Products
面书号 2025-01-13 15:29 6
1. 凡事预则立,不预则废预:预先,指事先作好计划或准备;立:成就;废:败坏。不论做什么事,
1. "If you plan ahead, you will succeed; if you don't plan ahead, you will fail." "Pre-prepare" refers to making plans or preparations in advance; "succeed" refers to achieving; "fail" refers to damaging. Regardless of what you do,
2. 东风吹马耳风吹过马耳边。比喻把别人的话当作耳边风。
2. The east wind blows over the horse's ear, and the wind blows past the horse's ear. This idiom比喻 (compare) means to take someone else's words as if they were a breeze blowing by, indicating that one pays no attention to what others say.
3. 以小人之心,度君子之腹用卑劣的心意去猜测品行高尚的人。
3. To measure a gentleman's stomach with a smallman's heart, i.e., to guess the noble character of a person with despicable intentions.
4. 大风怕日落,久雨起风晴。
4. The strong wind fears the setting sun, and after a long rain, the wind brings clear skies.
5. 久雨闻鸟声,天气要转晴。
5. Long rain and the sound of birds indicate that the weather will soon clear up.
6. 满天水上波,有雨跑不脱。
6. Waves on the sky, can't escape the rain.
7. 耳边风在耳边吹过的风。比喻听了不放在心上的话。
7. The wind that blows in the ear refers to words that are heard but not taken to heart. It is a metaphor for things said that are not taken seriously.
8. 天上跑台云,地上雨淋淋。
8. Clouds race across the sky, rain drenches the ground below.
9. 宁施一窝,不撒一箩。
9. It's better to do a good job all at once than to scatter a basketful here and there.
10. 以眼还眼,以牙还牙用瞪眼回击瞪眼,用牙齿咬人对付牙齿咬人。指对方使用什么手段,就用
10. An eye for an eye, a tooth for a tooth. Retaliate with a stare for a stare, and with a bite for a bite. It means that one should use the same means that the other party has employed.
11. 闷雷拉磨声,雹子必定生。
11. The sound of distant thunder grinds the mill, hail is bound to come.
12. 从善如登,从恶如崩从:顺随。顺随善良象登山一样,顺随恶行象山崩一样。比喻学好很难,学坏极容易。
12. To follow the good is as difficult as climbing a mountain, to follow the evil is as easy as a mountain collapsing. This metaphor suggests that it is very difficult to learn good habits, but extremely easy to acquire bad ones.
13. 久晴大雾必阴,久雨大雾必晴。
13. After prolonged sunny weather, heavy fog will follow, and after prolonged rainy weather, heavy fog will clear up.
14. 月缺不改光,箭折不改钢。
14. The moon's waning does not change its light, and a broken arrow does not change its steel.
15. 有理的想着说,没理的抢着说。
15. Reasonable people think before they speak, while unreasonable people speak before they think.
16. 独木不成林一棵树成不了森林。比喻个人力量有限,办不成大事。
16. A single tree cannot make a forest. It is a metaphor for the limited power of an individual, which is not enough to accomplish great things.
17. 聪明反被聪明误自以为聪明反而被聪明耽误或妨害了。
17. Overly clever leads to one's own downfall; to think oneself clever can反而be detrimental or hinder one's own progress.
18. 天上铁砧云,很快大雨淋。
18. Iron anvil clouds in the sky, heavy rain will soon pour down.
19. 以其人之道,还治其人之身以:拿;治:惩处。用别人的办法来惩治别人。
19. Do unto others as they have done unto you: "do" means take; "do unto" means punish. This means using the methods of others to punish them.
20. 道不同,不相为谋比喻志趣不同的人不会在一起共事。
20. "Different paths, no common cause" is a metaphor that suggests people with different aspirations or interests will not work together.
21. 日晕三更雨,月晕午时风。
21. A sun halo at midnight heralds rain, and a moon halo at noon预示 wind.
22. 粪生上,没希望;粪熟上,粮满仓。
22. When the dung is raw, there's no hope; when the dung is ripe, the granary is full.
23. 有理不怕势来压,人正不怕影子歪。
23. Rational people are not afraid of pressure from force, upright people are not afraid of the bias of their shadows.
24. 小暑热得透,大暑凉溲溲。
24. The heat of Small Heat is piercing, while the Coolness of Great Heat is refreshing.
25. 上粪不浇水,庄稼噘着嘴。
25. Fertilizing without watering, the crops pout their lips.
26. 道高一尺,魔高一丈原意是宗教家告诫修行的人要警惕外界的诱惑。后比喻取得一定成就
26. The saying "The Tao is one foot high, the demon is ten feet tall" originally means that religious practitioners are advised to be vigilant against external temptations. Later, it is used as a metaphor for achieving a certain level of accomplishment.
