名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

闲事莫管:揭示多管闲事者的五大行为特征

面书号 2025-01-14 14:04 3


1. 忠实之星,看门狗看见了,每天都烦得要命。这一天,狗跑去猫那,用脚推了推猫,猫打着憾说:“什么事啊!忠实明星?”狗说:“懒猫!别睡了,你看家里,老鼠成千上万,都在吃食物,咬家具,弄得乱七八糟,多不卫生啊!”猫说:“你别管。”狗又用脚推了推猫,猫生气了,说:“别管闲事了,看你的门去,别吵我了,再吵我,我对你不客气!”哎,无可奈何的狗又看了看家,愁眉苦脸地走到门前趴下。

1. Faithful Star, the watchdog saw it and was driven crazy every day. On this day, the dog went to the cat and pushed it with its paw. The cat, startled, said, "What's the matter, Faithful Star?" The dog said, "Lazy cat! Stop sleeping, look at the house, there are thousands of mice eating the food, biting the furniture, making a mess everywhere, how unsanitary!" The cat replied, "Mind your own business." The dog pushed the cat with its paw again, and the cat got angry, saying, "Don't meddle in other people's affairs, guard the gate, don't disturb me, or I won't be polite to you!" Alas, the dog, feeling helpless, looked at the house again and, with a worried expression, lay down at the door.

2. 他很敬业,从不擅离职守。不管天气有多寒冷,他都会坚守在自己的岗位上。一到晚上就关上那青色的小电筒,静静的呆在旁边,只要一有点风吹草动,他就立刻警惕起来,保卫好一切……。

2. He is very dedicated and never leaves his post. No matter how cold the weather is, he stays firm in his position. As night falls, he turns off the little blue flashlight, quietly staying by, and as soon as there is the slightest breeze or movement of grass, he becomes immediately alert, safeguarding everything...

3. 他很顽皮、可爱。每当要吃饭的时候,他都会窜进屋,在我身旁绕来绕去,不理睬他的话,他就钻到桌子底下趴着,用可怜的眼神看着我。我们都知道,他又开始耍无赖了。踢他,他不肯走,骂他,他装听不懂,只有给他一块肉,他才会拖沓地移到一边去。

3. He is playful and adorable. Whenever it's time to eat, he would dash into the room, twirl around me, ignoring his words. If he's not paid attention to, he would crawl under the table and lie there, gazing at me with a pitiful look. We all know that he's starting to act up again. If you kick him, he won't leave; if you scold him, he pretends not to understand. It's only when you give him a piece of meat that he would drag himself over to the side lazily.

4. 踏上了这六年级的征途,就快离开这忠诚的“士兵”后才知道,他们都不会笑,只会叫的事实。

4. Only after stepping onto the journey of sixth grade and about to leave these loyal "soldiers" did I realize that they don't know how to laugh; they can only make a noise.

5. 12李熙春:服务居民不怕“多管闲事”李熙春从事社会工作11年,主要负责社区低保综合救助。

5. Li Xichun: Serving Residents Without Fear of "Meddling in Other People's Affairs" Li Xichun has been engaged in social work for 11 years, mainly responsible for comprehensive assistance in community minimum living standard support.

6. 小村子,有一户人家,早上男主人出去干活,家里只有一只猫和一只狗。

6. In a small village, there was a family where the male head of the household went out to work in the morning, leaving only a cat and a dog at home.

7. 各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜。

7. Mind your own business and don't meddle with others' troubles.

8. 闲事不管,无事早归。

8. Mind your own business and return home early if there's nothing to do.

9. 这时,狗才明白,原来狗拿耗子,是多管闲事。

9. At this moment, the dog realized that it was really meddlesome to catch the rat.

10. 夷!正么香,原来主人拿了条鱼给猫,还用手摸了摸猫的头,赞猫有用。

10. Hey! It smells so fragrant! It turns out that the owner gave a fish to the cat and also patted the cat's head with his hand, praising the cat for being useful.

