question: How can I cultivate my character so as to better face challenges or live according to these values? You need to keep in mind: any changes in your character that occur while pursuing new missions or values are very likely to be integrated into your self-awareness, until you feel that this is indeed your true self, and then they can continue to develop.

31. 性格在一定程度上具有流动性,并在人的一生中不断变化。也就是常说的成长型思维模式。

31. Personality to some extent is fluid and continuously changes throughout a person's life, which is commonly referred to as a growth mindset.

32. 想想你大部分时间都和哪些人在一起,他们是否有益于或阻碍了你的自我改变。

32. Think about who you spend most of your time with, and whether they are helpful or hindering your self-improvement.

33. 因为如果你生活中的一切都保持不变,你的行为一如既往,那么你必然跟以前的自己没什么区别。当你打破往日那些旧模式时,改变的过程就开始了。如果你不知道从哪里着手,就问问自己,改变的第一步是什么,然后去做。

33. Because if everything in your life remains the same, and your behavior continues as usual, then you are essentially no different from your past self. It is when you break those old patterns that the process of change begins. If you don't know where to start, ask yourself what the first step of change is, and then take action.

34. 10笃信性格改变的潜力和持续性是一种生存哲学。

34. 10 Believing in the potential and sustainability of character change is a philosophy of survival.

35. 5性格改变是一个持续的过程,需要坚持追踪进展;

35. 5. Character change is a continuous process that requires persistent tracking of progress.

36. 你需要追踪自己的进展。要适时地奖励自己,这将为你提供强大的动力。

36. You need to track your progress. Timely rewards for yourself will provide you with powerful motivation.

37. 性格改变是一个持续的过程,需要坚持追踪进展

37. Character change is a continuous process that requires consistent tracking of progress.

38. 要想养成新的思维和行为方式,关键在于坚持。再次

39. 天行动 的九条核心原则去行动 ,成功的可能性会更高。

38. The key to developing new ways of thinking and behavior is consistency. By following the nine core principles of action from the Tianxing (Heavenly Action) approach, the likelihood of success will be higher.

40. 但发生灾难性事件的风险仍然存在,这种事件一旦发生,就会在你的生活中掀起毁灭性的巨浪,让你无所适从。应对这种动荡往往会带来痛苦和创伤,因此最好的防御是平时注重培养性格的韧性,比如增强情绪稳定性、开放性、亲和性以及尽责性,并培养有意义的、支持性的社交关系。当毁灭性的“海啸”袭击你的生活时,这些良好的性格特质以及你的社交网络将帮助你谋求生存并治愈你的创伤。

40. However, the risk of catastrophic events still exists, and once such an event occurs, it can unleash a devastating wave in your life, leaving you at a loss. Dealing with such turmoil often brings pain and trauma, so the best defense is to focus on cultivating resilience in your character during peacetime, such as enhancing emotional stability, openness, amiability, and responsibility, and fostering meaningful, supportive social relationships. When a destructive "tsunami" hits your life, these positive character traits and your social network will help you seek survival and heal your wounds.

41. 为自己的错误承担责任是正确的,但不要拘泥于一次失败或失误而难以自拔。这时,你需要停下来反思一下,然后更多地关注自己能够从失误中学到什么,以及下次应该采取哪些不同的措施才能带来更好的结果。没错,你需要为自己的失误和错误感到内疚并承担责任,但不要将单次错误作为自己性格的永久性评判依据,以免导致自己在当下及未来一直深陷于自责羞愧的泥潭。

41. Taking responsibility for one's mistakes is correct, but do not get stuck in one failure or mistake and find it hard to pull yourself out. At this time, you need to stop and reflect, and then focus more on what you can learn from the mistakes and what different measures should be taken next time to bring about better results. Yes, you need to feel guilty and take responsibility for your mistakes and errors, but do not use a single mistake as a permanent judgment of your character, as this may lead you to be deeply trapped in the quagmire of self-reproach and shame in the present and in the future.

42. 首先,你要有改变与性格相关的特定行为的意图。比如,试着对陌生人更友好,或者在工作中更健谈。你可以把这些改变作为目标,也可以通过这些改变实现更高的目标,比如推动你的事业发展,或者帮助社区中的贫困儿童。这种做法对你的基本要求是设定一个非常明确的目标,然后刻意改变自己的行为方式,不然你的性格将无法改变。

42. First and foremost, you must have the intention to change specific behaviors related to your character. For instance, try to be more friendly with strangers or more talkative at work. You can consider these changes as goals or use them to achieve higher goals, such as advancing your career or helping impoverished children in your community. The basic requirement for this approach is to set a very clear goal, then deliberately change your behavior patterns. Otherwise, your character will not change.

