Products
面书号 2025-01-04 13:47 6
1. 白露前,快种麦。
1. Before the White Dew, plant wheat quickly.
2. 麦黄一晌,杏黄一时。
2. For a brief moment, the wheat turns yellow; for a fleeting second, the apricots do the same.
3. 夏至不过不热, 冬至 不过不寒。
3. The Summer Solstice doesn't mean it's not hot, and the Winter Solstice doesn't mean it's not cold.
4. 薄地种不出壮麦子。
4. No robust wheat can be grown on thin soil.
5. 经典农事谚语_农谚大全100句相关 文章 :
5. Classic Agricultural Proverbs_A Collection of 100 Agricultural Sayings Related Articles:
6. 惊蛰 不动风,冷到五月中。
6. Awakening of Insects - No wind, cold until mid-May.
7. 麦要好,胎要泡。
7. The wheat should be good, and the grain should be soaked.
8. 菜地麦子用手扬,一亩能抵三亩粮。
8. The wheat in the vegetable fields is shaken by hand, and one mu can be equivalent to three mu of grain.
9. 麦不离豆,豆不离麦。
9. Barley cannot be separated from beans, and beans cannot be separated from barley.
10. 麦子收在犁上,棉花收在锄上。
10. The wheat is harvested on the plow, and the cotton on the hoe.
11. 大雪 纷纷落,明年吃馍馍。
11. Heavy snow falls, eat steamed buns next year.
12. 农业技术是综合技术,包含气象、土壤、肥力、水利条件等诸多因素,特别是现在,早已突破了广种薄收的旧模式,如何才能高产,还是到当地的农业技术部门咨询来的可靠。
12. Agricultural technology is an integrated technology that includes various factors such as meteorology, soil, fertility, and water conservancy conditions. Especially now, the outdated model of widespread planting and thin harvest has long been broken through. How to achieve high yields is still the most reliable way to consult the local agricultural technology department.
13. 小满芝麻芒种谷,过了 立夏 种黍黍。
13. At Xiaoman, sesame and millet seeds are planted; after the Beginning of Summer, millet is sown.
14. 过去黄河流域有一句关于小麦的农谚:麦收八十三场雨。这里的八十三不是83,而是8、
14. There was an old agricultural proverb in the Yellow River basin in the past about wheat: "There are 83 rainfalls for wheat harvest." Here, the number 83 does not mean 83, but rather 8 and 3.
15. 麦湿梢,赛过浇。
15. Mài wēi shāo, sài guò jiāo. Translation: 15. Malt spray is better than watering.
16. 寒露种菜,霜降种麦。
16. Sow vegetables when the Cold Dew arrives, and plant wheat when the Frost's Descent comes.
17. 麦旺三月雨,单怕四月风。
17. In March, the wheat is flourishing, but I fear the wind in April.
18. 麦宜稠,谷宜稀。
18. Wheat should be thick, and rice should be thin.
19. 麦是伏中草,不割自己倒。
19. Wheat is a grass in the summer, it will fall over on its own without being cut.
20. 麦黄就怕风,见风收不成。
20. The wheat turns yellow and fears the wind; it cannot be harvested in the presence of the wind.
21. 麦子不怕火烧天,荞麦不怕雨连绵。
21. Wheat does not fear the burning sky, and buckwheat does not fear continuous rain.
22. 豆子不怕连夜雨,麦子不怕火烧天。
22. Beans do not fear the rain that falls all night, and wheat does not fear the scorching sun.
23. 小满不满,芒种不管。
23. If the Grain in Ear is not full, the Grain in Ear is not taken care of.
24. 用嘴割麦子腰不疼。
24. Harvesting wheat with your mouth doesn't hurt your waist.
25. 还是以小麦的播种为例,华北的农谚就是"白露种高山,秋分种平川";湖北的农谚则是"白露种高山,寒露种平川"。
25. Taking wheat sowing as an example, the folk saying in North China is "Sow on the high mountains at the White Dew, and on the plains at the Autumn Equinox"; while in Hubei, the folk saying is "Sow on the high mountains at the White Dew, and on the plains at the Cold Dew."
26. 过了 中秋节 ,一夜冷一夜。
26. After the Mid-Autumn Festival, it gets colder every night.
27. 麦子穿火秀,旱坏豌扁豆。
27. Wheat goes through the flame show, while the drought ruins the flat beans.
28. 冰断麦根,牵断磨坑绳。
28. Break the ice to retrieve the wheat roots, untie the rope from the grinding pit.
29. 麦怕胎里风,谷怕老来雨。
29. Wheat fears the wind in the womb, while rice fears the rain in old age.
30. 春分春分,麦苗起身。
30. The Vernal Equinox, the wheat sprouts rise.
31. 麦套花生能增产,技术 措施 要把关。
31. The intercropping of wheat and peanuts can increase yield, and technical measures must be strictly controlled.
32. 老鼠的目光总是盯在麦粒上。
32. The mouse's gaze is always fixed on the kernels of wheat.
33. 小满 小满,麦粒渐满。
33. Xiaoman (Grain in the Ear), the wheat grains are gradually filling.
34. 稀油密麦,棉花一尺。
34. Thin oil, dense wheat, one foot of cotton.
35. 麦子低了头,高粱埋了牛。
35. The wheat bowed its head, and sorghum buried the cow.
36. 即使是在同一地区,由于地形地势的不同,彼此的气候条件、温度、湿度也不一样。
36. Even within the same region, due to the differences in terrain and topography, the climate conditions, temperature, and humidity vary from one another.
37. 麦熟一夜,禾熟三朝。
37. Wheat is ripe in one night, rice takes three days.
38. 冬天压麦泥,胜过一条被。
38. Pressing wheat paste in winter is better than wearing a quilt.
39. 麦子种得密,麦头麦子锄三遍,皮薄多出面。
39. The wheat is sown densely, and the wheat heads need to be weeded three times, which results in thin skin and more flour.
