Products
面书号 2025-01-02 18:50 7
1. 南风若过三,不下就阴天。
1. If the south wind blows for three days, it won't rain unless it turns cloudy.
2. 会说的说一句,不会说的说十句。
2. If you can say it, say it once. If you can't, say it ten times.
3. 人在屋檐下,不得不低头。
3. When under someone's eaves, one can't help but bow one's head.
4. 君子报仇,十年不晚。
4. A gentleman's revenge can wait for ten years.
5. 宁愿折断骨头,不愿低头受辱。
5. Would rather break a bone than bow the head in shame.
6. 冷天莫遮火,热天莫遮风。
6. Do not cover the fire in cold weather, and do not cover the wind in hot weather.
7. 玩人丧德,玩物丧志。
7. Playing with people loses virtue, and playing with objects loses ambition.
8. 土地贵在耕种,知识贵在运用。
8. Land is valuable for cultivation; knowledge is valuable for application.
9. 有上不去的天,没过不去的关。
9. There are heavens that cannot be reached, but there are no passages that cannot be crossed.
10. 只有上不去的天,没有过不去的山。
10. There is no sky you cannot reach, only mountains you cannot pass.
11. 有子不教,不如不要。
11. If you have a child and do not educate them, it's better not to have one.
12. 癞蛤蟆出洞,下雨靠得稳。
12. When a toad comes out of its hole, it's sure to rain.
13. 常刮西北风,近日天气晴。
13. The prevailing wind is from the northwest, and the weather has been sunny recently.
14. 要得惊人艺,须下苦功夫。
14. To acquire astonishing skills, one must work hard and put in the effort.
15. 无理心慌,有理胆壮。
15. When there is no reason, one is anxious; when there is reason, one is brave.
16. 一理通,百理融。
16. A single principle understood, a hundred principles become clear.
17. 有志不在年高,有理不在会说。
17. It's not the age that counts, but the ambition; it's not the eloquence that matters, but the reason.
18. 井越掏,水越清;事越摆,理越明。
18. The deeper you dig the well, the clearer the water; the more you set things out, the clearer the truth becomes.
19. 口说不如身到,耳闻不如目睹。
19. It's better to see for yourself than to hear about it, and better to witness it than to hear about it.
20. 水落现石头,日久见人心。
20. When the water recedes, the rocks are revealed; with time, one's true nature becomes apparent.
21. 打柴问樵夫,驶船问艄公。
21. When chopping wood, ask the woodcutter; when rowing a boat, ask the boatman.
22. 早晨下雨当日晴,晚上下雨到天明。
22. It rains in the morning, but the sky clears up by the day. It rains at night until the break of dawn.
23. 一时强弱在于力,万古胜负在于理。
23. Temporary strength lies in power, while eternal victory lies in reason.
24. 君子动口,小人动手。
24. A gentleman uses words, while a small person uses hands.
25. 水滴集多成大海,读书集多成学问。
25. Many drops make an ocean, and many books make knowledge.
26. 远亲不如近邻,近邻不抵对门。
26. It's better to have a distant relative than a neighbor, but even a neighbor is no match for someone next door.
27. 理不短,嘴不软。
27. Reason does not falter, and the mouth does not weaken.
28. 坛口封得住,人口封不住。
28. The mouth of the altar can be sealed, but the mouth of the people cannot be sealed.
29. 刀枪越使越亮,知识越积越多。
29. The more one wields swords and spears, the brighter they become; the more knowledge one accumulates, the richer it grows.
30. 有理不怕势来压,人正不怕影子歪。
30. Rational people are not afraid of pressure from power, and upright people are not afraid of their shadows being crooked.
31. 柴看纹理,说话凭道理。?>
31. Look at the wood grain to speak, rely on reason in conversation.?>
32. 是事让人非我弱,平生守己任他强。
32. It's not that I am weak because of things, but I have always been content with myself, regardless of how strong others are.
