名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘古代智慧:揭示谚语中的对立真理

面书号 2025-01-14 00:22 7


1. 出淤泥而不染;一一近朱者赤,近墨者黑!

1. Emerging from the mire without being stained; those who come close to vermilion turn red, and those who come close to ink turn black!

2. 知无不言,言无不尽;一一交浅勿言深,沉默是金!

2. Speak without reservation, and speak to the fullest extent; do not delve too deep with those whose relationship is superficial, silence is gold!

3. 贫贱不能移!一一人贫志短,马瘦毛长!

3. Poverty cannot be shifted! A person with little wealth has a short ambition, and a thin horse has long hair!

4. 有欲速不达、物极必反、过犹不及、过为己甚等词语。

4. There are words like "欲速不达" (meaning "haste makes waste"), "物极必反" (meaning "extremes meet"), "过犹不及" (meaning "excess is as bad as deficiency"), and "过为己甚" (meaning "overdo it for oneself").

5. 翻译:想求快速,反而不能达到目的,只看见小的利益则成不了大事。

5. Translation: Seeking haste can actually hinder the achievement of one's goals, and focusing only on minor benefits will not lead to significant accomplishments.

6. 量小非君子;一一无毒不丈夫!

6. A small measure is not the mark of a gentleman; without poison, there is no great man!

7. 人人为我,我为人人;一一人不为己,天诛地灭!

7. Everyone for me, and I for everyone; if one does not seek their own interests, they will be cursed by heaven and destroyed by the earth!

8. 明人不做暗事;一一兵不厌诈!

8. A just person does not do underhand things; every soldier is not weary of deceit!

9. 双喜临门;一一福无双进,祸不单行!

9. Double joy at the door; when happiness comes in one's life, it does not come alone, and misfortune does not strike singly!

10. 兔子不吃窝边草;一一近水楼台先得月!

10. Rabbits do not eat grass near their nests; those who live by the water's edge get the moon first!

11. 金钱不是万能的;一一有钱能使鬼推磨!

11. Money is not everything; with money, one can make even the devil turn the millstone!

12. 孔子说:“颛孙师常常作得有些过头,卜商常常达不到要求。”

12. Confucius said, "Zhuansun Shi often goes overboard in his actions, and Bu Shang often falls short of the requirements."

13. 人往高处走;一一爬得高,摔得重!

13. People strive to rise higher; the higher one climbs, the harder one falls!

14. 人不犯我,我不犯人;一一先下手为强,后下手遭殃!

14. If no one attacks me, I will not attack anyone; it is better to strike first than to suffer the consequences later!

15. 一个好汉三个帮;一一靠人不如靠己!

15. One hero has three assistants; it's better to rely on oneself than on others!

16. 日久见人心;一一人心隔肚皮!?>

16. Time will show a person's true character; everyone has their own hidden thoughts and feelings! ?!

17. 己所不欲,勿施于人;一一顺我者昌,逆我者亡!

17. Do not do to others what you would not have them do to you; those who follow me will thrive, while those who go against me will perish!

18. 一口唾沫一个钉;一一人嘴两张皮,咋说咋有理!

18. One drop of spit, one nail; one person has two lips, no matter how they say it, they always seem reasonable!

19. 后生可畏;一一嘴上无毛,办事不牢!

19. Young people are formidable; they have no hair on their lips and are not reliable in handling affairs!

20. 小不忍则乱大谋;一一不蒸馒头蒸(争)口气!

20. If one cannot endure a small irritation, it will disrupt a grand plan; one must not let the steam of a steamed bun be wasted in a dispute over trivial matters!

21. 知识要有产权;俗话又说:不分享心里不安!

21. Knowledge should have intellectual property rights; as the saying goes: not sharing makes one feel restless!

22. 青出于蓝而胜于蓝;一一姜还是老的辣!

22. The green is stronger than the blue; the old ginger is still spicy!

23. 青取之于蓝而胜于蓝;一一姜还是老的辣!

23. Blue gives rise to green but is surpassed by it; old ginger is still pungent!

24. 条条大路通罗马;一一一条道走到黑!

24. All roads lead to Rome; if you take one road, you'll end up in the dark!

25. 人不可貌相,海水不可斗量;一一人靠衣裳马靠鞍!

25. One cannot judge a person by their appearance, nor can the sea be measured with a sieve; as the saying goes, a person depends on their clothes, and a horse depends on its saddle!

26. 车到山前必有路;一一不撞南墙不回头!

26. When the car reaches the foot of the mountain, there is always a road; I won't turn back until I hit the south wall!

27. 亡羊补牢,未为迟也;一一亡羊补牢,为时已晚!

27. It's not too late to mend the fold after the sheep have escaped; but if you wait until every sheep has escaped, it's too late to mend the fold!

28. 出处:《论语·先进》:“子贡问:‘师与商也孰贤?’子曰:‘师也过,商也不及。’曰:‘然则师愈与?’子曰:‘过犹不及。’”

28. Source: "The Analects of Confucius, Chapter Xianjin": "Zigong asked, 'Who is more virtuous, Yan Hui or Shang Yang?' Confucius replied, 'Yan Hui goes too far, Shang Yang does not go far enough.' Zigong said, 'Then is Yan Hui better?' Confucius answered, 'Too much is as bad as not enough.'"

29. 人定胜天;一一天意难违!

29. Man can overcome nature; destiny is hard to defy!

30. 出处:《论语·子路》:“欲速则不达,见小利则大事不成。”

30. Source: "The Analects of Confucius · Zilu": "If you want to do things too quickly, you will not reach your destination. If you seek only small gains, you will not accomplish great things."

31. 出处:《孟子·离娄下》:“仲尼不为已甚者。”

31. Source: Mencius, Li Lou Xia: "Zongni did not act excessively."

32. 出处:《吕氏春秋·博志》:“全则必缺,极则必反。”

32. Source: "Lüshi Chunqiu · Bozhi": "When full, there must be a deficiency; when extreme, there must be a reversal."