Products
面书号 2025-01-02 15:35 6
1. 春风来不远,只在屋东头。——于谦《除夜宿太原寒甚》
1. The spring breeze is not far away, it's just at the east end of the house. — Yu Qian, "Accommodation in Taiyuan on the Night of the Chinese New Year, It's Extremely Cold"
2. 春风何处好,别殿饶芳草——温庭筠《嘲春风》
2. Wherever the spring breeze is good, the imperial pavilion is full of fragrant grass — Wen Tingyun's "Mocking the Spring Breeze"
3. 《减字木兰花·立春》 宋 · 苏轼
3. "Jianzi Mulan Hua: Li Chun" - Song Dynasty, Su Shi
4. 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。长恨歌/白居易
4. On the day when the peach and plum blossoms bloom in the spring breeze, and the leaves of the wutong trees fall in the autumn rain. "The Long Complaint" / Bai Juyi
5. 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。杜牧《赠别》
5. Ten miles of the road to Yangzhou under the spring breeze, nothing compares to the rolling up of the pearl curtain. From Du Mu's "Gift of Farewell."
6. 《蒹葭》 唐 · 杜甫
6. "Jin Hua" (Reed Marsh), Tang Dynasty · Du Fu
7. 爱惜芳心莫轻吐,且教桃李闹春风。元好问《同儿辈赋未开海棠》
7. Cherish your tender heart and do not lightly reveal it, let the peach and plum blossoms disturb the spring breeze. Yuan Haowen, "On the Unopened Crabapple Blossoms Along with My Younger Brothers and Sisters"
8. 春风来不远,只在屋东头。除夜宿太原寒甚/于谦
8. The spring breeze is not far away, it's just at the east end of the house. On the eve of the Chinese New Year, I stayed in Taiyuan and it was extremely cold. / Yu Qian
9. 春风又绿江南岸,明月何时照我还?泊船瓜洲/王安石
9. The spring breeze again greens the banks of the south river, When will the bright moon light upon me again? Mooring boat at Guazhou/Wang Anshi
10. 《渔家傲·平岸小桥千嶂抱》 宋 · 王安石
10. "Fisherman's Pride: A Small Bridge on the Bank Surrounded by Thousand Peaks" — Song Dynasty, Wang Anshi
11. 东风随春归,发我枝上花。李白《落日忆山中》
11. The东风 returns with spring, blooming my flowers on the branches. (From Li Bai's "Reminiscing the Mountains at Sunset")
12. 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关——王之涣《凉州词》
12. Why complain about the willow branches with the Qiang flute, when the spring breeze does not pass through the Yumen Pass? - Wang Zhihuan, "Song of Liangzhou"
13. 左掖梨花 丘为 详细内容 切换到百度里搜索
13. Left Ridge Pear Blossoms - Qiu Wei. Detailed Content - Switch to Baidu for Search
14. 春风知别苦,不谴柳条青。(李白《劳劳亭》)
14. The spring breeze understands the bitterness of parting, but does not blame the willow twigs for being green. (Li Bai, "Lao Lao Pavilion")
15. 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。(白居易《长恨歌》)
15. On the day when the peach and plum blossoms bloom in the spring breeze, and when the leaves of the wutong trees fall in the autumn rain. (From Bai Juyi's "The Long Regret")
16. 野火烧不尽,春风吹又生。(白居易《赋得古原草送别》)
16. No fire can burn out the grass on the ancient plain, as the spring breeze brings it back to life again. (From Bai Juyi's "Fuzhi Gu Yuan Cao Songbie")
17. 羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。(王之涣《凉州词》)
17. Why should the Qiang flute complain about the willow trees, when the spring breeze does not cross the Yumen Pass? (From "Liangzhou Ci" by Wang Zhihuan)
18. 《忆秦娥·玉花骢》 宋 · 陆游
18. "Remembering the Beauty of Qin's Era · Jade Flower Horse" Song Dynasty · Lu You
19. 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如——杜牧《赠别》
19. Ten miles of the road to Yangzhou, the spring breeze, the rolling of the pearl curtain is never as good as this — Du Mu, "Parting Gift"
20. 春风不相识,何事入罗帏?——唐·李白《春思》
20. The spring breeze does not know me, why does it enter the silk curtain? — Tang Dynasty, Li Bai, "Spring Thoughts"
21. 春风朝夕起,吹绿日日深。孟郊《连州吟》
21. The spring breeze rises from morning to night, blowing the days greener and deeper. From Meng Jiao's poem "Lianzhou Ode."
