Products
面书号 2025-01-21 18:23 6
1. 四月八,冻死黑豆英。
April 8th, the black soybean sprouts are frozen to death.
2. 谷雨有雨兆雨多,谷雨无雨水来迟。
2. If there is rain on Grain Rain, it portends an abundance of rain. If there is no rain on Grain Rain, it means the rain will come late.
3. 雨洒清明节,麦子豌豆满地结。
3. Rain falls on Qingming Festival, wheat and peas are fully grown on the ground.
4. 土地深翻,加厚土层。
4. Deeply till the land, and increase the thickness of the soil layer.
5. 芒种火烧天,夏至雨淋头。
5. The Grain in Ear Festival brings scorching heat, and the Summer Solstice brings rain pouring down.
6. 未到惊蛰雷先鸣,必有四十五天阴。
6. If thunder roars before the Qingzhe festival, there will certainly be forty-five days of rain.
7. 打春阳气转,雨水沿河边。?>
7. Spring begins, the yang qi turns, and the rainwater flows along the riverbank.
8. 七九八九沿河看柳。
8. By the river, when the numbers seven, eight, nine appear, the willows are seen.
9. 头九二九不算九。
9. The first '92' doesn't count as '9'.
10. 淋伏头,晒伏尾。
10. Hide the head, expose the tail.
11. 芒种麦登场,秋耕紧跟上。
11. The wheat harvest marks the beginning, and autumn plowing follows closely behind.
12. 大寒到顶点,日后天渐暖。
12. The Great Cold reaches its peak, and from then on, the days will gradually become warmer.
13. 立了秋,那里下雨那里收。
13. The autumn equinox has passed, where it rains, there the crops are harvested.
14. 立冬那天冷,一年冷气多。
14. On the day of the Start of Winter, it's cold, and the coldness lasts for a whole year.
15. 立春晴,雨水匀。
15. If the Spring Equinox is sunny, the Rain Water will be evenly distributed.
16. 雨天麻雀叫喳喳,云退晴刮刮。
16. Sparrows chirp chirp during the rain, as clouds recede, the sun shines brightly.
17. 春风有雨万物收。
17. The spring breeze brings rain, and all things are harvested.
18. 有钱难买五月旱,六月连阴吃饱饭。
18. Money can't buy a dry May, but continuous rain in June will ensure a well-filled stomach.
19. 日落山灰黄,来日大风响。
19. The sunset is grey, and the next day, a strong wind roars.
20. 秋暑露秋寒霜降,冬雪雪冬小大寒。
20. Autumn heat reveals autumn frost, winter snow covers winter, and there are the greater and lesser colds.
21. 春雷响,万物长。
21. The spring thunder roars, and all things grow.
22. 秋来伏,热得哭。
22. In autumn, the heat is so intense it makes one cry.
23. 霜降无霜,主来岁饥荒。
23. If there is no frost on the day of the Cold Dew, it will bring a famine in the coming year.
24. 秋分早,霜降迟,寒露种麦正当时。
24. The autumnal equinox comes early, the frost descends late, and the ideal time to plant wheat is during Cold Dew.
25. 过了重阳节,一怕霜来二怕雪。
25. After the Double Ninth Festival, one fears the frost and the other fears the snow.
26. 天上鲤鱼斑,地下晒谷不用翻。
26. The sky has the scales of a carp, and under the ground, there's no need to turn the grain to dry.
27. 小寒暖,立春雪。
27. The Cold Dawn is warm, and the Snow of the Beginning of Spring.
28. 南风送大寒,正月赶狗不出门。
28. The south wind brings the great cold, and in the first month, dogs are not allowed to go out of the door.
29. 立秋无雨,秋天少雨;白露无雨,百日无霜。
29. If there is no rain on the day of the Start of Autumn, there will be little rain in autumn; if there is no rain on the day of the White Dew, there will be no frost for a hundred days.
30. 处暑下雨烂谷箩。
30. If it rains during the "Lushu" period, the grain will be ruined.
31. 立秋节日雾,长河做大路。
31. On the day of the beginning of autumn, the mist envelops the festival, and the Long River becomes a grand avenue.
32. 六月秋,提前冷;七月秋,推迟冷。
32. In June, the autumn arrives early and the weather gets cold; in July, the autumn arrives late and the weather gets cold later.
33. 寒露霜降,胡豆麦子在坡上。
33. With the frost descending, soybeans and wheat are on the slopes.
34. 鸡迟回窝有雨,鸡早回窝大睛。
34. If chickens return to the nest late, it will rain; if they return early, it will be a sunny day.
35. 小暑不见日头,大暑晒开石头。
35. If there is no sun during the Minor Heat, the Great Heat will bake the stones.
36. 雷轰天边,大雨连天。
36. Thunder roars at the edge of the sky, and heavy rain falls ceaselessly.
37. 六月六秋,早收晚丢。
37. In the sixth month of autumn, harvest early and discard late.
38. 夏至有风三伏热,重阳无雨一冬晴。
38. On the Summer Solstice, there is wind and the triple heat; on the Double Ninth Festival, without rain, the winter will be clear and sunny.
39. 谷锄马耳豆锄瓣,苗未出土就锄棉。
39. The paddy hoe is for the mung bean, the corn hoe for the cotton; the seedlings have not even sprouted when the cotton is being hoed.
40. 麦怕清明霜,谷要秋来旱。
40. Wheat fears the frost of Qingming, rice needs drought in autumn.
41. 蚂蚁成群,大雨淋淋。
41. Ants swarm, heavy rain pouring down.