27. 放长线钓大鱼比喻做事从长远打算,虽然不能立刻收效,但将来能得到更大的好处。
27. The idiom "cast a long line to catch a big fish"比喻in doing things, one plans for the long term, even though immediate results may not be achieved, but greater benefits will be reaped in the future.
28. 春雨贵如油,不让一滴流。
28. Spring rain is as precious as oil, not allowing a drop to escape.
29. 翻手为云,覆手为雨形容人反复无常或惯于耍手段。
29. "Turns the palm into clouds and the back into rain" is an idiom that describes a person who is fickle or accustomed to playing tricks.
30. 谚语 流传相当久远,不少古书上已有记载,是古人智慧的结晶。反映了当时人们的生产生活和价值观念。
30. Proverbs have been passed down for a long time, with many ancient books recording them, and they are the crystallization of ancient wisdom. They reflect the production and living conditions, as well as the value concepts of the people at that time.
31. 丢下耙儿弄扫帚放下这样,又做那样。比喻事情总做不完。
31. Put down the pitchfork and pick up the broom; do this, then that. This idiom比喻s that there are always endless things to do.
32. 世上无难事,只怕有心人。
32. There are no difficulties in the world, only those who are not determined.
33. 今夜露水重,明天太阳红。
33. This night dew is heavy, and tomorrow the sun will be red.
34. 冬寒抱冰,夏热握火冬天寒冷却要抱冰,夏天炎热却要握火。形容刻苦自勉。
34. In winter, embrace ice in the cold; in summer, hold fire in the heat. This describes the self-discipline and self-motivation of enduring hardships.
35. 丁是丁,卯是卯(亦作"钉是钉,铆是铆")某个钉子一定要安在相应的铆处,不能有差错。
35. "Ding is ding, mao is mao" (also known as "Nail is nail, rivet is rivet") means that a nail must be placed in the corresponding rivet hole, and there must be no mistake.
36. 重足而立,侧目而视重足:双脚并拢;侧目:斜着眼睛。形容畏惧而愤恨的样子。
36. Stand with both feet together and look askance; "stand with both feet together" means to have both feet close together; "look askance" means to look to one side with a suspicious or fearful expression. It describes a look of fear mixed with resentment.
37. 雷公先唱歌,有雨也不多。
37. Thunder god sings first, rain will not be much.
38. 得道多助,失道寡助道:道义;寡:少。站在正义方面,会得到多数人的支持帮助;违背正义,
38. "When you walk the path of righteousness, you will receive abundant support and assistance; when you deviate from righteousness, you will have few to support you." (Here, "道" refers to moral principle or righteousness, and "寡" means few.) Standing on the side of justice, you will gain the support and help of the majority; whereas, if you go against justice, you will have fewer supporters.
39. 东方不亮西方亮比喻这里行不通,别的地方尚有回旋余地。
39. The saying "If the East does not shine, the West will" does not apply here; there is still room for maneuver elsewhere.
40. 寒露时节收豆,花生收在秋分后。
40. Harvest the beans during the Cold Dew season, and peanuts should be harvested after the Autumn Equinox.
41. 打肿脸充胖子比喻宁可付出代价而硬充作了不起。
41. "To put on a bold face while feeling bloated" is a metaphor for someone who would rather pay a price than pretend to be impressive.
42. 乏牛不卧,卧牛不乏。
42. A tired ox does not lie down, and a lying ox is not tired.
43. 日落乌云涨,半夜听雨响。
43. As the sun sets, dark clouds rise; at midnight, the sound of rain echoes.
44. 以子之矛,攻子之盾子:对别人的称呼;矛:进攻敌人的刺击武器;盾:保护自己挡住敌人刀箭的
44. "Use your own spear to pierce your own shield" - a phrase used to refer to someone; spear: a thrusting weapon used to attack enemies; shield: a defensive weapon used to protect oneself against enemies' swords and arrows.
45. 道高益安,势高益危益:更加;势:权势。道德越高尚,为人处事好,就越安全;权势越大,更
45. The higher the moral character, the safer one becomes; the greater the power, the more dangerous it becomes: "greater"; "power": influence or authority. The higher the moral virtues one possesses, the better one handles affairs, and the safer one is; the greater the influence or authority one holds, the more dangerous it becomes.
46. 南风吹到底,北风来还礼。
46. The south wind blows to the end, and the north wind responds in return.
47. 得饶人处且饶人指做事不要做绝,须留有余地。
47. "To give others a way out is to leave room for yourself" means to not be overly severe in your actions and to leave some room for flexibility.