22. 《八六子·倚危亭》 宋 · 秦观
22. "Baizi: Leaning against the Dangerous Pavilion" Song Dynasty · Qin Guan
23. 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。(岑参《白雪歌送武判官归京》)
23. All of a sudden, like a spring breeze overnight, the pear blossoms bloom on thousands of trees. (From "Snow Song to Send Wu Panjun Back to the Capital" by岑参)
24. 总向高楼吹舞袖,秋风还不及春风——王建《未央风》
24. Always the high-rise buildings are swaying with their sleeves in the wind, the autumn breeze is not as strong as the spring breeze——Wang Jian, "The Wind of Weiyang"
25. 不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀。(贺知章《咏柳》)
25. Who knows the delicate leaves are trimmed by, the February spring breeze is like scissors. (Quatrain from "Ode to the Willow" by He Zhizhang)
26. 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。登科后/孟郊
26. With the spring breeze in my heart, my horse's hooves race swiftly; in one day, I see all the flowers of Chang'an. (After passing the imperial examination/Meng Jiao)
27. 春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。(杜牧《赠别》)
27. Ten miles of the road to Yangzhou are filled with spring breeze, yet nothing compares to the rolling up of the pearl curtain. (Du Mu, "To Bid Farewell")
28. 《采桑子·当时错》 清 · 纳兰性德
28. "The wrong at that time" - "Cai Sang Zi" Qing Dynasty · Nalan Xingde
29. 连夜深山雨,春风应未多。恽格《晓起》
29. At night, deep in the mountains it rains, and spring breeze should not be many. (Yun Ge's "Early Dawn")
30. 《杂曲歌辞·浪淘沙》 唐 · 刘禹锡
30. "Miscellaneous Songs · Waves Washing Sand" Tang Dynasty · Liu Yuxi
31. 《春雪》 唐 · 刘方平
31. "Spring Snow" by Liu Fangping of the Tang Dynasty
32. 春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。(孟郊《登科后》)
32. With the spring breeze in full swing, my horse gallops swiftly; in a single day, I witness all the flowers of Chang'an. (From Meng Jiao's poem "After Passing the Imperial Examination")
33. 春风虽自好,春物太昌昌。(李商隐《春风》)
33. The spring breeze is good indeed, but the spring things are too flourishing. (From "Spring Breeze" by Li Shangyin)
34. 何事春风容不得?和莺吹折数枝花。王禹称《春日杂兴》
34. What is it that the spring breeze cannot tolerate? It blows away several branches of flowers with the singing of orioles. -- Wang Yusheng, "Miscellaneous Reflections on Spring Days"
35. 春风来不远,只在屋东头。(于谦《除夜宿太原寒甚》)
35. The spring breeze is not far away, it is only at the east end of the house. (From Yu Qian's poem "Staying in Taiyuan on the Eve of the Chinese New Year, it's very cold.")
36. 青帝使和气,吹嘘万国中。发生宁有异,先后自难同。
36. The Emperor of the Green sends harmony, boasting among the ten thousand nations. If peace arises, differences may occur; it is hard to be the same in sequence.
37. 镜前飘落粉,琴上响余声。何逊《咏春风》
37. Dust falls in front of the mirror, the echo of sound resonates on the zither. (This is a line from a poem titled "Celebrating the Spring Breeze" by He Xun.)
38. 《送和甫至龙安微雨》 宋 · 王安石
38. "Sending Hefu to Long'an Amidst a Light Rain" Song Dynasty · Wang Anshi
39. 何事春风容不得?和莺吹折数枝花——宋 王禹称
What matters cannot bear the spring breeze? The songbird blows away several branches of flowers—Wang Yuxuan, Song Dynasty.