Products
面书号 2025-01-02 11:02 8
沉默是金:学会闭嘴,自爱之道的14句箴言,助你掌握沉默艺术!
Silence is Golden: 14 Aphorisms on the Path of Self-Love, Learn to Shut Up, Master the Art of Silence!
1. 俗话说:一分耕耘、一分收获;可俗话又说:人无横财不富、马无夜草不肥!
1. As the saying goes: "As you sow, so shall you reap"; but another saying goes: "A person cannot become rich without a windfall, and a horse cannot become fat without night feed!"
2. 同样的瓶子,你为什么要装毒药呢?同样的心理,你为什么要充满着烦恼呢?
2. Why do you put poison in the same bottle? Why do you fill your mind with烦恼 (worry or distress) when you have the same mindset?
3. 俗话说:天无绝人之路;可俗话又说:天网恢恢,疏而不漏!
3. As the saying goes: "There is no road that Heaven will leave blocked for a person;" yet another saying goes: "Heaven's net is vast and its holes are few, but not one will go unnoticed!"
4. 一四0、大多数的人一辈子只做了三件事;自欺、欺人、被人欺。
4. Most people only do three things in their lifetime: deceive themselves, deceive others, and be deceived by others.
5. 你每天若看见众生的过失和是非,你就要赶快去忏悔,这就是修行
5. If you see the faults and right and wrong of all beings every day, you should quickly go to repent, and this is called practicing the Dharma.
6. 一个人总在仰望和羡慕着别人的幸福,一回头,却发现自己正被别人仰望和羡慕着。其实,每个人都是幸福的。只是,你的幸福,常常在别人眼里。幸福这座山,原本就没有顶、没有头。你要学会走走停停,看看山岚、赏赏虹霓、吹吹清风,心灵在放松中得到生活的满足。
6. A person is always gazing up and envying others' happiness, but when they turn around, they find that they are being gazed at and envied by others. In fact, everyone is happy. It's just that your happiness is often seen through others' eyes. The mountain of happiness has no peak and no end. You need to learn to walk and stop, to gaze at the misty peaks, to admire the rainbow, to feel the cool breeze, and to find the satisfaction of life in the relaxation of the soul.
7. 真正的布施,就是把你的烦恼、忧虑、分别和执著心通通放下。
7. True generosity is to let go of all your worries, anxieties, discrimination, and attachment.
8. 高宗谅暗,三年不言,四海之内寂然无声;一言声然,大动天下。(殷高宗武丁居丧,三年内闭口不言,四海之内随之寂然无声;但一旦他发布号令,便震撼天下)寂然无声的出处。刘安
8. The Emperor Gaozong was in deep mourning, for three years he did not utter a word, and the entire empire was silent; but with just a single word, he could move the world. (During the mourning period of Emperor Wu Ding of the Yin Dynasty, for three years he kept silent, and the entire empire followed in silence; yet when he issued a command, it shook the entire world.) The origin of the phrase "silent as the grave." From Liu An.
9. 对公司呆滞物资、超储物资、废旧物资等及时提 出处 理建议,待批准后组织实施
9. Propose timely disposal suggestions for the company's surplus, overstocked, and waste materials, and implement them after approval.
10. 俗话说:青取之于蓝而胜于蓝;可俗话又说:姜还是老的辣!
10. As the saying goes: Green is derived from blue but surpasses it; however, another saying goes: Old ginger is still spicy!
11. 只有公理和道义,才能建立完善的法律;只有完善的法律,才能维护公理和道义。
11. Only axioms and morality can establish a sound legal system; only a sound legal system can uphold axioms and morality.
12. 不洗澡的人,硬擦香水是不会香的。名声与尊贵,是来自于真才实学的。有德自然香。
12. A person who does not bathe cannot expect to smell good by merely rubbing on perfume. Reputation and dignity come from genuine talent and skills. Virtue naturally exudes fragrance.