48. 云彩往南雨涟涟,云彩往西披蓑衣。
48. When clouds move south, it rains continuously; when clouds move west, they bring rain in their robes.
49. 以其昏昏,使人昭昭昏昏:模糊,糊涂;昭昭:明白。指自己还糊里糊涂,却要去教别人明白事理。
49. Being confused himself, he tries to enlighten others: "Hun hun" means confused, unclear; "Zhao zhao" means clear. It refers to a situation where a person is himself confused and yet attempts to teach others how to be clear-headed.
50. 打鸭惊鸳鸯比喻打甲惊乙。也比喻株连无罪的人。
50. The idiom "scaring the mandarin ducks to scare the magpies"比喻“打甲惊乙”,also figuratively refers to the situation where innocent people are implicated or punished.
51. 当面锣,对面鼓比喻面对面地商量对证或争论。
51. The idiom "当面锣,对面鼓"比喻 to discuss or argue face to face.
52. 好鼓一打就响,好灯一拔就亮。
52. A good drum makes a sound when struck, and a good lamp lights up when pulled out.
53. 低云不见走,落雨在不久。
53. The low clouds do not disperse, rain will fall soon.
54. 貂不足,狗尾续①指授官太滥。②指美中不足或以次充好。
54. "Deer insufficient, dog's tail continuation" refers to 1) appointing officials too liberally. 2) indicating that there is something lacking in perfection or that inferior things are being used in place of the superior ones.
55. 恶虎不食子即使凶恶的老虎也不吃自己生下的小老虎。比喻不伤害亲近者。
55. A ferocious tiger does not eat its own cubs - even a ferocious tiger does not eat its own young. This idiom比喻is used to signify that one does not harm those who are close to them.
56. 掉书袋掉:摆动,摇动。指说话或写 文章 好引用古书言词来卖弄自己的学识渊博。
56. To drop books and display learning: To sway or rock. It refers to speaking or writing in a way that excessively uses ancient book quotes to show off one's extensive knowledge.
57. 知识是咱们借以飞上天堂的羽翼。
57. Knowledge is the wings with which we soar to heaven.
58. 时光消逝,如果珍惜时光,发愤图强,晚年并不晚。
58. As time passes by, if one values time and strives for improvement, it is never too late in one's later years.
59. 五九六九,沿河看柳。
59. The year 5969, along the river to see the willow trees.
60. 一滴水,一粒粮,贮水保水如保粮。人靠血养,苗靠水活。
60. A drop of water, a grain of food, storing water is as important as storing food. People are nourished by blood, and seedlings are alive due to water.
61. 喜鹊枝头叫,出门晴天报。
61. Magpies chirping on the branch, announce clear skies when you go out.
62. 男生无志,钝铁无钢,女生无志,乱草无秧。
62. A boy without ambition is like soft iron without steel, and a girl without ambition is like wild grass without seedlings.
63. 恶事行千里指好事不容易被人知道,坏事却传播得极快(含有劝告的意思)。
63. The saying "Evil deeds travel a thousand miles, while good deeds are not easily known" implies that bad things spread very quickly, whereas good things are not easily recognized (carrying a connotation of advice).
64. 海雀向上飞,有风不等黑。
64. The sea swallows fly upwards, not waiting for the dark of the wind.
65. 发昏章第十一昏头昏脑的风趣话。仿《孝经》"某某章第几"的说法。
65. Chapter Eleven of the funny talk about being confused and disoriented. Following the style of the "Xiao Jing" (Book of Filial Piety), which uses the expression "Chapter X, Section Y".
66. 读书破万卷破:突破;卷:书籍册数。形容读书很多,学识渊博。
66. "Reading through ten thousand scrolls: to break through; scroll: the number of books in a volume." This idiom describes someone who has read an immense number of books, indicating a profound knowledge and understanding.
67. 放冷箭乘人不备,放箭伤人。比喻暗中伤人。冷箭:暗箭。
67. To shoot an arrow without warning when someone is unprepared, and to injure someone with an arrow. This is a metaphor for secretly harming someone. Cold arrow: hidden arrow.
68. 书籍犹如兄弟姐妹,务必慎重选取。
68. Books are like brothers and sisters; one must choose them with caution.
69. 二桃杀三士将两个桃子赐给三个壮士,三壮士因相争而死。比喻借刀杀人。
69. The story of the two peaches killing three knights involves granting two peaches to three strong men, who then fight among themselves and die. This比喻借刀杀人 means using someone else to eliminate an enemy.