名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

“食疗养生,健康秘籍一勺鲜!”

面书号 2025-02-08 10:15 6


1. 好儿好孙子,不如好身子。身体有精神,全家乐滋滋。少病少累赘,自己少受罪。儿女少受累,省钱省药费。

1. A good son and grandson is not as good as a healthy body. A body full of spirit brings joy to the whole family. Less illness means fewer burdens and less suffering for oneself. It also means less burden for the children and savings on medical expenses.

2. 生冷粘硬不可食,少吃干食多喝汤。

2. Uncooked, cold, sticky, and hard foods are inedible; eat less dried food and drink more soup.

3. 吃饭先喝汤,苗条又健康,饭前一碗汤,气死好药方,三伏不离绿豆汤,头顶火盆身无恙,冬天常喝羊肉汤,不找药方身自强!

3. Eating starts with soup, slim and healthy, a bowl of soup before the meal, beats all good medicine, during the Dog Days never be without mung bean soup, with a fire pot on the head but unscathed, in winter often drink lamb soup, don't seek medicine, rely on your own strength!

4. 人之养老之道,虽有水陆百品珍锤,每食忌于杂,杂则五味相扰。——(中国古代医学家)孙思邈

4. The way to take care of the elderly is that, although there are hundreds of kinds of precious foods from land and water, it is forbidden to mix them in each meal. Mixing them will disturb the five flavors. — (Ancient Chinese physician) Sun Simiao

5. 岁月给予我们的,不仅是风尘暗、朱颜改,还有山山水水,风花雪月。

5. What the years give us is not only the fading of youth and the change of our appearance, but also the mountains and rivers, the wind, flowers, snow, and moon.

6. 旺盛的精力,来自健康的身体;愉快的笑声,是精神健康的标志。

6. Vigorous energy comes from a healthy body; a cheerful laugh is a sign of mental health.

7. 一把蔬菜一把豆,一个鸡蛋加点肉。

7. A handful of vegetables, a handful of beans, an egg with some meat added.

8. 一个经常旅游的人,必有渊博的知识不挠的毅力。一个经常锻炼的人,必有健康的体魄充沛的精力。

8. A frequent traveler must possess extensive knowledge and unwavering perseverance. A regular exerciser must have a healthy physique and abundant energy.

9. 预防事故案件,心理工作关键,学好心理知识,当好咨询骨干。

9. Prevention of accident cases depends on psychological work, so it is crucial to learn psychological knowledge and become a key counselor.

10. 不怕工资低,就怕命归西。不怕挣钱少,就怕死得早。

10. It's not the low salary that I fear, but the thought of my life coming to an end. It's not the small earnings that I dread, but the fear of dying prematurely.

11. 徐特立(1877年2月1日—1968年11月28日),又名徐立华,原名懋恂,字师陶,中国革命家和教育家,湖南善化(今长沙县江背镇)人。他是毛泽东和田汉等著名人士的老师。被尊为“延安五老”之一。

11. Xu Teli (February 1, 1877 – November 28, 1968), also known as Xu Lihua, with the original name Maoxun and the character name Shitaoyu, was a Chinese revolutionary and educator from Shan Hua, Hunan (now Jiangbei Town, Changsha County). He was the teacher of famous figures such as Mao Zedong and Tian Han. He was respected as one of the "Five Elders of Yan'an."

12. 信心所给予的生命,不只是一种依托,一种凭借,一种支持,而是永远的坚强和力量。

12. The life granted by faith is not just a reliance, a dependence, or a support, but an eternal strength and power.

13. 未来的医生不开药,而是鼓励自己的病人关注自己的身体、饮食和疾病的原因、预防。——爱迪生

13. The doctors of the future will not prescribe medicine, but will encourage their patients to pay attention to their own bodies, diet, the causes of their diseases, and prevention. — Edison

14. 采菊东篱下,悠然见南山。山气日夕佳,飞鸟相与还。

14. Picking chrysanthemums beneath the eastern hedge, I leisurely gaze upon the Southern Mountain. The mountain air is fine both at daybreak and at dusk, as birds fly back together.