13. 一个人,心里活得跟明镜似的纤毫不爽,表面还得做 出处 处不计较的混沌样子,尝着甜,心却冷。说的是宝钗的冷香丸,这世间如此精致的人与事虽已不多,但那事事关心,而又事事淡漠的态度却是你我的写照。黎戈
13. A person lives with such clarity in their heart that not even a single hair is out of place, yet on the surface, they present a disheveled appearance, not caring about origins or places, tasting sweetness while their heart remains cold. This describes Baochai's cold-scented pill. Such delicate people and things are rare in this world, but the attitude of being concerned about everything yet indifferent to everything is a portrait of us both. — Li Ge
14. 人生本就是一种感受。当爱你的人弃你而去,任你呼天抢地亦无济于事,生活本是聚散无常;当背后有人飞短流长,任你舌如莲花亦百口莫辩,世道本是起伏跌宕。得志时,好事如潮涨,失意后,皆似花落去。不要把自己看得太重,委屈了、无奈了、想哭了,这些都是你生命中不可或缺的一部分。
14. Life itself is a feeling. When the people who love you leave you, no matter how much you cry out to heaven and earth, it won't change anything; life is always about change and uncertainty. When there are those behind you spreading rumors, no matter how eloquent your words may be, you cannot clear your name; the world is always full of ups and downs. When you achieve success, good things come like a tide; after failure, everything seems to have faded away. Don't overestimate yourself. Feeling wronged, helpless, or wanting to cry are all indispensable parts of your life.
15. 俗话说:人多力量大;可俗话又说:人多嘴杂!
15. As the saying goes: Many hands make light work; but another saying also goes: Many hands make for many mouths!
16. 冰溪洋博客根据相关信息编辑整理,转载方请明确注明 出处 及链接,完整保留此版权信息。
16. The content of Bingxiyang Blog is compiled and organized based on relevant information. The转载 party is kindly requested to clearly indicate the Source and Link, and to retain the copyright information in its entirety.
17. 俗话说:知识要有产权;俗话又说:不分享心里不安!
17. As the saying goes: knowledge should have property rights; another saying goes: not sharing brings unease in the heart!
18. 原谅别人,就是给自己心中留下空间,以便回旋。
18. Forgiving others is to leave space in your heart for maneuverability.
19. 有时候,我们做错事是因为该用脑子的时候确动用了感情。
19. Sometimes, we do wrong things because we use our emotions instead of our brains when we should.
20. 待事实查清后,将依法作 出处 理。
20. After the facts are clarified, a legal disposition will be made accordingly.
21. 跟随浪漫的脚步,遍寻幸福的道路,甜蜜的感觉起起伏伏;倾听快乐的讯息,凝望爱情的屏幕,无悔的痴心清清楚楚;爱没有 出处 没有结束!嫁给我一定幸福!
21. Following the steps of romance, seeking the path of happiness, the sweet feelings rise and fall; listening to the messages of joy, gazing at the screen of love, the loyal devotion is clear without a hint of regret; Love has no origin, no end! Marry me and you will definitely be happy!
22. 一般人在遇到对方的权势大,财富大,气力大,在无可奈何的情形之下而忍,这算什么忍耐呢?真正的忍是,就算他欺负了你,对不住你,但他什么都不及你,你有足够的力量对付他,而你却能容忍他,认为他的本性和我一样,只是一时糊涂,或在恶劣的环境中受到熏染罢了,你不必与他计较,能在这样的情况及心境之下容忍那才是真正的忍耐。
22. What is this considered as patience when an ordinary person endures the oppression and superiority of others due to their power, wealth, and strength, and has no choice but to endure it? True patience is when, even though someone has bullied you or wronged you, they lack anything compared to you, and you have sufficient power to deal with them. Yet, you can tolerate them, believing that their nature is the same as yours, just temporarily confused or corrupted by a bad environment. You don't need to hold a grudge against them. It is only when you can tolerate in such a situation and maintain such a mindset that it is considered true patience.
23. 别以为趴得高就可以不用干活,赶紧给我下来!!文章 出处 :poco美食网。
23. Don't think that just because you're lying high you can get away with not working. Hurry up and get down here!! Article Source: poco food website.
24. 妈妈昨天告诉了我“阳春白雪”这个成语的 出处 。
24. Yesterday, my mother told me the origin of the Chinese idiom "Yang Chun Bai Xue."
25. 再就两届“大选”得票率的消长考量,马英九有必要通过未来四年的执政优势,广纳人才,从而提升选民对执政党的支持度,而非考量个人未来的 出处 进退而已。
25. Considering the fluctuations in the voting rates in the two consecutive "presidential elections," Ma Ying-jeou is required to make use of his governing advantage over the next four years to widely gather talents, thereby enhancing the voters' support for the ruling party, rather than merely considering personal future prospects in terms of advancement and retreat.