33. 一勤生百巧,一懒生百病。
33. Diligence brings a hundred talents, laziness brings a hundred diseases.
34. 长江不拒细流,泰山不择土石。
34. The Yangtze River does not reject the small streams, and Mount Tai does not discriminate against the soil and rocks.
35. 好饭不怕晚,好话不嫌慢。
35. Good food is not afraid of being late, and good words are not disliked for being slow.
36. 多个兄弟姐妹多条路,多个冤家多堵墙。
36. The more brothers and sisters, the more paths there are; the more enemies, the more walls there are.
37. 人多出韩信,智多出孔明。
37. There are more people like Han Xin, and more intelligence like Kongming.
38. 天无边,智无限。
38. The sky has no bounds, and wisdom has no limits.
39. 真的假不了,假的真不了。
39. The true cannot be false, and the false cannot be true.
40. 腰酸疮疤痒,有雨在半晌。
40. Back aches and boils are itchy, and there's rain halfway through the afternoon.
41. 树挪死,人挪活。
41. If a tree is moved, it will die; if a person is moved, it will thrive.
42. 功成由俭,业精于勤。
42. Success comes from frugality, and expertise is achieved through diligence.
43. 树老半空心,人老百事通。
43. Trees become hollow halfway through their age, and people become knowledgeable in many things as they grow older.
44. 好酒不怕酿,好人不怕讲。
44. Good wine doesn't fear being brewed, and a good person doesn't fear being spoken about.
45. 穷莫失志,富莫癫狂。
45. Do not lose your aspirations when poor, and do not become deranged when rich.
46. 鸟贵有翼,人贵有智。
46. Birds are precious for their wings, and humans are precious for their wisdom.
47. 好问不迷路,好做不受贫。
47. He who asks is never lost; he who acts is never poor.
48. 有缘千里来相会,无缘对面不相识。
48. If fate brings them together, they will meet across a thousand miles; if not, they will not recognize each other even face to face.
49. 经一番挫折,长一番见识。
49. After experiencing a setback, one gains more insight and knowledge.
50. 花儿凋谢不再开,光阴一去不再来。
50. Flowers wither and never bloom again, time once gone never returns.
51. 静坐常思己过,闲谈莫论他非。
51. Often reflect on one's own faults while sitting quietly, and do not discuss others' faults when idle.
52. 树多成林不怕风,线多搓绳挑千斤。
52. A forest of trees fears no wind, a rope made of many threads can bear a thousand jin.
53. 三人同心,黄土变金。
53. Three people with one heart, the loess turns to gold.
54. 人讲礼义为先,树讲花果为原。
54. People emphasize propriety and righteousness first, while trees emphasize flowers and fruits as their origin.
55. 君子争礼,小人争嘴。
55. The nobleman disputes over etiquette, while the mean person disputes over words.
56. 老要常讲,少要常问。
56. Elders should often impart knowledge, and the young should often ask questions.
57. 朋友千个少,敌人一个多。
57. The more friends, the better; the more enemies, the worse.
58. 骂人骂脏口,打人打伤手。
58. Swear and use dirty language when骂人, and hurt someone's hand when 打人.
59. 小人记仇,君子长志。
59. Petty people hold grudges, while gentlemen have long aspirations.
60. 百闻不如一见,百见不如一干。
60. Seeing is believing, and doing is better than seeing.
61. 上梁不正下梁歪。
61. If the top beam is not straight, the lower beams will be crooked.
62. 天时不如地利,地利不如人和。
62. It is better to have favorable geographical conditions than favorable timing, and better to have harmonious people than favorable geographical conditions.
63. 宁肯给君子提鞋,不肯和小人同财。
63. Would rather shine the shoes of a gentleman than share wealth with a scoundrel.
64. 若要好,问三老。
64. If you want to do well, consult the three elders.
65. 晴天不见山,下雨三五天。
65. No mountains seen on a sunny day, rain for three or five days.
66. 积善三年人不知,作恶一日远近闻。
66. Three years of doing good, no one knows about it; one day of doing evil, its fame spreads far and wide.
67. 在家靠父母,出门靠朋友。
67. Depend on parents at home, rely on friends when out.
68. 一天省一把,十年买匹马。
68. Save a bit every day, and in ten years you'll be able to buy a horse.
69. 人过留名,雁过留声。
69. A person leaves a name behind; a wild goose leaves a sound.
70. 会走走但是影,会说说但是理。
70. Can walk but shadow, can speak but reason.
71. 蜻蜓千百绕,不日雨来到。
71. Swarms of dragonflies dance around, rain is coming soon.
72. 君子一言,驷马难追。
72. A gentleman's word is as fast as a team of four horses; it is hard to catch up with.
73. 河里浮青苔,毕有大雨来。
73. Floating green moss in the river, a great rain is sure to come.