15. 他在《负冬日》诗中写道: 杲杲冬日出,照我屋南隅,负暄闭目坐,和气生肌肤。 初似饮醇醪,又如蛰者苏。

15. In his poem "Winter's Solitude," he writes: "The sun rises in the stark winter, shining upon the southern corner of my house. Basking in the warmth, I sit with my eyes closed, and the harmonious energy is felt in my flesh and bones. Initially, it feels like drinking a potent wine, then as if the dormant have been revived."

16. 真正有学问的人就你麦穗一样:只要它们是空的,它们就茁壮挺立,昂首睨视;但当它们臻于成熟,饱含鼓胀的麦粒时,它们便谦逊地低垂着头,不露锋芒。同样,人类经过了一切的尝试和探索,在这纷纭复杂的知识和各种各类的事物之中,除了空虚之外,找不到任何坚实可靠的东西,因此就抛弃了自命不凡的心理,承认了自己本来的地位。蒙田

16. The truly learned person is like a ear of wheat: as long as they are empty, they stand robustly, looking up proudly; but when they reach maturity, filled with swelling grains, they humbly bow their heads, not showing off. Similarly, after all attempts and explorations, amidst the myriad complex knowledge and various things, the human being finds nothing solid and reliable besides emptiness, so they abandon the attitude of self-importance and acknowledge their original position. — Montaigne

17. 同时也是一曲养生之道的千古绝唱,是曹操给后世养生长寿的渡人金针!今人常用诗中“烈士暮年,壮志不已”来抒发老当益壮的胸襟。 善于养神,是重要的修身养性之道,也是延年益寿的良方。

17. It is also an eternal classic of the way of maintaining health and longevity, a golden needle for guiding later generations in the pursuit of longevity! People often use the lines from the poem, "The heroic at the twilight of their years, their ambitions unending," to express the spirit of being ever-vigorous in old age. Cultivating the mind is an important path to self-cultivation and a good way to prolong life.

18. 他认为人的一生,即便老了,生活也应当和少年人一样丰富多彩,以愉悦身心,欢度晚年。 宋代文学家苏东坡一生仕途坎坷,很不得志,但他却处世达观,淡泊名利,晚年除寄情山水外,还潜心研究医药,收集民间验方,编成《苏沈良方》以济世救人。

18. He believed that a person's life should be as colorful and varied as that of a young person, even in old age, for the sake of joy and the well-being of the body and mind, and to enjoy their later years. The Song Dynasty litterateur Su Dongpo had a difficult career, and was not very successful, but he was optimistic in his approach to life and indifferent to fame and wealth. In his later years, in addition to immersing himself in nature, he also dedicated himself to the study of medicine, collecting folk remedies, and compiling "The Su-Shen Effective Prescriptions" to help others and save lives.

19. 随着年龄的增长,你会发现,长时间熬夜后,头晕眼花,全身乏力,是你补再多觉也赶不走的黑眼圈;

19. As you grow older, you'll find that after staying up late for a long time, the dark circles under your eyes, accompanied by dizziness, blurred vision, and overall weakness, are something even more sleep cannot chase away.

20. 李清照:李清照(1084年3月13日—1155年5月12日),号易安居士,汉族,齐州章丘(今山东章丘)人。宋代女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

20. Li Qingzhao: Li Qingzhao (March 13, 1084 – May 12, 1155), also known as Yiren Junshi, was of Han ethnicity, from Zhangqiu, Ziqiu (now Zhangqiu, Shandong). She was a female poet of the Song Dynasty, a representative of the elegant and graceful style of poetry, and was known as the "foremost talented woman in all ages."

21. 心胸狭隘鼠肚鸡肠斤斤计较命不久长。宽宏大度心旷神怡处事大方长寿健康。

21. Petty and mean-spirited, begrudging every bit; life expectancy is short. Generous and magnanimous, heart wide open, spirit at ease; handle affairs with magnanimity; longevity and health are guaranteed.

22. 有好妻子和健康的身体,是男子的最大财富。──富勒

22. A good wife and a sound body are a man's greatest wealth. - Fulmer

23. 月有阴晴圆缺,人有悲欢离合。人生路上多坎坷,身处逆境寻欢乐。

23. The moon has its dark and bright phases, and people have their joys and sorrows, separations and reunions. Life is fraught with obstacles, and in adversity, one seeks joy.