26. 往古今来谓之宙,四方上下谓之宇。古往今来的 出处 。刘安
26. From ancient times to the present, it is called the "time"; from the four directions and the top and bottom, it is called the "space." The origin of the term "from ancient times to the present." Liu An.
27. 私欲是一切生物的共性,所不同的是其它生物的私欲是有限的,人的私欲是无限的。正因为如此,人的不合理的私欲必须要受到社会公理、道义、法律的制约,否则这个社会就不属正常的社会。
27. Selfish desire is a commonality among all living beings. The difference lies in the fact that the selfish desires of other organisms are limited, while those of humans are limitless. Because of this, the unreasonable desires of humans must be constrained by social principles, morality, and law; otherwise, this society does not belong to a normal one.
28. 一个真正强大的人,不会把太多心思花在取悦和亲附别人上面。所谓圈子、资源,都只是衍生品。最重要的是提高自己的内功。只有自己修炼好了,才会有别人来亲附。自己是梧桐,凤凰才会来栖;自己是大海,百川才来汇聚,花香自有蝶飞来。你只有到了那个层次,才会有相应的圈子,而不是倒过来。
28. A truly strong person does not invest too much thought in pleasing and attaching themselves to others. The so-called circles and resources are merely byproducts. The most important thing is to enhance one's inner skills. Only when one has cultivated oneself well will others come to attach themselves. If you are a wutong tree, phoenixes will come to perch; if you are the sea, all rivers will converge; if there is a fragrance of flowers, butterflies will naturally come to fly. It is only when you reach that level that you will have the corresponding circles, not the other way around.
29. 于是女娲炼五色石以补苍天。是”补天“的 出处 。”浴日“出自。刘安
29. Thus, Nuwa refined five-colored stones to repair the sky. This is the origin of the term "repairing the sky." "Bathing in the sun" also originates from this context. Liu An.
30. 俗话说:一寸光阴一寸金;可俗话又说:寸金难买寸光阴!
30. As the saying goes: "An inch of time is an inch of gold; yet another saying goes: An inch of gold can't buy an inch of time!"
31. 老师的“怀疑”让年少气盛的万庆良很不服气,跑回宿舍搬回了一大摞参考书籍,一段一段地解释论文的 出处 。
31. The teacher's "doubt" made the headstrong Wan Qingliang very不服气, and he ran back to his dormitory, carrying a pile of reference books and explaining the source of the papers segment by segment.
32. 你出生的时候,你哭着,周围的人笑着;你逝去的时候,你笑着,而周围的人在哭一切都是轮回,,我们都在轮回中
32. When you were born, you cried and those around you smiled; when you pass away, you smile and those around you cry. Everything is a cycle, and we are all in the cycle.
33. 刁膺、张敬虽有提及,却无有台甫 出处 ,“仲康”。
33. Although Diao Ying and Zhang Jing are mentioned, there is no record of their courtesy titles, "Zhong Kang."
34. 俗话说:善有善报,恶有恶报;话又说:人善被人欺,马善被人骑!
34. As the saying goes: Goodness is rewarded with goodness, and evil is punished with evil; yet another saying goes: If a person is kind, they may be exploited; if a horse is good, they may be ridden!
35. 俗话说:捉贼捉赃,捉奸捉双;可俗话又说:欲加之罪,何患无辞!
35. As the saying goes: Catch a thief with the stolen goods, catch an adulterer with both parties; yet another saying goes: If you want to find fault, you can always find words for it!
36. 君子处世,昔人皆以不仁则隐, 出处 二道对待言之。谓不得于君,则当处而隐逸。性分之乐,一被一此,皆是也。
36. A gentleman in society, as ancient people have said, should withdraw when he is not treated with kindness. This is a matter of dealing with two different paths. It is said that if he does not find favor with the ruler, then he should retire and lead a secluded life. The joy derived from one's own nature and destiny, such as retirement and solitude, are all of this nature.
37. 俗话说:在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝;可俗话又说:夫妻本是同林鸟,大难来时各自飞!
37. As the saying goes: "In the sky, we wish to be birds with wings that are like a pair; on the ground, we wish to be branches that are intertwined; but another saying also goes: 'Husbands and wives are birds of the same forest, but when great difficulties come, they each fly away!' "
38. 根本不必回头去看咒骂你的人是谁?如果有一条疯狗咬你一口,难道你也要趴下去反咬他一口吗?
