Products
面书号 2025-01-05 01:26 6
1. 麦种温水泡,不长黑包包。
1. Soak wheat seeds in warm water, no black spots will grow.
2. 今年麦子耩得早,来年麦子收得好。
2. This year, the wheat seeds were sown early, and next year the wheat harvest will be good.
3. 选农药,仔细挑,防病、治虫、防鼠咬。
3. Choose pesticides carefully, to prevent diseases, control pests, and guard against rat bites.
4. 深耕不细耙,苗子难出齐。
4. Not tilling deeply and not fine-tilling the soil makes it difficult for the seedlings to grow uniformly.
5. 谷子上场,核桃满瓤。
5. The grains are brought in, the walnuts are full of kernels.
6. 穷豆秸,富谷穰,再打几遍还有粮。
6. Poor bean straw, rich grain chaff, even after several more beatings, there's still grain left.
7. 犁地不到路,必定荒三步。
7. If the plow doesn't reach the road, the land will surely be barren for three steps.
8. 太阳照门里吃新米,太阳照门外吃新麦。
8. The sun shines inside the door and eats new rice; the sun shines outside the door and eats new wheat.
9. 谷到白露死。好谷不见穗,好麦不见叶。
9. From the Grain Harvest to the White Dews, life comes to an end. Good grain does not see the ear, and good wheat does not see the leaf.
10. 白露见湿泥,一天长一皮。
10. When the White Dew appears, wet mud is seen; every day the skin thickens by one layer.
11. 白露的历史悠久,在江苏一带地区,人们习惯喝朋友一起喝白露茶,南京人非常重视节气的“来”和“去”,逐渐形成了具有南京地方特色的节气习俗。爱喝茶的老南京都是十分青睐“白露茶”,这个时候的茶树经过夏季的酷热,白露前后正是它生长的最佳时期。白露茶既不像春茶那样的鲜嫩,不经泡,也不像夏茶那样的干涩味苦,而是有一种独特甘醇清香味,特别受老茶客的喜爱。
11. The White Dew has a long history, and in the region of Jiangsu, people have the habit of drinking Bai Lu tea with friends. The people of Nanjing attach great importance to the "arrival" and "departure" of the seasons, gradually forming a local custom with characteristics of Nanjing. The elderly who love tea in Nanjing are particularly fond of "Bai Lu tea." During this time, the tea trees have gone through the scorching heat of summer, and the period before and after the White Dew is the best time for their growth. Bai Lu tea is neither as tender and not enduring as spring tea, nor as dry and bitter as summer tea, but it has a unique sweet and mellow fragrance, which is particularly favored by the old tea connoisseurs.
12. 湿耕早,干耕迟,花脸耕地最适宜。
12. Early wet tillage, late dry tillage, and land tilled by the flower-faced is most suitable.
13. 待要棉花产量增,步步管理莫放松。
13. To increase the cotton yield, never relax the management step by step.
14. 犁深耙透多上粪,打得麦子撑破囤。
14. Plow deeply and harrow thoroughly, apply plenty of manure; the wheat will burst the granary.
15. 耕后灌垡,枉把力下。
15. Irrigation after plowing, wasted effort indeed.
16. 麦种拌农药,不怕虫子咬。
16. Mixed with pesticides, wheat seeds are not afraid of pests biting.
17. 秸秆还田,壮地松土又治碱。
17. Returning straw to the field strengthens the soil, loosens the soil, and controls alkali.
18. 底粪小麦苗粪谷。麦子铺底粪,越长越有劲。
18. The bottom manure wheat seedling manure and grain. The wheat is laid on the bottom manure, and the longer it grows, the stronger it gets.
19. 大背小背耪一锄,划破地皮有好处。
19. Whether it's big or small, plow with one spade; it's beneficial to break the soil's surface.
20. 地耕得深,根扎得深,小麦能打千八斤。
20. The soil is plowed deeply, the roots are deeply rooted, and wheat can yield up to 180 jin (about 90 pounds).
21. 麦怕三月寒,棉怕八月连阴天。
21. Wheat fears the cold in March, cotton fears continuous rainy days in August.
22. 萝卜白菜葱,多用大粪攻白露节,棉花地里不得歇。
22. Radishes, cabbage, and scallions, make full use of manure during the White露节, and don't rest in the cotton field.
23. 中秋前后是白露,棉花开始大批收。
23. Around the Mid-Autumn Festival, it's the time of the White Dew, and cotton begins to be harvested in large quantities.