11. 9‘’你们说话怎么不分青白,也不讲道理,她们四位二个是我亲戚,另外二个是我的朋友,你们怎么好说我多管闲事,今晚的事我管定了。

11. 9" Why do you all speak without discernment and without reason? Two of these four are my relatives, and the other two are my friends. How can you say that I'm meddlesome? I'm determined to take care of tonight's matter. "

12. 少吃咸鱼少口干。

12. Eating less salted fish can reduce dry mouth.

13. 管闲事,落不是。

13. Mind your own business, or you'll get into trouble.

14. 不干己事不张口,一问摇头三不知。

14. Do not open your mouth if it's none of your business; when asked, you shake your head and don't know anything.

15. 庭前生瑞草,好事不如无。

15. The courtyard sprouts auspicious grass, and good things are better without them.

16. 16这回对方门是给她开了,板着脸跟她说了声“知道了”,一副王女士多管闲事的感觉。

16. This time, the door was opened for her, and she was told in a stern manner, "I know," giving off an air of Mrs. Wang being meddlesome.

17. 多吃青菜身体好,少管闲事威信高。

17. Eating more green vegetables is good for your health, and not interfering in others' affairs enhances your credibility.

18. 22看到一些人在掐花,一名大学生便上去劝阻,不料反被人说多管闲事。

18. 22 Saw some people pulling off flowers, and a college student went up to stop them, but was said to be meddling in other people's affairs instead.

19. 4臭尼姑,你们最好不要多管闲事,大爷今天的心情不错,刀下留情,你们还不快滚!

19. 4 A stinky nun, you had better not meddle in other people's affairs. Master is in a good mood today, please show mercy under the sword. Hurry up and leave!

20. 23丹书铁契死死的瞪着我,一双眼睛仿佛能杀人一般,他愤怒喝道:“折戟沉沙,你什么意思,多管闲事吗”。

20. Number 23, with a look that seemed capable of killing, stared at me intensely. "Broken spear, sinking sand, what do you mean? Are you meddling in others' affairs?" he shouted in anger.

21. 19两家齐齐把矛头对准了谭帆江,骂他狗咬耗子多管闲事,骂他当个小组长想耍威风,官都算不上,还冲“正神”,摆官架子。

21. Both parties aimed their criticism at Tan Fanjiang, calling him a dog barking at a mouse, meddling in other people's affairs. They accused him of trying to show off his authority as a group leader, and said he wasn't even a proper official, yet he still acted like a "higher god," assuming an official demeanor.

22. 出处:清·石玉昆《三侠五义》第四十四回:“你这人好生无礼。谁叫你多管闲事”

22. Source: Qing Dynasty, Shi Yukuang's "The Three Heroes and the Five Gallants", Chapter 44: "How impolite you are. Who asked you to meddle in other people's affairs?"

23. 闭门不管庭前月,分付梅花自主张。

23. Close the door and ignore the moon in the courtyard, leave the plum blossoms to make their own decisions.

24. 要得无事,少管闲事。

24. To avoid trouble, mind your own business.

25. 事不关己,高高挂起。明知不对,少说为佳。

25. Mind your own business; keep your distance. If you know it's wrong, it's better to say less.

26. 饱知世事慵开口,看破人情但点头。

26. Well-versed in the ways of the world, I am too lazy to open my mouth; having seen through human nature, I simply nod.

27. 每天早上,不诚实的猫一看见难主人外出干活,就在家门前呼呼大睡!这时,老鼠一看见猫在睡觉,就一群一群,悄悄地去家里找东西,弄得家里乱七八糟,还有家具至少都有一至五个缺口,那是因为调皮的老鼠没事干,所以乱咬的

27. Every morning, the dishonest cat would snore loudly at the front door as soon as it saw the hardworking master go out to work. At this time, the mice, upon seeing the cat sleeping, would sneak into the house in groups to look for things, causing chaos in the home. Moreover, the furniture had at least one to five gaps, all due to the mischievous mice having nothing to do, so they would bite aimlessly.

28. 每个家都得要有个守护的士兵,而这些士兵没有坚硬的铠甲,也没有锋利的匕首,但他仍然能够英勇善战,战无不胜!

28. Every household needs a guardian soldier, and these soldiers do not have sturdy armor or sharp daggers, yet they are still able to fight bravely and win every battle!

29. 长这么大,从来没有见他笑过,可他却有着人的感情。

29. Having grown up this much, I have never seen him smile, yet he possesses human emotions.

30. 20两个蠢人啊,我愿意怎么着,还用你们管吗多管闲事。

30. What a couple of fools! What do I care what you think? Mind your own business.

31. 事不干己莫出头。

31. Mind your own business and don't stick your nose in where it doesn't belong.

32. 我家的士兵是一只灰褐色的、眼睛大又明的、叫声尖锐又动听的家伙——狗嘟嘟。

32. My family's soldier is a greyish-brown creature with big, bright eyes, whose barking is both sharp and melodious - Dog Doo Doo.