43. 如果你有兴趣改变自己的性格,或者帮助别人改变性格,那么我在这里要明确建议:在你着手制订明确的性格改变计划之前,第一步是认识并理解这种改变是有可能实现的。事实上,无论你在改变性格方面成功与否,只要你培养一种心态,即相信性格是可以改变的,就会对你大有裨益。

43. If you are interested in changing your own personality or helping others change their personality, I want to make a clear suggestion here: before you start to formulate a specific personality change plan, the first step is to recognize and understand that such a change is possible to achieve. In fact, regardless of whether you succeed in changing your personality or not, as long as you cultivate a mindset that believes that personality can be changed, it will be greatly beneficial to you.

44. 如果你真的很勇敢,你甚至可以采用欧里希在其杰作《洞察》一书中提出的一个练习:真相晚餐。在这个练习中,你将和一个“爱你的批评者”一起出去吃顿晚餐,让对方描述一下你身上最令他讨厌的性格特质。

44. If you are truly brave, you can even adopt a practice proposed by Ehrich in his masterpiece "Insight": the Truth Dinner. In this exercise, you will go out to dinner with a "lover of your criticism," where the other person will describe the most disliked personality traits about you.

45. 意志力的情况也类似。研究表明,相信自己有无限意志力的人往往能更快地从沉重的挑战中恢复过来。事实上,最近在印度进行的一项研究发现,完成一个沉重的脑力任务有助于提升人们坚持完成下一项任务的毅力,从而表明了思维模式和信念对塑造心理状态的重要性。对于性格的信念也是如此。德韦克对儿童进行的一项研究表明,如果让儿童了解到一个人的攻击性是可塑的(这涉及五大性格特质里的亲和性和尽责性),那么他们往往会学着降低自己的攻击性。

45. The situation with willpower is similar. Studies have shown that people who believe they have an unlimited supply of willpower tend to recover faster from challenging situations. In fact, a recent study conducted in India found that completing a heavy cognitive task helps improve people's perseverance in completing the next task, indicating the importance of thinking patterns and beliefs in shaping mental states. The same is true for beliefs about personality. A study by Dweck on children found that if children are made aware that a person's aggressiveness is malleable (which involves the two personality traits of agreeableness and conscientiousness among the five major personality traits), they are more likely to learn to reduce their own aggressiveness.

46. 为了培养这种思维方式,请记住一个事实:尽管性格在一定程度上受制于你从父母那里继承的基因,但你的性格并不完全由这些基因决定(粗略估计,遗传影响约占50%)。更重要的是,遗传基因有点儿像“出厂设置”——没错,它会使你在生活中倾向于按照某种方式行事,但如果你有正确的策略,持续努力,坚持不懈,那么你肯定可以改变自己的性格。如果你目前同外部世界打交道的方式不适合自己,或无法从生活中得到自己想要的东西,又或者无法按照自己的价值观生活,那么你就可以选择改变了。

46. To cultivate this way of thinking, remember this fact: although your character is to some extent determined by the genes you inherit from your parents, your character is not entirely dictated by these genes (approximately 50% of the influence is genetic). More importantly, genetic genes are somewhat like "factory settings"—yes, they may incline you to act in a certain way in life, but if you have the right strategies, keep working hard, and persevere, you can definitely change your character. If the way you currently interact with the outside world does not suit yourself, or you cannot get what you want out of life, or you cannot live according to your own values, then you can choose to change.

47. 要诚实地审视自己,说起来容易做起来难,毕竟通过美化自己来保持自尊是人性使然。可能除了那些高度抑郁、高度神经质的人,我们大多数人都高估了自己的能力和学识

47. It is easy to talk about being honest with oneself, but difficult to do so, as it is human nature to maintain self-esteem by beautifying oneself. Perhaps, except for those who are highly depressed and highly neurotic, most of us overestimate our abilities and knowledge.