24. 白露田间和稀泥,红薯一天长一皮。
24. When the White Dew comes, the fields are covered with slimy mud, and the sweet potatoes grow a new skin every day.
25. 犁要深细,耙要透平。
25. The plow should be deep and fine, the harrow should be thorough and level.
26. 后期修好棉,还能增成产。
26. Improving the cotton later can still increase the yield.
27. 夜晚露水狂,来日毒太阳。
27. At night, dew falls fiercely; the next day, a scorching sun awaits.
28. 关于白露天气与农事的谚语。
28. Proverbs about the White Dew weather and agriculture.
29. 高粱要欠火,谷子要熟透。
29. Sorghum needs to be slightly undercooked, while millet should be fully ripe.
30. 二十四节气是大家都熟悉的中华传统文化,有着特殊的寓意,早在2016年,她就被评为了人类非物质文化遗产,其重要性是无法用金钱来衡量的。其中的每一个节气都有着特殊的含义,在古时候科学技术不发达的时候,更是人们农耕生活的依据,今天就为大家简单的介绍一下白露节气的含义。
30. The 24 solar terms are a well-known part of Chinese traditional culture, carrying special meanings. As early as 2016, it was recognized as an intangible cultural heritage of humanity, and its importance cannot be measured in monetary terms. Each solar term has its unique significance, and in ancient times when science and technology were not advanced, it served as the basis for people's agricultural life. Today, I will briefly introduce the meaning of the White Dew solar term.
31. 累坏牲口犁不坏地。
31. Tired beasts do not damage the land.
32. 白露到秋分,家禽快打针。
32. From the White Dew to the Autumn Equinox, poultry should be vaccinated quickly.
33. 耕得深,耙得烂,一碗汗水一碗面。
33. The soil is plowed deep and turned over well, one bowl of sweat for one bowl of noodles.
34. 底肥上不足,追肥也难促。
34. If the base fertilizer is insufficient, it will also be difficult to promote with topdressing fertilizer.
35. 白露种高山,秋分种半山,寒露种平川。
35. Plant in the White Dews on high mountains, in the Autumn Equinox on half-mountain, and in the Cold Dews on the plains.