24. 生活中,谅解可以产生奇迹,谅解可以挽回感情上的损失,谅解犹如一个火把,能照亮由焦燥怨恨和复仇心理铺就的道路。纳素夫

24. In life, forgiveness can work miracles, it can redeem emotional losses, and forgiveness is like a torch that can illuminate the path paved with frustration, resentment, and the desire for revenge. Naserov.

25. 健康是自己的,钱财是儿女的。自己只管自己事,儿女琐事由他去。

25. Health is one's own, wealth is the children's. One should only take care of one's own affairs, and let the children deal with their trivial matters.

26. 流水不腐,户枢不蠹。身怕不动,脑怕不用。志怕不坚,心怕不静。机器不转要生锈,人不锻炼要减寿。

26. "Flowing water never stagnates, and an oil-free pivot never gets worm-eaten. The body fears inactivity, the mind fears disuse. Aspirations fear not being steadfast, the heart fears not being tranquil. A machine that doesn't turn will rust, and a person who doesn't exercise will age prematurely."

27. 只有活动才可以除去各种各样的疑虑。──歌德

27. Only action can dispel all sorts of doubts. — Goethe

28. ●友情即良药;我们都是彼此的医生(奥立弗萨克斯)

28. ● Friendship is a good medicine; we are all doctors to each other (Oliver Sacks)

29. 撒子:陆游在《剑南诗稿》中曰:“陌上秋千喧笑语,担头粔籹簇青红。” 粔籹读jù nǚ音,就是我们今天说的撒子,由中原传到东莞后,为莞人喜爱并成为东莞传统贺年食品之一。其中陆游所说“簇青红”,说明人们还把部分糖环还加上花米红染成好看的红色以示喜庆。

29. Sǎzǐ: Lu You said in his poetry collection "Jiàn Nán Shī Gǎo": "On the path, the swing's laughter resounds, on the basket, glutinous rice balls are scattered with green and red." The word "粔籹" is pronounced as "jù nǚ" and is what we call "sǎzǐ" today. After spreading from the Central Plains to Dongguan, it has become one of the traditional Dongguan New Year's foods beloved by the locals. Lu You's mention of "green and red scattered" indicates that some sugar rings are also colored with red flower rice to make them look festive and auspicious.

30. 饭吃八成饱,到老肠胃好。

30. Eat to eight-tenths full, and your intestines will be good in old age.

31. ●有两种东西丧失后才发现它们的价值青春和健康(阿拉伯)

31. ● Two things are realized to be valuable only after they are lost: youth and health (Arabic)

32. 大其心容天下之物,虚其心受天下之善,平其心论天下之事,定其心应天下之变。先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

32. Expand your heart to embrace all things under heaven, empty your heart to accept all the good from the world, keep your heart level to discuss all matters under heaven, and stabilize your heart to respond to all changes under heaven. Worry about the world's concerns before the world worries, and enjoy the world's joys after the world enjoys.

33. 朋友圈看过一段话:不要晒你的钱,到了医院,钱都不值钱;不要晒你的工作,倒下了,无数人会比你做得更出色;不要晒你的房,人走了,那就是在为别人做嫁衣裳;你唯一可以炫耀的,只有你的健康!

33. A saying I saw in my circle of friends: Don't炫耀 your money, for when you're in the hospital, money is worth nothing; don't炫耀 your job, for when you fall, countless people will do better than you; don't炫耀 your house, for when a person leaves, it's like making a wedding dress for others; the only thing you can boast about is your health!

34. 人只有在紧张的心理节奏中,才会体验到生活的意义。——佚名

34. A person can only experience the meaning of life in the tense psychological rhythm. ——Anonymous

35. 有人说男人一旦变心,九头牛也拉不回来,难到女人变心,九头牛就拉的回来吗男女之间只在生理差异,心理方面大同小异。

35. Some say once a man has changed his heart, not even nine oxen can pull him back. Does that mean if a woman changes her heart, nine oxen can pull her back? The differences between men and women are only physiological, while psychologically, they are quite similar.