38. There is no need to look back at who cursed you. If a mad dog bites you, would you also lie down and bite it back?
39. 当你用烦恼心来面对事物时,你会觉得一切都是业障,世界也会变得丑陋可恨。
39. When you face things with a troubled mind, you will feel that everything is a karmic obstacle, and the world will also become ugly and hateful.
40. 俗话说:人无远虑,必有近忧;可俗话又说:今朝有酒今朝醉!
40. As the saying goes: "If a person does not plan for the distant future, they will surely have worries in the near term." Yet another saying goes: "Enjoy the wine and get drunk today!"
41. 俗话说:一个好汉三个帮;可俗话又说:靠人不如靠己!
41. As the saying goes: "A good man has three helpers"; but another saying goes: "It's better to rely on oneself than on others!"
42. 说话不要有攻击性,不要有杀伤力,不夸已能,不扬人恶,自然能化敌为友。
42. When speaking, avoid being confrontational or damaging. Do not boast about your abilities, nor speak ill of others. In this way, you can naturally turn enemies into friends.
43. 真的英雄,其实不问 出处 。从现在起,我开始谨慎地选择我的生活,我不再轻易让自己迷失在各种诱惑里。我心中已经听到来自远方的呼唤,再不需要回过头去关心身后的种种是非与议论。我已无暇顾及过去,我要向前米兰昆德拉
43. The true hero does not seek his origin. From now on, I start to carefully choose my life, and I no longer easily allow myself to be lost in various temptations. I have already heard the call from afar in my heart, and no longer need to turn back to be concerned about the various scandals and comments behind me. I have no time to care about the past; I want to move forward, like Milan Kundera.
44. 无论你今天怎么用力,明天的落叶还是会飘下来,世上有很多事是无法提前的,活在当下,正向提升。
44. No matter how hard you try today, the fallen leaves of tomorrow will still flutter down. There are many things in the world that cannot be anticipated in advance. Live in the present and positively enhance yourself.
45. 我们确实有如是的优点,但也要隐藏几分,这个叫做涵养。
45. We indeed have such virtues, but we should also hide a bit of them, which is called cultivation.
46. 人之初,性本私,而非善与恶。善与恶皆由私而生,由心理性格而成。
46. From the beginning of human nature, it is inherently self-centered, not inherently good or evil. Good and evil arise from self-centeredness and are shaped by psychological and character traits.
47. 俗话说:己所不欲,勿施于人;可俗话又说:顺我者昌,逆我者亡!
47. As the saying goes: Do not do to others what you would not have them do to you; yet another saying goes: Those who follow me thrive, while those who go against me perish!
48. 当你的错误显露时,可不要发脾气,别以为任性或吵闹,可以隐藏或克服你的缺点。
48. When your mistakes are exposed, do not lose your temper. Do not think that being stubborn or quarrelsome can hide or overcome your shortcomings.
49. 俗话说:瘦死的骆驼比马大;可俗话又说:拔了毛的凤凰不如鸡!
49. As the saying goes: A dead camel is bigger than a horse; yet another saying goes: A phoenix plucked of its feathers is not as good as a chicken!
50. 一个常常看别人缺点的人,自己本身就不够好,因为他没有时间检讨他自己。
50. A person who often sees others' flaws is not good enough themselves, because they don't have time to examine themselves.
51. 对一个人保持敬意的条件——远离他的私生活。
51. The condition for showing respect to a person - keep away from his private life.
52. 一个人如果不能从内心去原谅别人,那他就永远不会心安理得。
52. If a person cannot forgive others from the bottom of their heart, they will never be at ease with themselves.
53. 上级主管单位行政***在接到会计机构、会计人员的报告之日起一个月内,必须作 出处 理决定。
53. The administrative unit at a higher level must make a decision on the matter within one month of receiving a report from the accounting department or accounting personnel.
54. 俗话说:书到用时方恨少;可俗话又说:百无一用是书生!
54. As the saying goes: One regrets having read too little when it's time to use it; yet another saying goes: A scholar is of no use in a hundred ways!
55. 委员会成员普罗斯珀说,该委员会担心的是:那些吉普赛人是被集体遣返的,而不是依据各人的个别情况作 出处 理的。
55. Committee member Prosper said that the concern of the committee is that the Gypsies were collectively repatriated rather than individually assessed based on their individual circumstances.
