Products
面书号 2025-01-04 17:41 13
1. 爱叫懦夫变得大胆,却叫勇士变成懦夫。莎士比亚
1. Love makes cowards of us all, and courage of the cowards. - Shakespeare
2. 君当做磐石,妾当做蒲苇,蒲苇纫如丝,磐石无转移。《孔雀东南飞》
2. You should be as firm as a rock, and I should be as flexible as reed grass. Reed grass can be woven as fine as silk, but a rock never shifts. (From the poem "The孔雀Flying Southeast")
3. 爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情。莎士比亚
3. If there is any calculation mixed with love that has nothing to do with it, then it is not true love. - Shakespeare
4. 爱是生命的火焰,没有它,一切变成黑夜。罗兰
4. Love is the flame of life; without it, everything becomes darkness. Roland
5. 四月十七,正是去年今日,别君时。韦庄《女冠子·四月十七》
5. April 17th, just like this day last year, the time when we parted. Wei Zhuang's "Female Monk's Belt - April 17th."
6. 长相知,才能不相疑;不相疑,才能长相知。──曹禺
6. Only through long-term knowing can one avoid suspicion; only by avoiding suspicion can one achieve long-term knowing. — Cao Yu
7. 曾经沧海难为水,除却巫山不是云。元稹《离思五首·其四》
7. After seeing the vast ocean, no other water is worthy; beyond the Wushan Mountains, no other clouds are worth mentioning. Yuan Zhen, "Five Poems of Farewell · The Fourth."
8. 伤心明月凭阑干,想君思我锦衾寒。韦庄《浣溪沙·夜夜相思更漏残》
8. Sad moon shining above the railing, thinking of you, I feel the warmth of the silk quilt fade away. Wei Zhuang's "Hanxi Sha · Every Night Longing for You as the Evening Bell Rings"
9. 你们之间存在着这种问题,那你要先问问自己,是否真正在爱才好。罗兰
9. If there is such a problem among you, you should first ask yourself whether you are truly in love. Roland
10. 昭君拂玉鞍,上马啼红颊。李白《王昭君二首》
10. Zhaokun strokes the jade saddle, weeping tears on her red cheeks. (From Li Bai's "Two Poems about Wang Zhaojun")
11. 爱是生命的火焰,没有它,一切变成黑夜。罗曼.罗兰
11. Love is the flame of life; without it, everything becomes darkness. — Romain Rolland
12. 平生不会相思,才会相思,便害相思。徐再思《折桂令》
12. "One never learns to think of love until one does, and then one is stricken with love." Xu Zaisi, "Zhegui Lìng" (The Order of the Osmanthus).
13. 羌管悠悠霜满地,人不寐,将军白发征夫泪。范仲淹《渔家傲·秋思》
13. The Qiang territory is filled with frost, and people cannot sleep, the general's white hair and the soldiers' tears. -- Fan Zhongyan, "Yu Jia Ao · Thoughts of Autumn"
14. 几十年的经验使我懂得,多想到别人,少想到自己,便可以少犯错误。巴金
14. Decades of experience have taught me that if one thinks more about others and less about oneself, they will make fewer mistakes. — Ba Jin
15. 妖娆艳态,妒风笑月,长殢东君。李清照《庆清朝·禁幄低张》
15. Seductive and resplendent, mocking the wind and the moon, she longs for the springtime. Li Qingzhao's "Celebration of the Early Morning · The Lowly Canopy"
16. 没有青春的爱情有何滋味?没有爱情的青春有何意义。拜伦?>
What is the taste of love without youth? What is the meaning of youth without love? - Byron
17. 关于爱的格言
17. On the Proverbs of Love
18. 相思相见知何日?此时此夜难为情。李白《三五·七言》
18. When will we meet and see each other again? It is hard to bear this moment and this night. - Li Bai, "San Wu Qi Yan" (A Seven-Syllable Poem)
19. 爱整个人类可能是一件易事;认真地去爱上一个人却很难。谚语
19. It may be easy to love all of humanity; it is difficult to love one person wholeheartedly. Proverb
20. 在我看来,真正的爱情是表现在恋人对他的偶像采取含蓄、谦薛甚至羞涩的态度,而决不是表现在随意流露热情和过早的亲昵。马克思
20. In my view, true love is manifested in the lover's reserved, modest, and even bashful attitude towards his idol, rather than in the arbitrary expression of passion and premature intimacy. — Marx
21. 不知魂已断,空有梦相随。除却天边月,没人知。韦庄《女冠子二首其一》
21. Not knowing that my soul has broken, I only have dreams following me. Apart from the moon in the sky, no one knows. Wei Zhuang, "The Female Monk: Two Poems, the First One"
22. 花开堪折直须折,莫待无花空折枝!-杜秋娘《金缕衣》
22. The flowers should be plucked when they bloom, don't wait until there are no flowers and only broken branches to pluck! - Du Qioniang, "Jin Lü Yi" (Golden Silk Robe)
23. 友谊要像爱情一样才温暖人心,爱情要像友谊一样才牢不可破。穆尔
23. Friendship should be as warm as love to hearten people, and love should be as steadfast as friendship to be unbreakable. - Moore
24. 爱情原如树叶一样,在人忽视里绿了,在忍耐里露出蓓蕾。何其芳
24. Love, like leaves, turns green when ignored by people, and blooms into buds with patience. - He Qifang
25. 深知身在情长在,怅望江头江水声。李商隐《暮秋独游曲江》
25. Deeply aware that love lingers as long as I am here, I gaze longingly at the river's edge, listening to the sound of the river. From Li Shangyin's poem "Solitary Visit to Qujiang in the Late Autumn."
