名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

鲁迅的读书智慧:精选名言名句,启迪思想之光

面书号 2025-01-13 16:01 6


1. 写小说,说到底,就是写人物。小说艺术的精髓就是创造人物的艺术。

1. In essence, writing a novel is about writing characters. The essence of novel art is the art of creating characters.

2. 改革,第一着自然是扫荡废物,以造成一个使新生命得到诞生的机运。

2. Reform, naturally, the first step is to sweep away waste in order to create an opportunity for the birth of new life.

3. 沉着、勇猛,有辨别,不自私。

3. Calm, brave, discerning, and not selfish.

4. 倘只看书,便变成书橱。

4. If one only reads books, one becomes a bookcase.

5. 时间就像海绵里的水,只要愿挤,总还是有的。

5. Time is like water in a sponge; as long as you're willing to squeeze, there's always some to be found.

6. 其实先驱者本是容易变成绊脚石的。

6. In fact, pioneers are often prone to becoming stumbling blocks.

7. 即使是天才,生下来的第一声啼哭也绝不会是一首好诗。

7. Even a genius would never cry out with a poem as their first sound upon birth.

8. 寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。

8. The cold stars fail to notice my intention, I offer my blood to sacrifice to Xuan Yuan.

9. 我们目下的当务之急是:一要生存,二要温饱,三要发展。

9. Our current top priorities are: first, to survive; second, to have enough to eat and live comfortably; third, to develop.

10. 博识家的话多浅,专门家的话多悖。

10. The words of a polymath are often superficial, and the words of a specialist are often paradoxical.

11. 哈儿狗往往比它的主人更严厉。

11. A Hairy dog is often stricter than its owner.

12. 我的确时时解剖别人,然而更多的是更无情面地解剖自己。

12. I indeed dissect others all the time, but more often, I dissect myself without any mercy.

13. 死者倘不埋在活人心中,那就真的死掉了。

13. If the deceased is not buried in the hearts of the living, then they are truly dead.

14. 哪里有天才,我是把别人喝咖啡的工夫都用在了工作上了。

14. Where there is genius, I have dedicated the time others spend drinking coffee to working.

15. 墨写的谎说,决掩不住血写的事实。

15. Lies written in ink can never conceal the facts written in blood.

16. 生命是以时间为单位的,浪费别人的时间等于谋财害命;浪费自己的时间,等于慢性**。

16. Life is measured in units of time; wasting others' time is equivalent to stealing life; wasting one's own time is akin to a slow poison.

17. 其实地上本没有路,走的人多了,便成了路。

17. In fact, there was no road on the ground to begin with; as more people walked, a path was formed.

18. 悲剧将人生的有价值的东西毁灭给人看,喜剧将那无价值的撕破给人看。

18. Tragedy shows the destruction of valuable things in life, while comedy tears apart the valueless.

19. 时间对于我来说是很宝贵的,用经济学的眼光看是一种财富。

19. Time is very valuable to me, and in economic terms, it is a form of wealth.

20. 生命是以时间为单位的,浪费别人的时间等于谋财害命,浪费自己的时间等于慢性**。

20. Life is measured in units of time; wasting others' time is equivalent to taking their lives, while wasting one's own time is akin to a chronic **.

21. 与名流者谈,对于他之所讲,当装作偶有不懂之处。太不懂被看轻,太懂了被厌恶。偶有不懂之处,彼此最为合宜。

21. When conversing with celebrities, it is advisable to feign occasional ignorance about what they are saying. Being too ignorant is seen as being undervalued, and being too knowledgeable is disliked. Occasional ignorance is the most suitable for both parties.

22. 我们自古以来,就有埋头苦干的人,有拼命硬干的人,有为民请命的人,有舍身求法的人。

22. Since ancient times, we have had people who toil diligently, those who work tirelessly, those who advocate for the people, and those who sacrifice themselves in pursuit of the law.

23. 幼稚对于老成,有如孩子对于老人,决没有什么耻辱的,作品也一样,起初幼稚,不算耻辱的。

23. Naivety is to maturity as a child is to an elder, and there is nothing shameful about it. Similarly, in art, the initial stage of naivety does not constitute any shame.