33. 21借完钱后,邓安平无意问了陈清澜打“阳光权”案子的事,结果惹怒了陈清澜,陈清澜责怪邓安平多管闲事,也决定不再与邓安平交往下去。

33. After borrowing the money, Deng Anping inadvertently asked Chen Qinglan about the "Sunshine Rights" case, which angered Chen Qinglan. Chen Qinglan blamed Deng Anping for meddlesomeness and decided not to continue any further interaction with Deng Anping.

34. 30还有,我好心好意帮他,他居然让我不要再插手了,哼,这不是摆明了说我多管闲事嘛!

34. Moreover, I did him a favor in good faith, and he actually told me not to interfere anymore,哼, this is clearly saying that I'm meddling in other people's business!

35. 用法作谓语、宾语、定语;指瞎操心相近词干卿底事,麻木不仁,漠不关心

35. Can be used as a predicate, object, and attributive; refers to something that is as irrelevant as a dry branch to you, insensitive, indifferent.

36. 事非干己休多管,话不投机莫强言。

36. If the matter has nothing to do with you, don't meddle too much; if the words are not in tune, don't force a speech.

37. 25在海河中游泳、滑冰、钓鱼的人会认为民警“多管闲事、没事找事”;有的死者家属会激动地谩骂救援水警,甚至会有个别围观群众起哄、说怪话。

37. People swimming, skating, or fishing in the Hai River would consider the police officers to be "meddling in other people's affairs and causing trouble unnecessarily"; some relatives of the deceased would get worked up and curse the rescuing water police, and there might even be individuals among the onlookers who would start making a ruckus, saying odd things.

38. 10他是我救下来的,我是他恩人,跟你有什么干系,你别狗拿耗子多管闲事!

38. 10 He is the one I saved; I am his benefactor. What does that have to do with you? Don't meddle in other people's business like a dog chasing a mouse!

39. 注音:duō guǎn xián shì释义:与你无关的`事不要多费力。

39. Pinyin: duō guǎn xián shì Meaning: Don't put in too much effort for things that have nothing to do with you.

40. 5“九哥真是狗捉老鼠———多管闲事!”即使是这样,“九哥”也毫无怨言。

40. 5 "Big Brother really is like a dog catching a mouse — meddlesome!" Even so, "Big Brother" had no complaints.

41. 14育人圣手班主任都叹息的放弃,其他代课老师自然不会多管闲事,自找苦吃去撩拨这魔女。

41. The 14th育人圣手班主任只能叹息着放弃, other substitute teachers naturally wouldn't want to meddle in affairs and subject themselves to trouble by provoking this witch.

42. 没事勿揽事,有事休躲事。

42. If there is nothing to do, do not take on things unnecessarily. If there are things to do, do not shy away from them.

43. 他的可爱令人们喜爱,他的忠诚令人们赞赏,他的英勇令人佩服,人人都爱他。这个家,决不能少了这会令你永远充满欢声笑语的家伙!

43. His loveliness wins people's affection, his loyalty earns them admiration, his bravery inspires awe, and everyone loves him. This family cannot do without this character who will forever fill your home with joy and laughter!

44. 3可以讲,他们可以认为受理的法院是“狗咬耗子多管闲事”。

44. 3 It can be said that they may consider the court accepting the case as "a dog barking at a mouse, meddlesome."

45. 18比如讲“狗咬耗子,多管闲事”,哪知道猫和狗也可以相互帮助,亲如一家。

45. For example, the saying "a dog bites a mouse, too meddlesome," yet you never know that cats and dogs can also help each other, as close as family members.

46. 睁一只眼,闭一只眼。?>

46. Turn a blind eye to something. ?

47. 快快嘴,缠上腿。

47. Fast-talker, entangle the legs.

48. 第三个的另一句谚语就是好心当作驴肝肺,别人一片好心你没理解

48. Another proverb for the third one is "To treat a person's kindness like donkey liver and kidney; you don't understand others' good intentions."

