名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

“青春泪滴,心碎成诗,郭敬明情感语录,触动心灵深处。”

面书号 2025-02-09 20:33 5


1. 因为我知道你是个容易担心的小孩,所以我将线交你手中却也不敢飞得太远。不管我随着风飞翔到云间我都希望你能看见,就算我偶尔会贪玩了迷了路也知道你在等我。

1. Because I know you are an easily worried child, I gave the thread to you but I dared not fly too far. No matter how I fly with the wind to the clouds, I hope you can see, even if I occasionally get lost while playing, I know you are waiting for me.

2. 你是我猜不到的不知所措,我是你想不到的无关痛痒

2. You are the one I can't guess, and I am the one you don't care about.

3. 什么叫快乐?就是掩饰自己的悲伤对每个人微笑。

What is happiness? It is to smile at everyone while concealing one's own sadness.

4. 你是我猜不到的不知所措,我是你想不到的无关痛痒。因为你,我认真过,改变过,悲伤过我傻,为你傻;痛,为你痛;深夜里,你是我惯性的回忆是你的无情,让我学会了狠心。我不想再为过去而挣扎,我不想再为思念而牵挂,我不想再卑微自己了。你若不惜,我亦不爱。

4. You are the one I couldn't have guessed, leaving me at a loss; I am the one you never expected, causing no pain. Because of you, I have been serious, changed, and even pitied my own foolishness for you; I hurt for you; I suffer for you; in the dead of night, you are the habitual memory that is your无情, which has taught me to be ruthless. I no longer want to struggle for the past, I no longer want to be weighed down by longing, and I no longer want to belittle myself. If you don't care, neither do I love.

5. 我很好,不吵不闹不夸耀,不要委屈不要嘲笑,也不需求他人知道。

5. I'm fine, not making a fuss or boasting, don't feel aggrieved or mock others, and don't need others to know.

6. 一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间你会发现,原本费尽心机想要忘记的东西就那么忘了。

6. One must always walk the unfamiliar path, see unfamiliar scenery, and listen to unfamiliar songs. Then, in some unintentional moment, you will find that what you had been desperately trying to forget has been forgotten all of a sudden.

7. 46因为我知道路的尽头总有笑容灿烂的顾小北在等我,这让我勇敢。(梦里花落知多少)

7. 46 Because I know that at the end of the road, there will always be a smiling Gu Xiaobei waiting for me, which makes me brave. (How Many Flowers Fall in a Dream)

8. 人的一生可能燃烧也可能腐朽,我不能腐朽,我愿意燃烧起来!

8. A person's life can either burn brightly or rot away, but I refuse to rot! I am willing to burn!

9. 每个人都在心灵深处有一花冢,埋藏那比滂沱更凄美却不为外人道的情感。而这座花冢,被寂寞上了一道锁。总是不知这青春何时才止等到了那寻寻觅觅、寻找幸福的时候。只见凋零的花、凋零的心、还有那凋零的情。

9. Deep within each person's soul, there lies an ancient tomb of flowers, where emotions more melancholic than the torrential rain are buried, but unknown to outsiders. This tomb of flowers has been locked with loneliness. Always wondering when this youth will come to an end, they finally reach the moment of searching and seeking happiness. Only to see withering flowers, withering hearts, and withering love.

10. 17可能是我的性格过于消极吧,只要是那些忧伤而凄美的,我都喜欢。

10. Maybe it's because my personality is too negative, but I like anything that is sad and beautiful.

11. 9曾经也有一个笑容出现在我的生命里,可是最后还是如雾般消散。而那个笑容,就成为我心中深深埋藏的一条湍急河流,无法泅渡。那河流的声音,就成为我每日每夜绝望的歌唱。(左手倒影,右手年华)

11. There was once a smile that appeared in my life, but in the end, it dispersed like mist. And that smile has become a raging river deeply buried in my heart, impossible to cross. The sound of that river has become the绝望 song I sing every day and every night. (Left is reflection, right is youth)

