名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

道家经典名句300句,爆款收录,道家智慧精华!

面书号 2025-02-09 10:15 8


1. 良贾深藏若虚,君子盛德容貌若愚。

1. A good merchant keeps his wealth hidden as if it were non-existent, and a gentleman with great virtue appears simple and unpretentious.

2. 居善地,心善渊,与善仁,言善信,政善治,事善能,动善时。夫唯不争,故无尤。

2. Live in a good place, have a deep heart, be kind to others, speak with integrity, govern with virtue, perform tasks with ability, and act at the right time. Only by not competing does one avoid blame.

3. 师之所处,荆棘生焉;大军过后,必有凶年。

3. Wherever a teacher dwells, thorns will grow; after the passage of a great army, there will certainly be a year of misfortune.

4. 五色令人目盲;五音令人耳聋;五味令人口爽;驰骋畋猎,令人心发狂;难得之货,令人行妨。是以圣人为腹不为目,故去彼取此。

4. The five colors blind the eyes; the five sounds deafen the ears; the five flavors delight the palate; galloping and hunting stir the mind to frenzy; rare goods disrupt behavior. Therefore, the sage acts for the belly and not for the eyes, thus discarding the latter and choosing the former.

5. 大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。

5. A man of virtue dwells in the substantial, not in the superficial; in the real, not in the ornate.

6. 夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。

6. War is an inauspicious instrument, which is disliked by all things. Therefore, the wise do not engage in it.

7. 天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。

7. The heaven and earth are not benevolent; they treat all things as straw dogs. The sage is not benevolent; he treats the people as straw dogs.

8. 道可道,非常道;名可名,非常名。

8. The Tao that can be told is not the eternal Tao; the name that can be named is not the eternal name.

9. 名与身孰亲?身与货孰多?得与亡孰病?

9. Which is closer to you, your name or your body? Which is more abundant, your body or your possessions? Which is more detrimental, gaining or losing?

10. 吾不敢为主而为客,不敢进寸而退尺。

10. I dare not act as the host and become a guest, nor dare I advance an inch while retreating a foot.

11. 和大怨,必有馀怨;报怨以德,安可以为善?

11. If you harbor a grudge against someone who has done you a great wrong, there will always be more resentment. Can it be considered good to repay that grudge with benevolence?

12. 知常曰明。不知常,妄作,凶。

12. Knowing the constant is called enlightenment. Not knowing the constant, acting in ignorance, is fraught with danger.

13. 譬道之在天下,犹川谷之于江海。

13. The way of the sage in the world is like the valleys to the rivers and seas.

14. 圣人在天下,翕翕为天下浑其心,圣人皆孩之。

14. The sage in the world, blending with the world, unifies his heart. The sage treats everyone as a child.

15. 小国寡民,使有什伯之器而不用,使民重死而不远徙。?>

15. In a small and sparsely populated country, let them have the tools of the nine kinds of chariots but not use them, and let the people value death so much that they do not move far away.

16. 5知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。《道德经》

16. To know others is wisdom, to know oneself is enlightenment. To overcome others is strength, to overcome oneself is power. — Tao Te Ching

17. 无名天地之始,有名万物之母。

17. The beginning of the nameless universe, the mother of all things that have names.

18. 曲则全,枉则直,洼则盈,敝则新,少则多,多则惑。

18. When something is curved, it becomes complete; when it is crooked, it becomes straight; when it is hollow, it becomes full; when it is worn out, it becomes new; when it is less, it becomes more; when it is more, it becomes confusing.

19. 天下皆知美之为美,斯恶矣;皆知善之为善,斯不善矣。

19. When all know what is beautiful as beautiful, that is the time when ugliness arises; when all know what is good as good, then goodness is no longer good.

20. 为无为,事无事,味无味。

20. Act without action, deal with things without doing anything, and enjoy taste without taste.

21. 俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。

21. The common people are bright, but I alone am dim. The common people are vigilant, but I alone am melancholic.

22. 民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。

22. People often fail when they are nearly successful. If one is careful to the end as at the beginning, there will be no failures.

23. 以正治国,以奇用兵,以无事取天下。

23. Rule the state with righteousness, use military force with cunning, and win the world with peace.

24. 太上,不知有之;其次,亲而誉之;其次,畏之;其次,侮之。信不足焉,有不信焉。

24. The superior man is not aware of his presence; the next in rank, he loves and esteems him; the next, he respects him; the lowest, he spurns him. When there is not enough trust, there will be disbelief.

25. 生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。

25. To be born but not to possess, to act but not to rely on oneself, to achieve success but not to dwell on it. Only by not dwelling on it can one avoid becoming obsolete.

26. 4致虚极,守静笃。万物并作,吾以观复。《道德经》

26. Aim to achieve extreme emptiness and maintain the steadfastness of tranquility. While all things are actively functioning, I observe the cycle of their return. (Tao Te Ching)

27. 祸莫大于不知足;咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

27. The greatest misfortune is not knowing when to be satisfied; the greatest fault is the desire for more. Therefore, when one knows how to be satisfied, they are always content.

28. 道教是我国土生土长的宗教,是在汉代黄老道家思想基础上,吸收古代神仙家的方术和民间巫术及鬼神信仰,于东汉末年形成的。道教在魏晋南北朝时期走向成熟,在隋唐北宋达到鼎盛。南宋金元时期,道教出现新的教派,教义和道法都有改变。

28. Taoism is an indigenous religion of China, which was formed in the late Eastern Han Dynasty on the basis of the thought of the Yellow and Lao School of Taoism during the Han Dynasty, by absorbing the techniques of ancient immortality sects, folk witchcraft, and beliefs in spirits and gods. Taoism reached maturity during the Wei, Jin, Southern and Northern Dynasties periods, and reached its peak during the Sui, Tang, and Northern Song dynasties. During the Southern Song and Jin Yuan periods, new sects of Taoism emerged, with changes in both doctrine and Taoist practices.

29. 大意:人取法地,地取法天,天取法道,道纯任自然。

29. Translation: Man imitates the earth, the earth imitates the sky, the sky imitates the Tao, and the Tao is purely in accordance with nature.

30. 挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。

30. Diminish its sharpness, unravel its complexities, harmonize its brightness, and blend with its dust.

31. 塞其兑,闭其门,终生不勤。

31. Close the gate, seal the door, and never be diligent in life.

32. 重为轻根,静为躁君。轻则失根,躁则失君。

32. Weight is the root of the light, and stillness is the ruler of the turbulent. Lightness loses its root, and turbulence loses its ruler.

33. 贵以贱为本,高以下为基。

33. The noble is based on the humble, and the high is grounded on the low.

34. 圣人无常心,以百姓心为心。善者吾善之,不善者吾亦善之。

34. The sage has no fixed mind, taking the mind of the people as his own. He treats the good with goodness, and the not-so-good with goodness as well.

35. 大方无隅,大器晚成,大音希声,大象无形。

35. Generosity has no corners, great utensils are completed late, great sounds are faint, and great images are formless.

36. 知人者智,自知者明;胜人者有力,自胜者强。

36. To know others is wisdom, to know oneself is enlightenment; to defeat others is strength, to defeat oneself is power.