Products
面书号 2025-01-13 15:05 6
1. 83坚志而勇为,谓之刚。刚,生人之德也。《练兵实纪刚复害》
1. Having a firm will and being brave is called 'strength'. Strength is a virtue of human life. ("Record of Military Training: The Dangers of Excessive Strength")
2. ldquo;泰山崩于前而色不变,这种镇定的修养,一定要学。惊是最坏事的一种情况。我们必须谨记,心越慌,体越弱,神志更加不清楚,尤为甚者。对付困难,应该不动声色。梁凤仪
2. "When Mount Tai collapses before me, my composure does not change. This kind of tranquility and cultivation must be learned. Panic is the worst kind of situation. We must always remember that the more anxious the heart, the weaker the body, and the more unclear the mind, especially in the face of difficulties. We should deal with difficulties without showing any emotion." — Liang Fengyi
3. 在教师手里操着幼年人的命运,便操着民族和人类的命运。陶行知
3. In the hands of teachers, manipulating the destiny of the young is the same as manipulating the destiny of the nation and humanity. - Tao Xingzhi
4. 22独学而无友,则孤陋而寡闻。《礼记杂记》
4. If one studies alone without friends, they will be narrow-minded and have limited knowledge. (From the Miscellaneous Records of the Book of Rites)
5. 爱情上的安全感其实是毒药。天下间的此志不渝,是个人的忠贞,却可能是对方的负累。梁凤仪
5. The sense of security in love is actually poison. The loyalty to a lifelong commitment in the world is a personal fidelity, but it may be a burden for the other person. - Liang Fengyi
6. 人才为政事之本,而学校尤为人才之本也。颜元
6. Talent is the foundation of state affairs, and schools are especially the foundation of talent. — Yan Yuan
7. 110公孙丑民为贵,社稷次之,君为轻。《孟子尽心上》
7. "The people are the most important, the state is the next in importance, and the ruler is the least important." — From the "Great Heart" chapter of Mencius.
8. 21真者,精诚之至也,不精不诚,不能动人。《庄子渔夫》
8. The 21st saying is about the utmost sincerity: without sincerity and truthfulness, one cannot move others. Zhuangzi: Fisherman
9. 字辇毂,志不在君文;官封疆,志不在民生;居水边林下,志不在世道;君子无取焉。顾宪成
9. Those who aspire to the position of a chariot wheel, their ambition is not centered on the ruler's virtues; those who hold office over borders, their ambition is not focused on the welfare of the people; those who dwell by the riverside and in the woods, their ambition is not on the ways of the world. A gentleman would not seek such a person. Gu Xiancheng
10. 42人非圣贤,孰能无过过而能改,善莫大焉。《左传》
10. None of us are sages, so who can avoid making mistakes? But if one can recognize and correct one's mistakes, there is no greater virtue. (From the Zuo Zhuan)
11. 窃譬之琴瑟不调,甚者必解而更张之,乃可鼓也。董仲舒
11. By analogy, if a qin (zither) or se (zither) is out of tune, in the extreme case it must be disassembled and re-tuned before it can be played. This is what Dong Zhongshu would say.
12. 美帝国主义是纸老虎,中国的铁道部、电力部、煤炭部才是真老虎。孔庆东
12. American imperialism is a paper tiger, while China's Ministry of Railways, Ministry of Power, and Ministry of Coal are the real tigers. -- Kong Qingdong
13. 年少妄拟古之人,岁月蹉跎忽至今。一息尚存应有事,莫将夭寿贰吾心。顾宪成
13. In my youth, I foolishly aspired to be like the ancients, but now, time has slipped away and we are here today. As long as there is a breath left in me, there are still things to do. Do not let the concern for longevity distract me from my heart's purpose. Gu Xiancheng
14. 101君子坦荡荡,小人长戚戚。《论语述而》
14. A gentleman is magnanimous and open, while a small man is often anxious and worried. — From "Records of the School of Confucius"
15. 性比于禾,善比于米;米出禾中,而禾未可全为米也;善出性中,而性末石全为善也。董仲舒
15. Sex is compared to grain, and virtue is compared to rice; rice comes from grain, but not all grain can be turned into rice; virtue comes from the nature, but not all nature can be completely transformed into virtue. — Dong Zhongshu
16. ldquo;知之为不知。这也是跟着大老板的秘书诀。能够听的懂上司老板的暗示,办妥事情,必须在第一时间邀功。万一没这番解决问题的本事,装傻最上算。梁凤仪
16. "To know is to not know." This is also a secret to following the big boss. To understand the subtle hints of the boss and get things done, one must take credit immediately. If one lacks the ability to solve problems, feigning ignorance is the safest course of action. - Leung Fung-yee
17. 64古之立大事者,不惟有超世之才,亦必有坚忍不拔之志。苏轼
17. Those who have established great achievements in ancient times, not only possess extraordinary talents beyond the ordinary, but also must have an indomitable and unwavering determination. — Su Shi
18. 93劝学吾生也有涯,而知也无涯。《庄子养生主》
18. The text from Zhuangzi, "The Master of the Art of Living" says, "The life of man is limited, but knowledge is infinite."