24. 惟有民魂是值得宝贵的,惟有它发扬起来,中国才有真进步。

24. Only the national spirit is truly valuable, and only when it is cultivated and promoted can China truly progress.

25. 以无赖的手段对付无赖,以流氓的手段对付流氓。

25. Deal with scoundrels with scoundrelly tactics, and with ruffians with ruffianly methods.

26. 读书要眼到、口到、心到、手到、脑到。

26. Reading should involve the eyes, mouth, heart, hands, and mind.

27. 做人处世的法子,恐怕要自己斟酌,许多别人开来的良方,往往不过是废纸。

27. The way to conduct oneself in life and society may need to be considered by oneself; many good remedies prescribed by others are often no more than废纸.

28. 时间,就像海绵里的水,只要愿挤,总还是有的。

28. Time, like water in a sponge, is always there if you are willing to squeeze it out.

29. 发思古之幽情,往往为了现在。

29. The longing for ancient times is often for the sake of the present.

30. 曾经阔气的要复古,正在阔气的要保持现状,未曾阔气的要革新,大抵如此,大抵!?>

30. Those who were once wealthy want to return to the past, those who are currently wealthy want to maintain the status quo, and those who have never been wealthy want to innovate. It's generally like that, generally!?>

31. 单是说不行,要紧的是做。

31. It's not enough to just talk; the key is to take action.

32. 激烈得快的,也平和的快,甚至于也颓废的快。

32. Fast-paced and calm at the same time, even indulging in decadence with ease.

33. 说过的话不算数,是中国人的大毛病。

33. Not keeping one's word is a big problem for the Chinese people.

34. 愿中国青年都摆脱冷气,只是向上走,不必听自暴自弃者的话。

34. May all Chinese youth rise above the coldness, only ascending, and not listen to the words of those who despair and abandon themselves.

35. 宁可与敌人明打,不欲受同人暗算。

35. It is better to fight openly with the enemy than to be secretly undermined by one's own companions.

36. 不满是向上的车轮,能够载着不自满的人前进。

36. Dissatisfaction is the wheel that propels upwards, capable of carrying those who are not complacent forward.

37. 其实地上本没有路,走的人多了,也便成了路。

37. In fact, there was no path on the ground to begin with; as more people walked, a path was formed.

38. 改造自己,总比禁止别人来得难。

38. Transforming oneself is always harder than forbidding others.

39. 横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛。

39. Hold a cold brow against a thousand fingers pointing, bow your head and be willing to be a suckling calf to the world.

40. 我好像是一只牛,吃的是草,挤出的是奶、血。

40. I seem to be a cow, eating grass and producing milk and blood.

41. ”急不择言“的病源,并不在没有想的工夫,而在有工夫的时候没有想。

41. The root cause of "speaking without thinking" is not the lack of thought during a moment of urgency, but rather the failure to think during a time when there is ample opportunity to do so.

42. 小的时候,不把他当人,大了以后也做不了人。

42. When he was young, if he was not treated as a person, he won't be able to become a person when he grows up.

43. 有缺点的战士终究是战士,宝贵的苍蝇也终究不过是苍蝇。

43. A soldier with flaws is still a soldier, and a valuable fly is still just a fly.

44. 时间就是性命。无端的空耗别人的时间,其实是无异于谋财害命的。

44. Time is life. Wasting others' time without cause is no different from plotting to harm their lives and wealth.

45. 巨大的建筑,总是由一木一石叠起来的,我们何妨做做这一木一石呢?我时常做些零碎事,就是为此。

45. Great buildings are always built one piece of wood and one stone at a time, why not do our bit as one of those pieces of wood or stone? I often engage in small, fragmented tasks, for this very reason.

46. 我好象是一只牛,吃的是草,挤出的是牛奶。

46. I seem to be a cow, eating grass and producing milk.

47. 只要从来如此,便是宝贝。

47. As long as it has always been so, it is a treasure.

48. 改造自己,总比禁止别人来的难。

48. Transforming oneself is always harder than prohibiting others.

49. 必须敢于正视,这才可望敢想、敢说、敢做、敢当。

49. One must dare to face it, only then can one dare to think, speak, act, and take responsibility.

50. 过去的生命已经死亡。我对于这死亡有大欢喜,因为我借此知道它曾经存活。

50. The past life has died. I am greatly delighted by this death, for by it I know that it once lived.

51. 人类总不会寂寞,因为生命是进步的,是天生的。

51. Humans will never be lonely, because life is progressive and innate.

52. 伟大的成绩和辛勤的劳动是成正比例的,有一分劳动就有一分收获,日积月累,从少到多,奇迹就自此创造出来。

52. Great achievements and hard work are directly proportional; there is a corresponding return for every effort, and with the accumulation of daily toil, from little to much, miracles are created.