49. 狗立刻满怒冲天,满脸通红,跑去了家里。三几下就把几只老鼠咬死了,其他老鼠看见了,害怕得要命,四处逃散。狗又使出浑身解素,不一会儿,老鼠一个个被狗杀得片甲不留。

49. The dog was immediately filled with anger, its face flushed red, and it ran home. In just a few laps, it bit several mice to death. When the other mice saw this, they were terrified and scattered in all directions. The dog then exerted all its strength, and in no time, the mice were all killed, leaving none unscathed.

50. 24因为它们的友谊不仅超越了“狗咬耗子多管闲事”的民俗谚语,更是跨越了自然物种间的本性障碍。

50. 24 For their friendship not only goes beyond the folk saying "a dog barking at a mouse is meddlesome," but also transcends the natural species barrier.

51. 13在众人不可思议的注视下,夏敛的掌风被生生震散开来,待得他回过神来,这才看向慕元身旁的贺征,冷冷一笑:“不错的修为,但多管闲事,却还差了点!”。

51. In the incredible gaze of the crowd, Xia Lian's palm wind was forcefully dispersed. When he finally regained his composure, he turned his gaze to He Zheng beside Mu Yuan and coldly smiled, "Not bad in terms of cultivation, but interfering in others' affairs is still a bit lacking!"

52. 第四个:对别人有顾忌,说话做事太保留不直接

52. The fourth: being too cautious around others, speaking and acting in a reserved and indirect manner.

53. 26这不是狗拿耗子多管闲事吗它居然会使用电脑打字,我的乖乖!在我难以置信的瞩目下,小黑狗一副少见多怪的表情。

53. 26 Isn't it a cat doing the dog's job and sticking its nose into other people's business? How dare it use a computer to type! My goodness! Under my incredulous gaze, the little black dog wore an expression of astonishment, as if it had seen something rare.

54. 28不过,无论如何,穆风辰都不是一个多管闲事的人,虽然见到有人招手停车,但是他可没有认为自己有扶危济困义务的觉悟。

54. 28 However, no matter what, Mu Fengchen is not a meddler. Although he saw someone waving to stop the car, he never considered it his duty to help those in need.

55. 27见说的人多了,大妈脸上有些挂不住,连称“你们别多管闲事”,车子行驶至六堰站时,便起身下了车。

55. There were many people who saw it, and the old woman felt embarrassed on her face, repeatedly saying "You all shouldn't meddle in other people's affairs." When the car arrived at Liuyan Station, she got off the bus.

56. 15不以为然这淡淡的语气好像伊丽丝大题小做多管闲事了一样。

56. 15 does not agree with this faint tone, as if I丽丝 is overreacting and meddlesome.

57. 这时,不知好歹的老鼠笑狗,好象说狗是无能鬼,连猫都怕。

57. At this moment, the ungrateful mouse laughed at the dog, as if saying that the dog is a useless ghost, even afraid of cats.

58. 卡擦,主人回来了,他看见精神十足的猫把老鼠尸体堆在一起,高兴极了,他再回头看狗,却踢了狗一脚,狗嗷嗷地叫着。

58. Crack, the master has returned. He saw the spirited cat piling up the bodies of the rats, and he was overjoyed. When he looked back at the dog, however, he kicked the dog, and the dog howled.

59. 每天早晨,他都会陪着我去上学,把我送到半路便乖乖地回家。每天放学回家都会看到他安静的坐在家门口等待我回来,一见到我的影子就跑过来,用他光滑的脑袋往我身上蹭,摇着尾巴好像在说:“漂亮的小主人,你回来了呀,我可想死你了!”我们总是要在路上玩一阵子才肯回家。

59. Every morning, he would accompany me to school and take me halfway before obediently heading home. Every day after school, I would see him quietly sitting at the doorstep waiting for me. As soon as he saw my silhouette, he would run over, using his smooth head to rub against me and wagging his tail as if to say, "Beautiful little master, you're back! I've been missing you so much!" We would always play for a while on the way home before agreeing to go inside.

60. 1“我要推摩托车,狗捉老鼠多管闲事!”陈真无奈,做这些事别人不理解,晚上想想有些辛酸,可第二天,他又精神抖擞地去做这些他认为一刻也不能停的事。

60. 1 "I have to push the motorcycle, and the dog catching the mouse is too meddlesome!" Chen Zhen felt helpless. Doing these things is not understood by others, and when he thinks about it at night, he feels a bit bitter. However, the next day, he is full of energy again to do these things he believes cannot stop for a moment.