26. 似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。黄景仁《绮怀诗二首其一》
26. These stars seem not from the night before, for whom stand I amidst the wind and dew at midnight? - Huang Jingren, "Two Poems of Luxurious Thoughts, the First"
27. 关于爱的古诗
27. Ancient Poem on Love
28. 清风明月苦相思,荡子从戎十载馀。王维《伊州歌》
28. Bitter longing under the breeze and bright moon, the wayfarer serving in the army for more than ten years. - Wang Wei, "The Song of Yizhou"
29. 恨君却似江楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时?吕本中《采桑子·恨君不似江楼月》
29. I hate you as much as the moon over the river tower, sometimes full, sometimes waning, when will we be united? From "Cai Sang Zi · Hate You Not Like the Moon Over the River Tower" by Lu Benzhong.
30. 谁口口声声说我不爱,谁就在爱。奥维德
30. Who constantly claims that I do not love, that person is the one in love. - Ovid
31. 人生须行乐,君知否?容易两鬓萧萧。纳兰性德《风流子·秋郊即事》
31. Life must be enjoyed, do you know that? It's easy for the temples to turn gray. - Nalan Xingde, "Fengliu Zi · Qiu Jiao Ji Shiwu"
32. 日日思君不见君,共饮长江水。李之仪《卜算子·我住长江头》
32. Every day I think of you but don't see you, sharing the water of the Yangtze River. Li Zhiyi, "Bu Suan Zi - I Live at the Head of the Yangtze River."
33. 按其本性来说就是排他的。──恩格斯
33. By its nature, it is exclusive. - Engels
34. 爱之花开放的地方,生命便能欣欣向荣。梵高
34. Where the flower of love blooms, life can thrive and flourish. - Van Gogh
35. 人间如果没有爱,太阳也会灭。雨果
35. If there were no love in the world, the sun would also extinguish. Victor Hugo
36. 最关情,折尽梅花,难寄相思。周密《高阳台·送陈君衡被召》
36. Most deeply felt, the plum blossoms are all folded, but it's hard to convey my longing for you. Zhou Mi's "Gao Tianya · Send Chen Junheng to Beijing."
37. 忠诚的爱情充溢在我的心里,我无法估计自己享有的财富。莎士比亚
37. The pure love fills my heart, and I cannot estimate the wealth I enjoy. - Shakespeare
38. 爱情使人心的憧憬升华到至善之境。但丁
38. Love elevates the yearning of the heart to the realm of the highest good. Dante
39. 爱情待在高山之巅,在理智的谷地之上。爱情是生活的升华人生的绝顶,它难得出现。杰克伦敦
39. Love resides atop a high mountain, above the valley of reason. Love is the sublimation of life, the peak of existence, and it is rare to appear. Jack London
40. 明月楼高休独倚,酒入愁肠,化作相思泪。范仲淹《苏幕遮》
40. Do not lean alone on the Bright Moon Tower, as the wine enters my sorrowful intestines, turning into weeping tears of longing. -- Fan Zhongyan, "Su Mo Zhe"
41. 若待得君来向此,花前对酒不忍触。苏轼《贺新郎·夏景》
41. If you were to come here waiting for you, I would not dare to touch the wine in front of the flowers. Su Shi's "贺新郎·Summer Scene"
42. 在爱情方面,女人可能是很坚强的,也可能是很懦弱的。要么是爱别人,要么是接受别人的爱,一旦陷入情网之后,就是有人命令她朝火里钻,她也会心甘情愿服从的。朱耀燮
42. In matters of love, women can be either very strong or very weak. They may either love others or accept others' love. Once they are caught in the net of love, they would be willing to follow someone's command even if it means diving into the fire. Zhu Yaoxie
43. 斜月照帘帷,忆君和梦稀。毛熙震《菩萨蛮·梨花满院飘香雪》
43. The slanting moon shines through the curtains, recalling you and my dreams grow sparse. From Mao Xizhen's poem "Bodhisattva's Mantra · Pear Blossoms in the Courtyard as Fragrant Snow."
44. 爱情是发生在两个人之间的一种共同的经验。卡森·麦卡勒斯
44. Love is a shared experience that occurs between two people. Carson McCullers
45. 忆君迢迢隔青天,昔日横波目,今作流泪泉。李白《长相思·其二》
45. Remembering you, far apart as the sky, the past waves of my eyes now turn into a spring of tears. Li Bai, "Longing for You - The Second Poem."
46. 此情可待成追忆,只是当时已惘然。李商隐《锦瑟》
46. This emotion can only be cherished as a memory, for at the time, it was already lost. — From Li Shangyin's poem "Jin Si" (The Lute).
47. 爱情和智慧,二者不可兼得。培根
47. Love and wisdom cannot be both possessed. - Bacon
48. 真诚的爱情的结合是一切结合中最纯洁的。卢梭
48. The union of sincere love is the purest of all unions. Rousseau
49. 明月照相思,也得姮娥念我痴。高鹗《南乡子·戊申秋隽喜晤故人》
49. The bright moon illuminates my yearning, and even the immortal Chang'e pities my foolishness. From Gao Ao's poem "Nanxiangzi · Gu Shenqiu Juanyi Wu Shen (Autumn 1588, meeting with an old friend)"
50. 此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有,千种风情,更与何人说。柳永《雨霖铃》
50. All these years gone by, the good times and beautiful scenes should have been in vain. Even if there were a thousand kinds of charm, to whom would I tell them? — From Liu Yong's "Yulin Ling" (Rain Bell)
51. 真实爱情的途径并不平坦。莎士比亚
51. The path to true love is not smooth. - Shakespeare
52. 心灵不在它生活的地方,但在它所爱的地方。英国谚语
52. The heart is not where it lives, but where it loves. English proverb
53. 将爱情当作理想的人,不会有真正的理想。佚名
53. Those who treat love as an ideal will never have a true ideal. Anonymus