Products
面书号 2025-01-22 18:30 7
1. 信守承诺 倍增财富》
2. 只她多她当们了你担责会金去,你大以人一定作上成有担心
1. "Abide by Promises, Multiply Wealth" 2. Only when she takes responsibility for you will you feel reassured that you have a big man on top who is certainly going to make it.
3. 只有在阳光的照耀下,海面上波光鳞鳞,闪烁着五光十色的光环,远处可眺迎风破浪随波起伏影影绰绰的点点白帆;近处能观颜色各异,大小不一,穿梭于港口码头的各种舰船,此刻的大海最温柔,最美丽。
3. Only under the glow of the sunlight, the sea surface sparkles with a multitude of colorful halos, reflecting the glint of waves. In the distance, one can see the indistinct silhouette of white sails struggling against the wind, swaying with the waves; nearby, various ships of different colors and sizes are weaving through the harbor docks. At this moment, the sea is the most gentle and beautiful.
4. 浪花是海上的奇景,可她更像一位舞蹈家,她能使人抛开烦恼,尽情地欣赏。
4. The foam is a spectacular scene on the sea, but she is more like a dancer, able to make people shed their troubles and enjoy herself to the fullest.
5. 既然来到这个世界走一回,就好好的活上他一回。
5. Since I have come into this world for a round, I should live it to the fullest.
6. 数叶白帆,在这水天一色金光闪闪的海面上,就像几片雪白的羽毛似的,轻悠悠地漂动着,漂动着。
6. Several white sails float gently on the shimmering sea, where the water and sky blend into one, resembling a few snow-white feathers, swaying and floating leisurely.
7. 把一滴水放入大海,否则他只能在自己小小的世界里理解太阳
7. Place a drop of water into the ocean, otherwise he can only understand the sun within his own tiny world.
8. 我爱峰峦雄伟的华山,我爱水平如镜的西湖;我还爱秀丽无比的万窟山。但我更爱那变幻莫测的大海。
8. I love the majestic Hua Mountain with its towering peaks, I love the West Lake with its mirror-like surface; I also cherish the beautiful Wanku Mountain beyond measure. But I love the ever-changing and unpredictable sea even more.
9. 200万财富显化》
10. 当你觉察到你的犹豫时,用我快也于第上里不犹豫了
9. Manifesting 2 Million in Wealth》10. When you become aware of your hesitation, use my quick method and you won't hesitate anymore.
11. 春江潮水连海平,海上明月共潮生。张若虚《春江花月夜》
11. The spring river's tide merges with the sea, the bright moon over the sea rises with the tide. From Zhang Ruoxu's "Spring River and Moonlit Night."
12. 春江潮水连海平,海上明月共潮生。——张若虚
12. The spring tide of the river merges with the sea, and the bright moon over the sea rises with the tide. — Zhang Ruoxu
13. 大海啊,你时儿像白兔一样温柔,时儿像雄狮一样威严凶狠,让人捉摸不透,却不忍离去。我爱大海,真想就这样静静地看着海,思绪遨游在广阔无垠的海边。
13. Oh, great sea, you are sometimes gentle as a white rabbit, sometimes fierce and majestic as a lion, elusive yet irresistible, making one reluctant to leave. I love the sea, truly wish to just sit quietly and watch the ocean, letting my thoughts wander across the vast and boundless seaside.
14. 真理的大海,让未发现的一切事物躺卧在我的眼前,任我去探寻。 牛顿
14. The vast ocean of truth, with all things yet to be discovered lying before my eyes, allows me to explore freely. - Newton
15. 我看见过静清绿的漓江,玩赏过水平如镜的西湖,却从没看见过大海的壮阔。大海的水真蓝啊,蓝得仿佛是一块毫无瑕疵的蓝宝石;大海的水真清啊,清得仿佛可以看到海底的童话世界;大海真辽阔啊,从海的这一边看不到海的那一边。
15. I have seen the tranquil and emerald Li River, and admired the mirror-like West Lake, but I have never seen the grandeur of the ocean. The ocean's waters are truly blue, as blue as a flawless sapphire; the ocean's waters are truly clear, clear enough to see the fairyland beneath the sea; the ocean is truly vast, with no end in sight from one side to the other.
