名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

春色满园关不住:精选描写春天的唯美诗句

面书号 2025-01-02 18:36 6


1. 细雨春芜上林苑,颓垣夜月洛阳宫。陆游《书愤五首·其二》

1. "Fine rain on the spring grass in the Royal Forest, ruins under the night moon of the palace in Luoyang." (A poem by Lu You, "Five Poems of Resentment · The Second")

2. 岭外音书断,经冬复历春。宋之问《渡汉江》

2. The sound of the mountains outside is cut off, and it goes through winter only to experience spring again. — From "Crossing the Han River" by Song Zhiwen

3. 白马金羁辽海东,罗帷绣被卧春风。李白《春怨》

3. The golden saddle of the white horse in the east of the Liao Sea, lying on embroidered bedding under the spring breeze. (Li Bai's "Spring Complaint")

4. 拚则而今已拚了,忘则怎生便忘得。李甲《帝台春·芳草碧色》

4. Since it has been decided to struggle, how can it be forgotten? Li Jia, "Empress's Pavilion in Spring · Green Grass in the Field"

5. 墙里秋千墙外道。苏轼《蝶恋花·春景》

5. The swing within the wall, the path beyond. From Su Shi's "Butterfly Love: Spring View."

6. 松排山面千重翠,月点波心一颗珠。白居易《春题湖上》

6. The pine rows on the mountain face a thousand layers of green, and the moon lights a pearl at the heart of the waves. — Bai Juyi, "Spring Poem on the Lake"

7. 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。李白《春夜洛城闻笛》

7. In this night melody, hearing the sound of willow branches being broken, who wouldn't feel a longing for their hometown? — From Li Bai's "Spring Night in Luoyang Hearing the Flute"

8. 染柳烟浓,吹梅笛怨,春意知几许。李清照《永遇乐·落日熔金》

8. The misty smoke clings to the willows, the plum blossoms weep with the笛's lament, how much spring essence can one comprehend? - Li Qingzhao, "Yongyu Le · Melting Gold at Sunset"

9. 屈指数春来,弹指惊春去。高观国《卜算子·泛西湖坐间寅斋同赋》

9. Countless times spring comes and goes, a finger snap. Gao Guoguo's "Bucunzi · Bo Xishu: Sitting on a boat, Yin Zhai and I wrote this poem together."

10. 可怜千点吴霜,寒销不尽,又相对、落梅如雨。吴文英《祝英台近·除夜立春》?>

10. Alas, a thousand points of frost, cold that cannot be consumed, and once again, plum blossoms falling like rain. Wu Wenying, "Zhu Yingtai Jin · Standing on the Winter Solstice"?>

11. 池花春映日,窗竹夜鸣秋。李白《谢公亭·盖谢脁范云之所游》

11. The spring flowers reflect the sun, and the bamboo in the window chimes in autumn. (This line is from Li Bai's poem "Xie Gong Ting · Gai Xie Lao Fan Yun")

12. 草色青青柳色黄,桃花历乱李花香。贾至《春思二首·其一》

12. The grass is green, the willows are yellow, peach blossoms are chaotic, and the fragrance of plum blossoms is sweet. Jia Zhi, "Two Poems on Spring Thoughts · The First."

13. 梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。岑参《山房春事二首》

13. At dusk in Liang Garden, crows fly in disarray; at the farthest gaze, only three or four houses stand desolate. From岑参's "Two Poems on Spring Matters in the Mountain Room."

14. 三分春色二分愁,更一分风雨。叶清臣《贺圣朝·留别》

14. Three parts of spring and two parts of sorrow, with an additional part of rain and wind. From Ye Qingchen's poem "Celebrating the New Year and Parting."

15. 明朝游上苑,火速报春知。武则天《腊日宣诏幸上苑》

15. A visit to the upper garden in the Ming Dynasty, the fire-speed message announces spring. (The line "Ming Dynasty visiting the upper garden, the fire-speed message announcing spring" from Wu Zetian's "Imperial Edict on the Day of the Laba Celebrations Visiting the Upper Garden")

16. 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。白居易《钱塘湖春行》

16. To the north of Gu Mountain Temple and to the west of Jia Pavilion, the water surface is just beginning to even out with the clouds hovering low. (This line is from Bai Juyi's poem "Walking in the Spring of Qiantang Lake.")

17. 素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。陆游《临安春雨初霁》

17. Do not sigh for the dust of simple clothes, for you can still arrive home before Qingming. From Lu You's "The First Rain of Spring in Lin'an".

