Products
面书号 2025-01-22 15:59 6
1. 皇天不负苦心人。
1. The heavens do not forsake those who toil with perseverance.
2. 庄稼一枝花,全靠肥当家。
2. A crop is like a flower, all thanks to the fertilizer as the master.
3. 树怕烂根,人怕无志。
3. Trees fear rotten roots, and people fear a lack of ambition.
4. 朝雾不收,细雨淋淋。
4. The morning mist does not dissipate, and the fine rain continues to pour.
5. 曹操转胎—疑心重 曹操用人—唯才是举
5. Cao Cao's Change of Soul — Overly suspicious Cao Cao's Approach to Hiring People — Promoting talent regardless of origin
6. 没钱时挨饿,有钱时摆阔。
6. Starve when there's no money, and live extravagantly when there's money.
7. 有粮当思无粮难,莫到无粮思有粮。
7. When there is grain, think of the difficulty when there is none; do not wait until there is none to think of having some.
8. 忘掉今天的人将被明天忘掉。
8. Those who forget today will be forgotten by tomorrow.
9. 朝里有人好做官,家里有狗好看门。
9. It's good to have connections inside the government for an official position, and having a dog at home is good for keeping an eye on the gate.
10. 当断不断,反受其乱。
10. Not making a decision when it needs to be made leads to more chaos.
11. 未晚先投宿,鸡鸣早看天。
11. Make an early night stop; look up at the sky when the cock crows early.
12. 雷公先唱歌,有雨也不多。
12. Thunder God sings first, and it won't rain much even if it rains.
13. 岁寒知松柏,患难见交情。
13. The cold winter reveals the strength of pine and cypress trees, and adversity shows true friendship.
14. 多个兄弟姐妹多条路,多个冤家多堵墙。
14. The more siblings, the more paths; the more enemies, the more walls.
15. 勤是摇钱树,俭是聚宝盆。
15. Diligence is a money-making tree, frugality is a treasure pot.
16. 不怕学问浅,就怕志气短。
16. It's not that I fear my knowledge is shallow, but that I fear my ambition is lacking.
17. 久晴鹊噪雨,久雨鹊噪晴。
17. When it has been sunny for a long time, magpies chirp for rain; when it has been rainy for a long time, magpies chirp for sunshine.
18. 江山易改,本性难移。
18. It's easy to change one's country, but hard to change one's nature.
19. 勤劳是个宝,一生离不了。
19. Diligence is a treasure, one cannot live without it for a lifetime.
20. 张飞睡觉—不闭眼 黄忠射箭—百发百中
20. Zhang Fei sleeping—his eyes not closed Huang Zong shooting an arrow—hitting the target every time
21. 以势服人口,以理服人心。
21. Conquer people with force, win hearts with reason.
22. 决心要成功的人,已经成功了一半。
22. Those who are determined to succeed have already succeeded half the battle.
23. 人中吕布,马中赤兔。
23. Man among men, horse among horses, the Red Hare among steeds.
24. 一天不练,手生脚慢;两天不练,功夫减半;三天不练,成了门外汉。
24. Not practicing for a day makes your hands and feet clumsy; not practicing for two days reduces your skills by half; not practicing for three days, you become a complete outsider.
25. 杀关羽—嫁祸于人 董卓进京—不怀好意
25. Assassinating Guan Yu - Shifting the Blame onto Others; Dong Zhuo enters the capital - with sinister intentions.
26. 常说口里顺,常做手不笨。
26. It is often said that if you keep talking something, you'll become fluent in it; if you keep doing something, you'll become skilled at it.
27. 张飞戴口罩—显大眼 刘备编草鞋—内行
27. Zhang Fei wearing a mask—shows off his big eyes Liu Bei making straw sandals—experienced in the trade
28. 有志者立长志,无志者常立志。
28. Those who are determined set long-term goals, while those without determination keep setting new ones.
29. 马谡用兵—言过其实 后主降魏—不知羞耻
29. Ma Su's military tactics—overly ambitious; the successor emperor surrendering to Wei—without a sense of shame.
30. 弱敌不可轻,强敌不可畏。
30. The weak enemy should not be underestimated, and the strong enemy should not be feared.
31. 学如逆水行舟,不进则退。
31. Learning is like rowing against the current; if you do not make progress, you will regress.
32. 不怕穿得迟,就怕脱得早。
32. It's not the fear of wearing clothes late, but the fear of taking them off too early.
33. 吃一回亏,学一回乖。
33. Experience one loss and learn one lesson.
34. 张飞绣花—粗中有细 关羽赴宴—有胆有魄
34. Zhang Fei doing embroidery - rough but with delicacy; Guan Yu attending a banquet - brave and bold.
35. 无理心慌,有理胆壮。
35. In the face of injustice, one is anxious and fearful; in the face of justice, one is bold and daring.
36. 天下的弓都是弯的,世上的理都是直的。
36. All bows in the world are curved, and all principles in the world are straight.
37. 黄忠叫阵—不服老 草船借箭—满载而归
37. Huang Zhong challenges the enemy—refuses to acknowledge his age Borrowing arrows with a grass boat—returns fully loaded
38. 常在有时思无时,莫到无时想有时。
38. Often think when there's no time, never think when there's time.
39. 满天乱飞云,雨雪下不停。
39. Clouds are flying all over the sky, and rain and snow keep falling without stopping.
40. 多个朋友多条路,多个冤家多堵墙。
40. Many friends, many paths; many enemies, many walls.
41. 土中生白玉,地内出黄金。
41. White jade grows from the earth, and gold emerges from beneath the soil.
42. 虎吃人易躲,人吃人难防。
42. It's easy to avoid a tiger that eats people, but it's hard to prevent people from eating each other.
43. 有雨天边亮,无雨顶上光。
43. If it rains, the edge is bright; if it doesn't rain, the top is bright.
44. 三百六十行,行行出状元。
44. In all three hundred and sixty trades, every trade can produce a top scholar.
45. 众人一条心,黄土变成金。
45. If all are of one heart, even黄土 can be turned into gold.
46. 水不平要流,理不平要说。
46. If water is uneven, it will flow; if reason is uneven, it must be expressed.
47. 张飞讨债—声势凶 孔明练琴—老生常谈
47. Zhang Fei demanding debt – fierce in appearance Kongming practicing the zither – an old story often told
48. 火烤胸前暖,风吹背后寒。
48. Warm on the chest from the fire, cold on the back from the wind.
49. 穷莫失志,富莫癫狂。
49. In poverty, do not lose your ambition; in wealth, do not become extravagant.
50. 一夜不宿,十夜不足。
50. One night without a stay is not enough, ten nights are not enough.
51. 平时不烧香,临时抱佛脚。
51. In times of need, one turns to prayer without having practiced it regularly.
52. 月缺不改光,箭折不改钢。
52. The moon's crescent does not change its brightness, nor does a broken arrow change its steel.