16. 越过太阳那边 越过轻云之外 越过星空世界的无涯极限 凌驾于生活之上
16. Beyond the sun, beyond the light clouds, beyond the boundless limits of the starry cosmic world, soaring above the realm of life.
17. 只要你抱着希望,死去的意志就会在你内心复活。
17. As long as you hold onto hope, the will that has died will be reborn within you.
18. 东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。曹操《观沧海》
18. Facing the Jieshi Stone in the east, to observe the vast sea. The water is so calm, the mountains and islands stand tall. (This is a line from Cao Cao's poem "Observing the Sea").
19. 喜欢它安静的样子,咆哮的样子望眼过去那开阔无边的大海,雄浑而苍茫,把城市的狭窄、拥挤、嘈杂全都灰望道九霄云外。
19. I like its quiet demeanor. Looking out at the boundless ocean, it is majestic and vast, casting away the narrowness, crowding, and noise of the city to the clouds beyond the heavens.
20. 大海的浪花靠轻风吹起,生活的浪花靠理想鼓起。 佚名
20. The splashes of the sea are raised by the gentle breeze, and the splashes of life are stirred by ideals. (Anonymous)
21. 你的人际关系,过夫认不是你自己可以经营的了的
21. Your interpersonal relationships, over time, are not something you can manage on your own.
22. 女人与胆小鬼或许会死在陆地上,而大海则是埋葬勇敢者的坟墓。——约·德莱顿
22. Women and cowards may die on land, but the sea is the grave of the brave. — John Dryden
23. 古老的大海是一片灰白而忧郁的原野。布赖恩特
23. The ancient sea is a gray and melancholic plain. Bryant
24. 一轮旭日庄严地从水波涟涟、亮光熠熠的海面升起、而海洋好像在它下面颤抖和脸红起来似的。
24. A splendid sun rises majestically from the shimmering sea, where ripples glisten with light, as if the ocean were trembling and blushing beneath it.
25. 未来是奇幻美丽的,未来是充满活力与希望的。
25. The future is fantastical and beautiful; the future is filled with vitality and hope.
26. 彼此相爱,但不要让爱成为束缚;让爱成为奔流于你们灵魂海岸间的大海。
26. Love each other, but do not let love become a bondage; let love be the vast sea flowing between the shores of your souls.
27. 真理的大海,让未发现的一切事物躺卧在我的眼前,任我去探寻。?>
27. The boundless ocean of truth, let all unexplored things lie before my eyes, awaiting my discovery.
28. 我愿平东海,身沉心不改;大海无平期,我心无绝时。——顾炎武
28. I wish to level the East Sea, my body may sink but my heart remains unchanged; the sea has no time for leveling, and my heart has no time for ceasing. — Gu Yanwu
29. 大海啊大海,天使也不知道,我为何对你如此迷恋,未来的未来,我还要为你献上我对海的祝福。
29. Ocean, oh ocean, even the angels do not know why I am so infatuated with you. In the future, the future, I will still offer my blessings to the sea.
30. 大额度的财富显化,是界象象们她需第每和的家国再值得感的
30. Manifesting large amounts of wealth is something that the beings of the world must feel is truly worth the effort in their homes and nations.
31. 月下飞天镜,云生结海楼。李白《渡荆门送别》
31. A mirror flying in the moonlit sky, a sea mansion rising from the clouds. From "Crossing Jingmen and Taking Leave" by Li Bai.
32. 今天起,做一个幸福的人,读书,旅行,努力工作,关心身体和心情,我没有2012的船票,但我有个美好的梦想,面朝大海,花开不怠。
32. Starting today, be a happy person, read books, travel, work hard, and care for both your body and mind. I don't have a ticket for the 2012 ship, but I have a beautiful dream, facing the sea, where the flowers never tire.
33. 忘不掉的是回忆,继续的是生活,错过的,就当是路过。
33. What cannot be forgotten are the memories, what continues is life, and what is missed, let it be a passing by.
34. 万川归之,不知何时止而不盈;尾闾泄之,不知何时而不虚。庄子
34. All rivers flow into it, yet it never ceases to be full, and the outlets at the end of the sea never cease to be empty. This is a passage from Zhuangzi.