12. 59出去并不可怕,就怕是出去了不知道什么时候才回来。

12. It's not可怕的 to go out, but what's scary is not knowing when you'll come back.

13. 其实,每个人一生之中心里总会藏着一个人,也许这个人永远都不会知道,尽管如此,这个人始终都无法被谁所替代,而那个人就像一个永远无法愈合的伤疤,无论在什么时候,只要在心里最深处被唤醒,或者轻轻的一碰,就会隐隐作痛。

13. In fact, everyone in their lifetime keeps a person in their hearts, perhaps someone who will never know about it. Despite this, this person can never be replaced by anyone else. That person is like an unhealable scar, which, whenever it is stirred up at the deepest level in the heart, or lightly touched, it will ache subtly.

14. 每当我看天的时候。我就不喜欢再说话。每当我说话的时候。我却不敢再看天

14. Whenever I look at the sky, I don't feel like talking anymore. Whenever I start talking, I dare not look at the sky again.

15. 躲在某一时间,想念一段时光的掌纹;躲在某一地点,想念一个站在来路也站在去路的,让我牵挂的人。

15. Hidden in a certain moment, I miss the palm prints of a period of time; hidden in a certain place, I miss a person who stands at both the beginning and the end of my path, someone who I care deeply about.

16. 55天空的飞鸟,是你的寂寞比我多,还是我的忧伤比你多,剩下的时光,你陪我好不好,这样你不寂寞,我也不会忧伤……(梦里花落知多少)

16. The flying birds in the sky, are your loneliness more than mine, or is my sorrow more than yours? Will you stay with me in the remaining time, so that you won't be lonely and I won't be sorrowful... (How Many Flowers Have Fallen in My Dream)

17. 31那些以前说着永不分离的人,早已经散落天涯了。(梦里花落知多少)

17. 31 Those who once said they would never part have long scattered to the four winds. (How many flowers fall in dreams do we know?)

18. 72遗忘是我们不可更改的宿命,所有的一切都像是没有对齐的图纸,从前的一切回不到过去,就这样慢慢延伸一点一点的错开来也许错开了的东西我们真的应该遗忘了。

18. 72 Forgetfulness is our immutable fate; everything seems like misplaced blueprints. Everything that was in the past cannot return to the past. This way, it gradually extends and shifts piece by piece, and perhaps what has shifted really should be forgotten.

19. 1很多我们以为一辈子都不会忘掉的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了。(1995-2005夏至未至)

19. 1 Many things we thought we would never forget are, in the days we keep reminding ourselves, forgotten by us. (1995-2005 Until the Summer Comes)

20. 15我总是告诉自己,就算有一天我们不在一起了,也要像在一起一样。

20. I always tell myself, even if one day we are not together, we should still be as if we were.

21. 7每当我看天的时候我就不喜欢再说话,每当我说话的时候却不敢再看天。(左手倒影,右手年华)

21.7 Whenever I look up at the sky, I don't feel like talking anymore; whenever I speak, I dare not look at the sky again. (Left Hand Shadow, Right Hand Years)

22. 83可不可以就这样,让我在没人知道的世界里,被时间跑向虚无。

22. Can't we just like this, let me drift into nothingness in a world where no one knows me, carried away by time?

23. 离去,让事情变得简单,人们变得善良,像个孩子一样,我们重新开始。

23. Departure simplifies things, makes people kind, like a child, and we start anew.

24. 那些曾经以为念念不忘的事情就在我们念念不忘的过程里,被我们遗忘了。

24. Those things that we once thought we would never forget are actually forgotten during the very process of us holding on to them.

25. 70曾经一直想让别人知道自己的心,那些沉重,那些无法讲述的悲伤和苍凉。可是,我要如何在浅薄的纸上为你画出我所有的命轮?我要如何让你明白。

25. 70 has always wanted others to know his heart, the heavy burdens, the unutterable sadness and desolation. But how can I draw all my life cycles on this shallow paper for you? How can I make you understand.

26. 11风吹起如花般破碎的流年,而你的笑容摇摇晃晃,成为我生命中最美的点缀。看天,看雪,看季节深深的暗影。

26. The wind stirs up the broken years, like petals scattered, and your smile sways, becoming the most beautiful embellishment in my life. Look at the sky, look at the snow, look at the deep shadows of the seasons.