18. 春风知别苦,不遣柳条青。李白《劳劳亭》

18. The spring breeze knows the bitterness of parting, but it does not allow the willow twigs to turn green. (Li Bai, "Lao Lao Pavilion")

19. 独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。岑参《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》

19. Unique guests above the Phoenix Pool, it's difficult to harmonize with a melody of springtime.岑参 "Responding to the Minister of State Jia Zhi's Early Morning Visit to the Great Ming Palace"

20. 街南绿树春饶絮。晏几道《御街行·街南绿树春饶絮》

20. Green trees along the street in spring are full of fluff. (Quotation from Yan Jidao's poem "Yujie Xing · Green Trees Along the Street in Spring")

21. 小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。陆游《临安春雨初霁》

21. "I listened to the spring rain all night in the small pavilion, and tomorrow morning, in the deep alley, they will be selling peach blossoms." (From Lu You's "The First Clearing of the Spring Rain in Lin'an")

22. 家住层城临汉苑,心随明月到胡天。皇甫冉《春思》

22. Living near the Layered City and Han Garden, my heart follows the bright moon to the Huhai region. From the poem "Spring Thoughts" by Huangfu Ran.

23. 年年负却花期!过春时,只合安排愁绪送春归。张惠言《相见欢·年年负却花期》

23. Year after year, the blossoming season eludes me! As spring passes, it is only fitting to arrange my sorrows to send spring away. - Zhang Huayan's "Xiangjianhuan · Year after Year, the Blossoming Season Eludes Me!"

24. 蚕饥妾欲去,五马莫留连。李白《子夜吴歌·春歌》

24. The silkworm is hungry, and I wish to leave; do not linger, O five horses. — Li Bai, "The Song of the Night in Suzhou · Spring Song"

25. 画图省识春风面,环佩空归夜月魂。杜甫《咏怀古迹五首·其三》

25. Sketching a face saves recognition of the spring breeze, the ring佩 returns empty to the soul of the night moon. Du Fu's "Five Poems on Ancient Sites · The Third"

26. 绿暗红嫣浑可事。欧阳修《青玉案·一年春事都来几》

26. Dark green and bright red, all can be matters. From "Qingyu An" by Ouyang Xiu, "How many things of spring come every year?"

27. 若待上林花似锦,出门俱是看花人。杨巨源《城东早春》

27. If the flowers in the Shanglin Garden are as brilliant as brocade, everyone who goes out is watching the flowers. - From "Early Spring in the Eastern City" by Yang Juyuan

28. 繁华事散逐香尘,流水无情草自春。杜牧《金谷园》

28. The bustling world disperses with the scent of dust, flowing water has no feeling, the grass greets spring by itself. From Du Mu's poem "Jin Gu Yuan" (Golden Valley Garden).

29. 年年陌上生秋草,日日楼中到夕阳。晏几道《鹧鸪天·醉拍春衫惜旧香》

29. Every year, autumn grass grows on the path, and every day, the setting sun reaches the tower. — Yan Jidao, "Zhe Gu Tian (Magpie on a Mango Tree) · Drunkenly Hugging the Old Fragrance of Spring Robe"

30. 故人何不返,春华复应晚。柳恽《江南曲》

Why doesn't the old friend return, and the spring flowers should bloom late again. Liu Yong's "Jiangnan Song".

31. 翠辇不来金殿闭,宫莺衔出上阳花。雍陶《天津桥望春》

31. The jade chariot does not come, the golden palace is closed, and the palace orioles carry out the flowers of Shangyang. Yong Tao's "Viewing Spring at Tianjin Bridge."

32. 忽闻歌古调,归思欲沾巾。杜审言《和晋陵陆丞早春游望》

32. Suddenly hearing the ancient tune sung, my longing for home almost makes me want to wipe away my tears. Du Shenyan's "In Response to Lu Cheng of Jinling's Spring Trip and Gazing"

33. 且将此恨,分付庭前柳。李之仪《谢池春·残寒销尽》

33. And pour this grudge onto the willow trees in the courtyard. — From "Xie Chi Chun · Residual Cold Is Worn Out" by Li Zhiyi.

34. 忽然一夜清香发,散作乾坤万里春。王冕《白梅》

34. All of a sudden, on one night the fragrance blooms, spreading its scent over ten thousand miles of spring. From Wang Mian's poem "Bai梅" (White Plum Blossom).

35. 城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台,伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。陆游《沈园二首》

35. The slanting sun paints a sorrowful angle on the city walls, Shen Garden is no longer the old pool and pavilions. The spring waves under the heart-wrenching bridge are green, once there was a startled swan reflecting its image. Lu You, "Two Poems from Shen Garden"

36. 春草细还生,春雏养渐成。揭傒斯《画鸭》

36. The fine spring grass grows anew, the young ducks are raised and are gradually becoming mature. Qi Jisi's "Painting of Ducks."