名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

《论语》金句集锦:20条经典语录,助你修身齐家治国平天下

面书号 2025-01-23 08:54 18


1. 君子食无求饱,居无求安。敏于事而慎于言,就有道而正焉。可谓好学也已。

1. A gentleman does not seek to be filled with food, nor does he seek comfort in his residence. He is prompt in his actions but cautious in his speech, and he seeks righteousness by associating with the virtuous. This can be said to be a manifestation of a love of learning.

2. 不怨天,不尤人。

2. Do not complain about heaven, do not blame others.

3. 事父母几谏,见志不从,又敬不违,劳而不怨。

3. When dealing with one's parents, one should advise them with respect, and if their intentions are not heeded, one should still show respect without defiance, working hard without complaint.

4. 小人之过也必文。

4. The faults of the mean-spirited must be justified with words.

5. 述而不作,信而好古,窃比我于老彭。

5. To speak without creating, to believe and to love the ancient, I dare to compare myself to Lao Peng.

6. 质胜文则野,文胜质则史,文质彬彬,然后君子。

6. If substance prevails over style, it becomes rustic; if style prevails over substance, it becomes effeminate. When style and substance are balanced, one becomes a gentleman.

7. 益者三友,损者三友。友直,友谅,友多闻,益矣。友便辟,友善,友便佞,损矣。

7. There are three types of friends that benefit one, and three types of friends that harm one. A friend who is straightforward, a friend who is lenient, and a friend who is knowledgeable, are beneficial. A friend who is crafty, a friend who is insincere, and a friend who is flatterer, are harmful.

8. 名不正则言不顺,言不顺则事不成。

8. If a name is not proper, its words will not be in order; if its words are not in order, things will not be accomplished.

9. 礼以行之,孙以出之,信以成之。

9. Proper etiquette is the means to carry it out, filial piety is the manner in which it is expressed, and trust is the way to complete it.

10. 学而知不足,思而得远虑。

10. Learn and know one's shortcomings; think and gain foresight.

11. 季康子问政于孔子,孔子对曰:政者,正也.子帅以正,孰敢不正

11. Ji Kangzi asked Confucius about politics, and Confucius replied: Politics is about righteousness. If you lead with righteousness, who would dare to be unrighteous?

12. 君子周而不比,小人比而不周。

12. A gentleman is inclusive but not exclusive, while a small man is exclusive but not inclusive.

13. 善者好之,其不善者恶之。

13. The good ones like it, and the bad ones dislike it.

14. 小不忍,则乱大谋。

14. If one cannot endure the small, one will disrupt the great plan.

15. 学而时习之,温故而知新。

15. Study and practice what you have learned, and by revisiting the past, gain new insights.

16. 有则改之,无则加勉。

16. If there is something to improve, then make the change; if not, strive to improve further.

17. 夫子温、良、恭、俭、让。

17. Confucius was benevolent, kind, respectful, modest, and generous.

18. 近者说,远者来。

18. The near ones speak, the distant ones come.

19. 吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习胡?

19. I examine myself three times a day: Am I loyal in planning for others? Am I trustworthy in my dealings with friends? Have I neglected to study what I was taught?

20. 君子怀德,小人怀土。君子怀刑,小人怀惠。

20. The gentleman cherishes virtue, while the small man cherishes the land. The gentleman cherishes law, while the small man cherishes benefits.

21. 道听而涂说,德之弃也。

21. To hear rumors and spread them, this is the abandonment of virtue.

22. 默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉!

22. To ponder silently, to learn without growing weary, to teach without growing weary—what is there left for me to do?

23. 举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服。

23. If you promote the upright and demote the crooked, the people will submit; but if you promote the crooked and demote the upright, the people will not submit.

24. 不愤不启,不悱不发。举一隅而不以三隅反,则不复也。

24. If one is not indignant, do not enlighten them; if one is not confused, do not inspire them. If one only raises one corner of an issue without using the other three corners to explain it, then there is no need to continue.

25. 自行束修以上,吾未尝无诲焉。

25. From the age of self-discipline and upwards, I have never lacked in teaching him.

26. 学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?

26. Is it not joyful to study and review what one has learned? Isn't it pleasant to have friends coming from afar? Isn't it also a sign of a gentleman not to be恼怒 when others do not understand or appreciate you?

27. 乡原,德之贼也。

27. A rustic ignoramus is a thief of virtue.

28. 夏礼吾能言之,杞不足征也。殷礼吾能言之,宋不足征也。文献不足故也。足,则吾能征之矣。

28. I can speak of the Xia rituals, but the Qi (state) is not sufficient to verify them. I can speak of the Yin rituals, but the Song (state) is not sufficient to verify them. This is because there is a lack of both literature and historical records. If there were enough, I would be able to verify them.

29. 子在川上曰:逝者如斯夫!不舍昼夜!

29. Confucius said by the river: "The passing of time is like this! It does not cease day or night!"

30. 求仁而得仁,又何怨。

30. If one seeks benevolence and finds it, then what is there to complain about?

31. 君子不器。

31. A gentleman is not a tool.

32. 君子不重则不威,学则不固。主忠信。无友不如己者,过则勿惮改。

32. A gentleman is not formidable without seriousness, nor is his learning firm without diligence. He holds loyalty and trustworthiness as his guiding principles. He does not make friends with anyone who is not as good as himself, and when he makes a mistake, he does not fear to correct it.

33. 知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。

33. The wise are not confused, the benevolent are not anxious, and the brave are not afraid.

34. 饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。

34. To eat simple meals, drink water, rest my head on my bent elbow, and find joy in it is enough. Wealth and honor gained through injustice are to me like fleeting clouds.

35. 君子欲衲于言,而敏于行。

35. A gentleman desires to be reserved in speech, yet swift in action.

36. 发奋忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。

36. Devote oneself to hard work and forget about food, be happy and forget about worries, and not know that old age is approaching, etc.

37. 日知其所亡,月无忘其所能,可谓好学也已矣。

37. To know each day what one lacks, and each month not to forget what one can do, can be said to be a person who loves learning.

38. 君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,就有道而正焉,可谓好学也已。

38. A gentleman does not seek to eat to the point of fullness, nor to live in comfort. He is quick in his work and cautious in his speech, and he seeks out the path of righteousness to correct himself. This can be said to be a person who loves learning.

39. 一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。

39. A meal in a bamboo basket, a drink from a scoop, in a narrow alley, others cannot bear their distress, yet Hui does not change his joy.

40. 知者乐水,仁者乐山。知者动,仁者静。知者乐,仁者寿。

40. Those who are wise are pleased with water, and those who are benevolent are pleased with mountains. The wise are dynamic, and the benevolent are serene. The wise are joyful, and the benevolent are long-lived.

41. 望之俨然,即之也温。

41. He looks formidable at first glance, but is warm and approachable once you get to know him.