40. 大寒 见三白,农人衣食足。
40. The Great Cold: See three whites, and the farmers will have enough food and clothing.
41. 雨洒 清明 节,麦子豌豆满地结。
41. Rain falls on the Qingming Festival, wheat and peas are ripe on the ground.
42. 夏至两边豆,重阳两边麦。
42. On the summer solstice, beans are on both sides; on the Double Ninth Festival, wheat is on both sides.
43. 一穗两穗,一月跳顿。
43. One ear of corn, two ears of corn, leap a month.
44. 立秋荞麦白露花,寒露荞麦收到家。
44. The autumnal equinox sees the white flowers of buckwheat, while the cold dew brings the buckwheat home.
45. 种麦不过霜降关。
45. Sowing wheat before the frost descends is not advisable.
46. 立夏小满, 雨水 相赶。
46. At the Solstice of Summer and the Grain in Ear, the rains come one after another.
47. 高高荞麦不如矮矮豆。
47. Tall buckwheat is not as good as short soybeans.
48. 麦在种,秋在管。
48. Wheat is planted in spring, corn is harvested in autumn.
49. 不愿加鞍的马,不得吃燕麦。
49. Horses unwilling to be saddled may not eat oats.
50. 麦收三月雨,麦怕三月寒。
50. When wheat is harvested in March, it fears the cold of March.
51. 麦种泥窝窝,明年吃摸摸。
51. Sow wheat in a mud nest, and you'll be able to taste it next year.
52. 麦秀四节,谷秀六叶。
52. Wheat has four lush ears, while rice has six lush leaves.
53. 寒露 收山楂, 霜降 刨地瓜。
53. Cold Dew - Gather hawthorn, and when the frost descends - dig sweet potatoes.
54. 麦上场,快快扬。
54. The wheat field, quickly shake.
55. 谷要稀,麦要稠,芝麻田里卧下牛。
55. Rice needs to be thin, wheat needs to be thick, and a cow should lie down in the sesame field.
56. 麦子上场,核桃半瓤。
56. Wheat is harvested, walnuts are half-shelled.
57. 麦子剃头,翔黍遮牛。
57. The wheat is shaved, and the millet shades the cow.
58. 由于我国幅员辽阔,物产丰富,所以农业谚语涉及众多内容,其中关于天时、地利和人事方面留下了丰富的谚语。
58. Due to the vast territory and abundant resources of our country, there are many contents in agricultural proverbs, among which there are rich sayings related to the timing of the heavens, the advantages of the land, and human factors.
59. 麦田开水沟,下雨不用愁。
59. The open water ditches in the wheat fields ensure no worries during rain.
60. 麦捆根,谷捆梢,芝麻捆在正当腰。
60. Wheat bundles at the root, grain bundles at the tip, sesame bundles at the middle.
61. 春分 秋分,昼夜平分。
61. Vernal Equinox, Autumnal Equinox; day and night are equally divided.
62. 寒九湿三春,菜麦勿生根。
62. In the coldest nine days and the damp three days of spring, vegetables and wheat shall not take root.
63. 麦收不要风,久雨没收成。
63. No wind during wheat harvest, no yield with long rain.
64. 再如芝麻的播种季节,北方是"小满芝麻芒种谷,过了冬至种大黍";中部地区是"芒种种芝麻,头顶一棚花";南部地区是"头伏芝麻二伏瓜,三伏栗子老庄稼"。
64. For instance, regarding the sowing season of sesame, in the north it is "Small Fullness sesame, Mang Zhong sesame, and Shu (a type of millet) after the Winter Solstice"; in the central region, it is "Sow sesame in Mang Zhong, with a canopy of flowers on your head"; in the southern region, it is "Sow sesame in the first heat, melons in the second heat, and chestnuts in the third heat."
65. 麦收两怕,风吹雨大。
65. Two fears during the wheat harvest: wind and heavy rain.
66. 麦子收十成,早断秋粮根。
66. The wheat harvest is ten out of ten, early termination of the autumn grain roots.
67. 麦捆根,谷捆梢,芝麻捆在半中腰。
67. The roots of the wheat bundles, the tips of the grain bundles, and the sesame bundles are tied in the middle.
68. 麦子锄三遍,皮薄多出面。
68. If wheat is weeded three times, the skin will be thin and the yield will be high.
69. 麦苗不怕踩,单怕牛羊逮。
69. The wheat seedlings are not afraid of being stepped on, but they are afraid of being caught by cows and sheep.
70. 荞麦是个女儿,要的是点雨儿。
70. Buckwheat is a daughter, and she wants some rain.
71. 谷宜稀,麦宜稠,高梁地里卧下牛。
71. Rice should be planted sparsely, wheat densely, and cows should lie down in sorghum fields.
72. 春分不种麦,别怨收成坏。
72. If wheat isn't planted at the spring equinox, don't complain about poor harvests.
73. 麦黄不收,有粮也丢。
73. If the wheat turns yellow and is not harvested, even if there is grain, it will be lost.
74. 麦到小满日夜黄。
74. The wheat ripens, and the days and nights turn yellow.
75. 小满芝麻芒种豆, 秋分 种麦好时候。
75. The Grain in Ear Festival is the time to plant sesame and beans, while the Autumn Equinox is the best time for sowing wheat.
76. 麦盖三场被,小孩搂着蒸馍睡。
76. The child sleeps with the steamed buns wrapped around him, covered in three layers of bedding.
77. 谷出水来浇,麦出火来烧。
77. Rice comes out of the valley to be watered, wheat comes out of the fire to be burned.