36. 提升自己的要诀是切勿停留在原地不动,而欲达到此目的,首先要有不满现状的心理。但是仅仅不满足是不够的,你必须决定下一步往何处去千万不要做个只会成天抱怨的懒人。麦尔顿

36. The secret to improving oneself is never to stay still, and to achieve this goal, you must first have a mindset of dissatisfaction with the current situation. However, mere dissatisfaction is not enough; you must decide where to go next. Never be a lazy person who only complains all day. - Melton

37. 人类的心理统统就是这样,而且,似乎永远是这样;愈是得不到手的东西,就愈是想得到它,而且在实现这一愿望的过程中所遇到的困难愈大,奋斗的意志就愈是坚强。——乔万尼奥里

37. The psychology of humans is all like this, and it seems to be forever thus; the more something is unattainable, the more one desires it, and the greater the difficulties encountered in the process of achieving this wish, the stronger the will to struggle becomes.—Giovanniole

38. 智力的发展取决于身体的健康,身体的健康取决于心理的健康。

38. The development of intelligence depends on physical health, and physical health depends on mental health.

39. 愚蠢的人勾心斗角,争权夺势;聪明的人活动锻炼,生理保健。权势是暂时的,健康是长久的。

39. Foolish people engage in intrigues and compete for power and influence; wise people engage in activities and exercises for physical health. Power is temporary, while health is enduring.

40. 如果做好心理准备,一切准备都已经完成。莎士比亚

40. If the psychological preparation is done, everything is already prepared. - Shakespeare

41. 唐文宗开成二年(837年),李商隐登进士第,曾任秘书省校书郎、弘农尉等职。

41. In the second year of the Kai Cheng period of the Tang Wenzong (837 AD), Li Shangyin passed the imperial examination and held positions such as the Officer of the Secretariat and the County Magistrate of Hongnong.

42. 亚里斯提卜(Aristippos)约公元前435—前360年, 亦译作“阿里斯提卜”、“亚里士提卜”等。古希腊哲学家,昔勒尼学派的创始人。

42. Aristippos, approximately 435–360 BC, also known as "Aristippus" or "Aristides" in various translations. A Greek philosopher and the founder of the Cyrenaic school of philosophy.

43. 心情愉快是肉体和精神的最佳卫生法。──乔治·桑

43. A cheerful mind is the best hygiene of the body and the spirit. - George Sand

44. ——纳兰性德《木兰词·拟古决绝词柬友》含义:与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?

44. —— The meaning of Nalan Xingde's "Mulan Ci: Imitating Ancient Words of Final Rejection to a Friend": When interacting with one's beloved, one should always maintain the sweetness, warmth, deep affection, and joy as in the early days of their relationship. But why, instead of loving and caring for each other as we should, have we ended up parting and forsaking each other today?

45. 谷物肉奶羊身宝,禽蛋鱼虾营养高,花生能降胆固醇,韭菜补肾养膝腰,胡椒驱寒能化湿,蜂蜜润肺又益寿,葱辣姜汤治感冒!

45. Grains, meat, milk, and sheep are treasures; poultry, eggs, fish, and shrimp are rich in nutrition. Peanuts can lower cholesterol; chives can nourish the kidneys and knees; pepper can dispel cold and transform dampness; honey can moisten the lungs and prolong life; scallion, chili, and ginger soup can treat colds!

46. 孙思邈(541年—682年),京兆华原(今陕西省铜川市耀州区)人,唐代医药学家、道士,被后人尊称为“药王”。

46. Sun Simiao (541-682), a native of Huayuan, Jingzhao (now Yaoyuzhou District, Tongchuan City, Shaanxi Province), was a Tang Dynasty physician, Taoist, and is revered by later generations as the "King of Medicine."

47. 大渴不大饮、大饥不大食,美酒不过量,好菜不过饱,吃饭把握的原则是:宁可锅里放坏,不可塞进肚里烂!

47. Drink not excessively when very thirsty, eat not greedily when very hungry, consume wine in moderation, and overindulge not in fine dining. The principle of eating is: It's better to have something spoil in the pot than to let it rot in the belly!