61. 不在其位,不谋其政。

61. If one does not hold the post, one should not plot the politics of that post.

62. 他也有业余爱好,他老喜欢走模特步了。只要看到有人来了,他就会在你面前晃来晃去,步法比那婀娜多姿的舞蹈还美。他还喜欢和猫媲美,心情好的时候,在猫的面前打滚、跳高,秀秀绝技,猫看了很不顺眼,就和他战斗起来,但总是被捉弄得一塌糊涂,但他不会善罢甘休,总是找机会想要报复猫。当家里没人的时候,霸道地在不属于他的地盘上撒野,放肆地吃着猫的饭,这时他可得意了。猫是他的敌人又是他的朋友,因为他经常帮助猫捉老鼠,你说他神不神他利用敏锐的嗅觉和听力来捕捉老鼠,在老鼠还未发现他时,猛朝它扑去,还没等老鼠反应过来,就已经落入他的血盆大口。老鼠只有自认倒霉,但愿下辈子不要再遇到他。这时他带着自己的战利品神气地从猫的身边走过,还不忘轻蔑地“旺旺”几声。

62. He also has hobbies; he is particularly fond of strutting around like a model. As soon as he sees someone coming, he flutters around in front of you, his gait more graceful than any dance. He also likes to compete with cats. When he's in a good mood, he rolls around and jumps high in front of the cats, showcasing his special skills. The cats don't seem to like it and start a fight with him, but he is always the one who ends up looking like a mess. However, he won't give up easily and always looks for opportunities to get revenge on the cats. When no one is home, he behaves like a tyrant in territories that don't belong to him, freely eating the cat's food, and he is quite proud of it. The cat is both his enemy and his friend, as he often helps the cat catch mice. Do you think he's amazing? He uses his sharp sense of smell and hearing to catch mice. He pounces on them before they even realize he's there, and before the mouse can react, it ends up in his big, hungry mouth. The mouse can only admit its misfortune and hopes not to encounter him in a future life. At this moment, he proudly walks past the cat with his own prey, not forgetting to sneer with a "Woof, woof" sound.

63. 别人没有向你询问打听,你何必喋喋不休纠缠人。

63. If no one has asked you about it, why do you keep pestering them with endless chatter?

64. 8那人见来势凶猛,蕴聚全身力道,喝道:“多管闲事!”。

64. The man saw that the attack was fierce, with all his strength concentrated, and shouted, "Mind your own business!"

65. 7我看你是狗拿耗子多管闲事!你是我什么人呀这钱我花着爽,有你什么事呀

65. 7 I see you're a dog barking up the wrong tree, meddling in matters that don't concern you! What do I owe you for this money? I'm enjoying spending it, and what do you have to do with it, anyway?

66. 11方少阳也不必隐瞒,把他如何喜欢打架如何多管闲事杀了国舅的干儿子,国舅如何要灭他全家,国师如何追索下册镇元诀,一一说给邋遢道人听。

66. 11. The Young Master Shao Yang also has no need to hide it. He told the untidy Taoist monk how much he enjoyed fighting and how meddlesome he was, how he had killed the son of the Imperial Prince, how the Imperial Prince wanted to annihilate his entire family, and how the Imperial Sage was pursuing the Lower Volume of the Zhen Yuan Secret Technique.

67. 莫替古人担忧。

67. Don't worry about the ancients.

68. 2姜一郎无所谓的耸耸肩,的确自己是多管闲事,别人又没有叫自己帮忙,那又凭什么要人家对你感激涕零呢。

68. 2 Kiyohiro shrugs his shoulders carelessly. Indeed, he is meddlesome; after all, no one asked him for help, so what right does he have to expect the other person to be grateful to him?

69. 29当然,这也是狗咬耗子,多管闲事,人家入港的不急,你七情上面,怒发冲冠,为谁辛苦为谁忙呢。

69. 29 Of course, this is like a dog barking at a mouse, butting in where it doesn't belong. The person who has entered the harbor isn't in a hurry, but you, with your seven emotions stirred up, are so angry that your hair is standing on end. For whom are you toiling and bustling?

70. 17哟呵,竟然出来个不开眼的,想要狗拿耗子多管闲事找揍是不是

70. 17 Hey, there's someone who's really naive, wanting to meddle in others' affairs and looking for a fight, isn't that right?