27. 那些刻在椅子背后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有风的,寂寞的森林在这个忧伤而明媚的三月,我从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉,穿过时隐时现的悲喜和无常。

27. The love etched on the back of the chair, would it bloom like flowers on concrete, forming a desolate forest without the wind? In this sorrowful yet bright March, I gallop past my thin youth, through the purple clarkia, through the kapok trees, through the intermittent joys and sorrows, and the ever-changing nature.

28. 当眼泪流下来,才知道,分开也是另一种明白。多谢你的绝情,让我学会死心。岁月就象一条河,左岸是无法忘却的回忆,右岸是值得把握的青春年华,中间飞快流淌的,是年轻隐隐的伤感。世间有许多美好的东西,但真正属于自己的却并不多。

28. Only when tears flow down, do I realize that separation is also a kind of understanding. Thank you for your coldness, which teaches me to let go. Time is like a river, with the left bank being unforgettable memories, the right bank being the precious youth to be cherished, and the middle flowing swiftly with the subtle sadness of youth. There are many beautiful things in the world, but very few truly belong to us.

29. 你永远也看不到我最寂寞时候的样子,因为只有你不在我身边的时候,我才最寂寞。

29. You will never see the most lonely version of me, because it is only when you are not by my side that I feel the most lonely.

30. 分隔后,别说祝我幸福,你有什么资历祝我幸福!

30. After the separation, not to mention wishing me happiness, what qualifications do you have to wish me happiness!

31. 也许心还会常常怀念的,想想每天都可以看到你的快乐时光,在没有你的地方我还是离开那关于你的消息——

31. Perhaps the heart will often long for it, thinking of the happy moments you can see every day, I still leave the news about you in places without you.

32. 某些现在勉强可以回忆起来的事情,开始在苍白寂寥的冬天。这样的日子。眼睛里蒙着的断层是只能看到咫尺的未来。

32. Certain things that can barely be recalled now began in the pale and desolate winter. Such days. The fault lines veiling the eyes can only see a future that is just around the corner.

33. 101他一定会找到你。你要等。 《小时代20虚铜时代》

33. He will definitely find you. You have to wait. "Youth in the Time of Bronze (Chapter 20) - The Little Era"

34. 在那一瞬间,我仿佛听见了全世界崩溃的声音。

34. At that moment, I seemed to hear the sound of the whole world collapsing.

35. 很多我们以为一辈子都不会忘记的事情,就在我们念念不忘的日子里,被我们遗忘了 。

35. Many things that we thought we would never forget are forgotten in the days we keep thinking about them.

36. 我总是看不清楚你的脸,你脸上沉沉的如同雾霭般的忧伤,你脸上的如同火焰般的乖戾,几百年,几千年,轮回转动,我在命运前匍匐了几世几代。我只要你温暖,我只要你自由。

36. I can never see your face clearly, your face is heavy with a sadness like fog, your face is as rebellious as flames. For centuries, for millennia, the cycle turns, I have crawled before fate for several generations. I only want warmth, I only want freedom for you.

37. 67红莲即将绽放,双星终会汇聚,命运的转轮已经开始,请您耐心地等待。(幻城)

37. The 67th Red Lotus is about to bloom, the twin stars will eventually converge, the wheel of fate has already begun to turn, please wait patiently. (Phantom City)

38. 3这个忧伤而明媚的三月,从我单薄的青春里打马而过,穿过紫堇,穿过木棉。穿过时隐时现的悲喜和无常。(左手倒影,右手年华)

38. In this melancholic yet radiant March, I galloped past with my slender youth, through the purple clitoria, through the kapok trees. Through the fleeting joys and sorrows, and the impermanence that appear and disappear. (Left hand shadows, right hand years)

39. 一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费。尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了。

39. One must always walk through unfamiliar paths, see unfamiliar scenery, and listen to unfamiliar songs. Then, in some moment that you didn't expect, you'll find that the things you were so determined to forget have truly been forgotten.