48. 成功改变性格的一个重要原则就是,让你最亲密的家人和朋友理解、支持和相信你正在寻求的改变,有了他们的支持,你会发现自己的改变之路变得更容易。反之,虽然你也有可能成功,但如果有机会让这些对你非常重要的人支持你,甚至结交尊重你、珍视你的新朋友,这肯定对你的自我改变更加有利。杰弗里·科特勒在《改变》中写道:“你改变自我的努力能否奏效,最佳预测指标之一就是你从别人那里得到了多大程度的支持。

48. An important principle for successfully changing one's character is to ensure that your closest family and friends understand, support, and believe in the changes you are seeking. With their support, you will find that the path of your own change becomes easier. Conversely, although you may also be successful, it is certainly more beneficial for your self-change if you have the opportunity to gain the support of these very important people to you, even to make new friends who respect and cherish you. Jeffrey Kotler wrote in "Change" that: "One of the best predictors of whether your efforts to change yourself will be effective is the degree of support you receive from others."

49. 了解你的亲密朋友和家人(即“爱你的批评者”)如何看待你的个性,这样你就能更全面地了解自己现在是个什么样的人。

49. Understand how your close friends and family (i.e., "your critics who love you") perceive your personality, so you can gain a more comprehensive understanding of who you are now.

50. 有些影响是可以预测的,比如:离婚会让你更内向,增加孤独的风险;裁员会降低你的尽责性,增加长时间失业的风险。即使是生活中最美妙的事件,比如生孩子,也会妨碍性格的发展。比如,有研究表明,人们在孩子出生后往往会面临自尊受挫、神经质加剧的苦恼。意识到这些事件对性格的影响之后,你就可以预测性格的变化,并采取补救措施,削弱有关影响。

50. Some influences are predictable, such as: divorce may make you more introverted, increasing the risk of loneliness; layoffs may decrease your sense of responsibility, increasing the risk of long-term unemployment. Even the most wonderful events in life, such as giving birth, can hinder the development of personality. For example, research has shown that people often face the distress of diminished self-esteem and increased neuroticism after the birth of a child. After realizing the impact of these events on personality, you can predict changes in personality and take remedial measures to mitigate the relevant influences.

51. 成功改变性格的一个基本原则是,对于自己的性格究竟能实现多大程度的改变,你要抱有一种现实和诚实的态度。现在,你可以暂停一下,想一想自己究竟准备在追求性格改变之路上走多远。

51. A fundamental principle of successfully changing one's character is to adopt a realistic and honest attitude towards the extent of change that you can achieve in your character. Now, take a moment to reflect on how far you are prepared to go on the journey of pursuing character change.

52. 在追求性格改变的过程中,要以关怀之心善待自己,就像对待一个有着相同目标的亲密朋友一样。

52. In the process of pursuing character change, treat yourself with a heart of care, just as you would a close friend with the same goal.

53. 之所以要设定明确的目标,是因为“想改变性格”这个目标太模糊了。毕竟,诸如神经质、外向性这样的性格术语只是用来描述你长期内的一般性格与行为模式的。以节食和锻炼为例,如果你把目标设定为“我打算跑步”,那么这个目标就很模糊,而如果你的目标是“我打算每周二晚上去跑步”,则更有效。你的目标越明确,成功的可能性就越大。所以,如果你想变得更外向,那么你可以制定像这样的明确目标:“我每天至少要和一位陌生人交谈一次”“我每周至少要和同事下班后喝一次酒”。这类明确的目标比“我要变得更外向”这种模糊的目标更有可能让你取得成功。(在疫情期间,你可以考虑同一个朋友或一名同事出去散步,或利用视频会议软件参加非正式聚会。)

53. The reason for setting clear goals is that the goal of "wanting to change one's character" is too vague. After all, terms like neuroticism and extroversion are just used to describe your general character and behavioral patterns over a long period of time. For example, when it comes to dieting and exercising, if you set your goal as "I plan to run," then this goal is too vague, but if your goal is "I plan to go running every Tuesday night," it is more effective. The more specific your goal, the greater the likelihood of success. So, if you want to become more extroverted, you can set clear goals like this: "I will talk to at least one stranger every day" or "I will have a drink with colleagues after work at least once a week." Such specific goals are more likely to lead to success than the vague goal of "I want to become more extroverted." (During the pandemic, you can consider going out for a walk with the same friend or colleague, or using video conferencing software to attend informal gatherings.)

54. 8生活总会给你设置障碍,而克服障碍的诀窍就是未雨绸缪,从容应对;

54. Life will always set obstacles in your path, and the secret to overcoming them is to prepare for rainy days and to face them calmly.

55. 以下十条原则将让你更清楚如何重塑自己的性格。

55. The following ten principles will help you gain a clearer understanding of how to reshape your character.