19. 102合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。老子
19. The great tree with a trunk wide enough to embrace with two arms grows from a tiny sprout; the magnificent tower of nine levels is built from heaps of earth; a journey of a thousand miles begins from one's feet. - Laozi
20. 我特别喜欢我们哈尔滨的美女穿着几万元的水貂皮草,提溜着蒜茄子去挤公共汽车。孔庆东
20. I particularly like the beautiful girls in Harbin wearing several ten-thousand-yuan mink coats, carrying garlic eggplant bags to squeeze onto the public bus. - Kong Qingdong
21. 李煜住不惯新居:房子还是老家的好。孔庆东
21. Li Yu is not accustomed to his new residence: The house in his hometown is still the best. Kong Qingdong
22. 天之道,有序而时,有度而节。循天之道以养其身,谓之道也。董仲舒
22. The way of heaven is orderly and timely, measured and moderate. To follow the way of heaven to cultivate one's body is called the way. This is said by Dong Zhongshu.
23. 命者天之令也,性者生之质也,情者人之欲也。董仲舒
23. The 'command of heaven' refers to what is decreed by heaven, the 'nature' refers to the substance of life, and the 'passions' refer to the desires of humans. - Dong Zhongshu
24. 没有几下绝招,难得成为作家。我的看家本事就是三句叫人落泪,五分钟进戏,把读者的心放在我的手心里揉,叫他噙着眼泪还得笑!李凖
24. Without a few killer moves, it's hard to become a writer. My secret skill is to make people cry with just three sentences, get them immersed in the story in five minutes, and hold the reader's heart in my palm, making them hold back tears while still laughing! Li Zhen.
25. 忧愁非书不释,忿怒非书不解,精神非书不振。颜元
25. Sadness cannot be alleviated without books, anger cannot be soothed without books, and the spirit cannot be invigorated without books. - Yan Yuan
26. 在韩国痛骂日本人,不亦快哉!孔庆东
26. It's so satisfying to骂 Japanese people in Korea! - Kong Qingdong
27. 128石可破也,而不可夺坚;丹可磨也,而不可夺赤。《吕氏春秋诚廉》
27. Even 128 stones can be broken, but their hardness cannot be taken away; even vermilion can be ground, but its redness cannot be taken away. (From "Cheng Lian" in the "Lüshi Chunqiu")
28. 即使天下有一分可为,亦不肯放手,天下有一分不可为,亦不可犯手。顾宪成
28. Even if there is one thing that can be done in the world, one will not let go. Even if there is one thing that cannot be done in the world, one should not take a hand in it. Gu Xiancheng.
29. 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。周敦颐
29. I believe that the chrysanthemum is the recluse among flowers; the peony, the noble among flowers; and the lotus, the gentleman among flowers. Zhou Dunyi
30. 本选集的特色是:以天真加纯情为鸳鸯锅底,涮的是荒诞肥牛加糊涂上脑,外配鲁莽小料和辛酸醒酒汤,只管开胃,不管减肥。不怕撑着的您就下家伙吧。孔庆东
30. The feature of this selected collection is: using innocent and pure love as the base of the鸳鸯 pot, boiling absurd fatty beef and confused brain, accompanied by reckless toppings and sour醒酒 soup, solely for the purpose of whetting the appetite, not for weight loss. If you're not afraid of getting full, go ahead and start your feast. - Kong Qingdong
31. 陶潜酷似卧龙豪,万古浔阳松菊高。莫信诗人竟平淡,二分梁甫一分骚。龚自珍
31. Tao Qian is so similar to the卧龙 hero, the pine and chrysanthemum in Xunyang towered for ten thousand years. Don't believe that the poet's work is so plain, half of it is like Liangfu, and a quarter is like the骚. Gong Zizhen
32. 无极而太极。太极动而生阳,动极而静,静而生阴。静极复动。一动一静,互为其根;分阴分阳,两仪立焉。周敦颐
32. The ultimate太极 is not bound by any extremes. The太极 moves and gives rise to Yang; when movement reaches its extreme, it becomes still, and from stillness, Yin is born. The stillness again turns into movement. One movement and one stillness mutually generate each other; by dividing Yin and Yang, the two polarities are established. Zhou Dunyi.