36. 八月八,冬瓜南瓜回了家。
36. On the eighth day of August, the winter melon and pumpkin returned home.
37. 棉花不到家,杈耳天天掐。
37. If cotton doesn't come home, the ear pickers pick every day.
38. 种麦种到老,还是早种麦子好。
38. Sowing wheat is a lifelong endeavor, but it's better to plant wheat early.
39. 麦怕胎里旱,墒差就得灌。
39. Wheat fears drought from the womb, so if the soil is poor, irrigation is needed.
40. 麦子铺底粪,越长越有劲。
40. The more the wheat straw is soaked in manure, the stronger it becomes.
41. 谷到白露死。
41. The grain ripens until the White Dazhi (a Chinese solar term) and then dies.
42. 白露种葱,寒霉种蒜。
42. Plant scallions during the White露, plant garlic during the cold mold.
43. 玉米成熟没有过,完全熟透粮食多。
43. Corn is not yet mature, and more grain is fully ripe.
44. 几日无太阳,吐絮就不畅。
44. If there are several days without sunlight, the silking process becomes不畅 (not smooth or smooth).
45. 耕得深,耙得匀,地里长出金和银。
45. Plow deep and harrow evenly, and gold and silver will grow in the land.
46. 谷子老了吃米,高粱老了吃糠。
46. When millet grows old, it is eaten as rice; when sorghum grows old, its chaff is eaten.
47. 畜禽防疫普打针,牲畜配种好怀胎。
47. General vaccination for livestock and poultry; good breeding for livestock to become pregnant.
48. 水草是粥,旱草是饭。
48. Aquatic weeds are congee, and drought-resistant grasses are rice.
49. 割谷要稳,收麦要紧。多打几遍场,多收一些粮。
49. Cut the grain steadily, and harvest the wheat promptly. Do several rounds of threshing, and collect more grain.
50. 养鱼没啥巧,饵足水质好。
50. There's no trick to fish farming; it's all about having enough bait and good water quality.
51. 棉花一天收不净,管理一天不能停。?>
51. If the cotton is not picked up in one day, the management cannot stop for a day.
52. 下午收工前,耢下保墒全。
52. Before the afternoon work ends, the harrow should be used to conserve moisture.
53. 底肥铺足快耕耙,秸秆还田土里埋。
53. Apply sufficient base fertilizer, till the soil quickly, and bury the straw back into the soil.
54. 始进中喷花,留种莫拖拉。
54. Begin planting flowers in the early stages, don't drag your feet when saving seeds.
55. 扶犁向前看,耕地一条线。
55. Plow ahead and look forward, the cultivated land is a straight line.
56. 白露种葱,寒露种蒜。萝卜白菜葱,多用大粪攻。
56. Plant scallions during the White Dews, plant garlic during the Cold Dews. For radishes, Chinese cabbage, and scallions, it is common to use large amounts of manure to fertilize.
57. 精耕细作,打得麦子无处搁。
57. Tilled the land meticulously, there was no place to put the wheat.
58. 二十四节气中地第15个节气就是“蒹葭苍苍白露未_”里的白露,是秋季第3个节气,干支历申月的结束与酉月的起始。斗指癸;太阳达黄经165度;于公历9月7-9日交节。“白露”是反映自然界寒气增长的重要节气。由于天气逐渐转凉,白昼有阳光尚热,但傍晚后气温便很快下降,昼夜温差大。时至白露,夏季风逐渐为冬季风所代替,冷空气转守为攻,加上太阳直射点南移,北半球日照时间变短,光照强度减弱,地面辐射散热快,所以温度下降速度也逐渐加快。白露基本结束了暑天的闷热,天气渐渐转凉,寒生露凝。古人以四时配五行,秋属金,金色白,以白形容秋露,故名“白露”。
58. The 15th solar term among the 24 solar terms is "Bai Lu" (White Dew) from the line "Jin Jia Cang Cang, Bai Lu Wei," which is the third solar term of autumn. It marks the end of the Shen month in the sexagenary cycle and the beginning of the You month. The pointer points to Ji (a star in the constellation Capricornus); the sun reaches 165 degrees of the solar longitude; and it occurs around September 7-9 in the Gregorian calendar. "Bai Lu" is an important solar term that reflects the increase of coldness in nature. As the weather gradually turns cooler, there is still sunlight during the day that feels warm, but the temperature drops quickly after dusk, with a large temperature difference between day and night. By the time of Bai Lu, the summer wind gradually gives way to the winter wind, cold air turns aggressive, and with the sun's direct ray moving southward, the days become shorter in the Northern Hemisphere, the intensity of sunlight decreases, the ground radiation dissipates quickly, so the rate of temperature drop also accelerates. Bai Lu basically ends the summer's heat and humidity, and the weather gradually turns cooler, with frost forming from the cold air. The ancients matched the four seasons with the five elements, where autumn belongs to metal, and metal is white. Therefore, autumn dew is described as white, and it is named "Bai Lu."
59. 草上露水大,当日准不下。
59. If there's a lot of dew on the grass, it's likely not to rain that day.
60. 用上拖拉机,耕得深又细。
60. Using a tractor, the soil is plowed deeply and finely.
61. 杈子耳子继续去,上午修棉下午摘。
61. The ear of the willow continues to go, working on cotton in the morning and picking in the afternoon.
62. 三追不如一底,年外不如年里。
62. It's better to have one solid foundation than to chase three; it's better to be in the year than outside of it.
63. 坷垃耙不破,麦子受折磨。
63. If the harrow does not break up the clods, the wheat will suffer.
64. 白露种高山,秋分种平川。
64. Sow on the high mountains during the White露 (a season), and on the flat plains during the Autumn Equinox.