40. 他的心早已变换了季节,而你还站在他许下诺言的那一天。

40. His heart has already changed seasons, while you still stand on the day he made his promise.

41. 那些我们说着永远不分离的朋友,早已散落在天涯。

41. Those friends we said would never part have long since scattered to the four corners of the world.

42. 如果走到了必将分别的路口,请你一定继续前行。不必因为我的离去而感到伤怀,因为我们都将走到自己命运的终点。庞大的,微茫的;荣耀的,失败的;漫长的,须臾的。

42. If you come to the crossroads that are bound for separation, please do continue on your way. Do not grieve because of my departure, for we are all destined to reach the end of our own fates. Vast, yet fleeting; glorious, yet defeated; long, yet momentary.

43. 我知道我不是一个很好的记录者,但我比任何人都喜欢回首自己来时的路,我不但的回首,伫足,然手时光仍下我轰轰烈烈的向前奔去。

43. I know I'm not a very good recorder, but I love looking back at the path I've taken more than anyone else. I constantly look back, pause, but time still carries me forward in a grand and tumultuous manner.

44. 你以为只要走的很潇洒,就不会有太多的痛苦,就不会有留恋,可是,为什么在喧闹的人群中会突然沉默下来,为什么听歌听到一半会突然哽咽不止。你不知道自己在期待什么,不知道自己在坚持什么,脑海里挥之不去的,都是过往的倒影。

44. You think that as long as you walk with an air of nonchalance, there won't be too much pain, and there won't be any lingering feelings. However, why would you suddenly fall silent in the midst of a noisy crowd, why would you suddenly be unable to stop sobbing halfway through a song? You don't know what you are looking forward to, and you don't know what you are holding on to. The memories of the past keep haunting you in your mind.

45. 谁是谁生命中的过客,谁是谁生命的转轮,前世的尘,今世的风,无穷无尽的哀伤的精魂。

45. Who is a passerby in whose life, and who is the wheel of whose life? The dust of past lives, the wind of this life, the endless soul of sorrow.

46. 夜晚的灯光再亮,也不是太阳;身边人与你再像,也没有你的容貌。

46. No matter how bright the lights are at night, they are not the sun; no matter how much someone next to you resembles you, they do not have your appearance.

47. 45我总是这样凝望那些日升月沉无家可归的忧伤。

47. 45 I always gaze at those melancholic souls who are homeless, with the sun rising and the moon setting.

48. 所谓最难忘的,就是从来不曾想起,却永远也不会忘记。

48. What is所谓的最难忘的,就是从来不曾想起,却永远也不会忘记. Translation: What is所谓的most unforgettable is that it has never been forgotten, yet it will never be forgotten either.

49. 一次我可以高兴好几天,可看你哭一次,我难过了好几年。(左手倒影,右手年华 )

49. I can be happy for several days at a time, but seeing you cry once makes me sad for years. (Left hand shadows, right hand years)

50. 60我想和林岚结婚的时候我已经长大了,不再是现在这样一个自闭而不爱说话的大孩子,我会穿整齐的白色西装,开着最好的汽车去接她,在她家门口。我要让所有的人都看到她的幸福。(梦里花落知多少)

50. When I wanted to marry Lin Lan, I had already grown up, no longer the shy and reserved big kid I am now. I would wear a neat white suit, drive the best car to pick her up at her doorstep. I want everyone to see her happiness. (How many flowers fall in dreams)

51. 79我会回来,带回满身木棉和紫荆的清香,然后告诉你,我已找到天堂。(爱与痛的边缘)

51. 79 I will return, bringing the fragrance of kapok and wisteria all over me, and then tell you that I have found paradise. (On the Edge of Love and Pain)

52. 天空的飞鸟,是你的寂寞比我多,还是我的忧伤比你多,剩下的时光,你陪我好不好,这样你不寂寞,我也不会忧伤。

52. The birds flying in the sky, do you have more loneliness than me, or do I have more sorrow than you? Will you accompany me with the remaining time, so that you won't be lonely and I won't be sorrowful.