56. 人生就是这样充满了大起大合,你永远不会知道下一刻会发生什么,也不会明白命运为何这样待你。只有在你经历了人生种种变故之后,你才会褪尽了最初的浮华,以一种谦卑的姿态看待这个世界。
56. Life is just like this, full of great rises and falls. You will never know what will happen in the next moment, nor will you understand why fate treats you this way. It is only after you have experienced all kinds of changes in life that you will shed the initial glitz and glamour, and view the world with a humble attitude.
57. 一七0、与任何人接触时,要常常问自己,我有什么对他有用?使他得益。如果我不能以个人的道德、学问和修持的力量,来使人受益,就等于欠了一份债。
57. 170. Whenever I come into contact with anyone, I should often ask myself, "What can I offer that is useful to him and brings him benefit?". If I am unable to bring benefit to others through my personal moral virtues, scholarly knowledge, and spiritual cultivation, it is as if I have incurred a debt.
58. 凡是能站在别人的角度为他人着想,这个就是慈悲。
58. To stand in another's shoes and think for them is compassion.
59. 俗话说:家事国事天下事,事事关心;可俗话又说:老婆孩子热炕头!
59. As the saying goes: "Concern yourself with domestic, national, and world affairs, for all are matters of concern;" yet another saying goes: "Stay close to your wife, children, and a warm bed!"
60. 来是偶然的,走是必然的。所以你必须,随缘不变,不变随缘。
60. Arrival is accidental, departure is inevitable. Therefore, you must remain unchanging with the circumstances, and be changeable with the unchanging.
61. 俗话说:天无绝人之路;可俗话又说:天网恢恢,疏而不漏!
61. As the saying goes: There's a way out for everyone; but another saying also goes: The celestial net is vast and恢恢, yet it is not lenient, for it does not let any escape!
62. 每一个人都拥有生命,但并非每个人都懂得生命,乃至于珍惜生命。不了解生命的人,生命对他来说,是一种惩罚。
62. Everyone has life, but not everyone understands life, let alone cherishes it. To those who do not understand life, it is a punishment.
63. 如果我们放眼从累生历劫去看,那么一切的众生,谁不曾做过我的父母、兄弟姊妹、亲戚眷属?谁不曾做过我的仇敌冤家?如果说有恩,个个与我有恩;如果说有冤,个个与我有冤。这样子我们还有什么恩怨亲疏之别呢?再就智慧愚笨来说,人人有聪明的时候,也有愚痴的时候,聪明的人可能变愚痴,愚痴的人也可能变聪明。最坏的人,也曾做过许多好事,而且不会永远坏;好人也曾做过许多坏事,将来也不一定会好。如此我们反覆思索,所谓的冤亲、贤愚,这许多差别的概念,自然就会渐渐淡了。这绝对不是混沌,也不是不知好坏,而是要将我们无始以来的偏私差别之见,以一视同仁的平等观念罢了!
63. If we look at all beings from the perspective of countless lifetimes and reincarnations, hasn't everyone been my parent, brother, sister, relative, or close relative at some point? Haven't everyone been my enemy or nemesis? If we speak of gratitude, everyone has been someone who owes me a favor; if we speak of grievances, everyone has wronged me. In this case, what distinction is there between gratitude, enmity, and familial closeness? As for wisdom and foolishness, everyone has moments of brilliance and moments of ignorance; the wise can become foolish, and the foolish can become wise. The worst of people have also done many good deeds, and they will not always be bad; the good have also done many bad deeds, and they may not always be good. When we ponder this repeatedly, the concepts of enmity and kinship, wisdom and foolishness, and all these distinctions will naturally fade away. This is absolutely not confusion or a lack of understanding of right and wrong; rather, it is to eliminate the biased and differentiated views we have had since the beginning and embrace a concept of treating everyone equally!
64. 俗话说:一口唾沫一个钉;可俗话又说:人嘴两张皮,咋说咋有理!
64. As the saying goes: "A drop of spit is as solid as a nail"; but another saying goes: "A person has two lips, and can make any argument sound reasonable!"
65. 人,没有自尊心就不可能有耻辱感,没有耻辱感就不可能有自尊心。
65. A person cannot have a sense of shame without self-respect, and cannot have self-respect without a sense of shame.