33. 我们研究学问,非只为增加一点个人的幸福,目的总是要改造社会。陶行知
33. We study knowledge not merely to enhance a bit of personal happiness; the purpose is always to transform society. - Tao Xingzhi
34. 花落柴门掩夕晖,昏鸦数点傍林飞。吟余小立阑干外,遥见樵渔一路归。周敦颐
34. Flowers fall and close the gate to the setting sun, a few dusk crows fly beside the woods. Standing by the railing after reciting, from afar I see the woodcutters and fishermen coming home along the way. Zhou Dunyi
35. 孔子说,对鬼神要敬而远之。这是一种机会主义的态度,没说有,没说没有。孔庆东
35. Confucius said, "Respect and keep a distance from ghosts and spirits." This is a opportunistic attitude, neither saying yes nor no. Kong Qidong
36. 我们必须认真办学以求对得住小朋友,对得住国家民族,毁誉之来,可不必计较。陶行知
36. We must take running schools seriously in order to live up to the little children and the nation. It is not necessary to worry about praise or blame. -- Tao Xingzhi
37. 13关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。(诗经周南关雎)
37. The male and female turtle doves cooing, upon an island in the river. The elegant and graceful maiden, the noble man finds charming. (From the Book of Songs, South of the River, Chapter Guanju)
38. 4知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。(诗经王风黍离)
38. Those who know me say my heart is sorrowful, those who do not know me wonder what I seek. (From the Book of Songs, Wang Feng, Sha Li)
39. 言出于己,不可塞也;行发于身,不可掩也。董仲舒
39. Words that come from oneself cannot be blocked; actions that start from one's own body cannot be concealed. — Dong Zhongshu
40. 8知之为知之,不知为不知,是知也。《论语》
40. Knowing what you know is knowing; not knowing what you don't know is also knowing. This is knowledge. — From the Analects of Confucius
41. 111知者不惑,仁者不忧,勇者不惧。《论语子罕》
41. The wise are not perplexed, the benevolent are not anxious, and the brave are not afraid. - Confucius, Analects, Chapter 9, Verse 29
42. 培养教育人和种花木一样,首先要认识花木的特点,区别不同情况给以施肥、浇水和培养教育,这叫因材施教。陶行知
42. Cultivating people in education is like nurturing flowers and trees. First, one must recognize the characteristics of the flowers and trees, differentiate the different situations, and provide fertilization, watering, and cultivation accordingly. This is called teaching according to the student's ability. -- Tao Xingzhi
43. 常玉不琢,不成文章;君子不学,不成其德。董仲舒
43. If jade is not carved, it cannot become a work of art; if a gentleman does not study, he cannot cultivate his virtues. — Dong Zhongshu
44. 众少成多,积小致拒,故圣人莫不以掩致明,以微致显。董仲舒
44. Accumulate a few to become many, gather the small to form a great obstacle, therefore, the sage does not rely on covering to achieve brightness, nor does he depend on the faint to achieve prominence. -- Dong Zhongshu
45. 37孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。白居易《钱塘湖春行》
45. North of Gu Shan Temple, west of Jia Ting, the water surface is just flat with the clouds hovering low. This is from Bai Juyi's poem "Spring Walk by the Qiantang Lake."
46. 27天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。唐韩愈《早春呈水部张十八员外》
46. After 27 days of gentle spring rain, the grass looks soft and luscious. From a distance, the greenery seems to be near, but up close, it's not there. This is the best time of the year for spring, far surpassing the willow branches and greenery that fill the imperial city. Tang Dynasty poet Han Yu, "Early Spring Presentation to Zhang Shiyi, Officer of the Water Department."
47. 气之清者为精,人之清者为贤,治身者以积精为宝,治国者以积贤为道。董仲舒
47. The purest of the qi is essence, the purest of humans is wisdom, those who govern their bodies treasure the accumulation of essence, and those who govern the state regard the accumulation of wisdom as the path. Dong Zhongshu.
48. 多少白发翁,蹉跎悔歧路。寄语少年人,莫将少年误。陶行知
48. How many white-haired elders, regretting their lost paths. Words to the youth, do not waste your youthful years. - Tao Xingzhi
49. 汝若能识得,省却了多少闲心肠,省却了多少闲气力,省却了多少闲悲喜;便是一生真受用也。顾宪成
49. If you can understand this, you will save so much idle worry, so much idle effort, and so much idle sorrow and joy; it will be truly beneficial to you throughout your life. Gu Xiancheng
50. 人生穷通利钝,即堕地一刻都已定下,如何增损得些子?顾宪成
50. Whether one's life is prosperous or poor, wise or foolish, it is already determined from the moment of birth. How can one increase or decrease a bit of it? Gu Xiancheng.
51. 18傲不可长,欲不可纵,乐不可极,志不可满。魏徵
51. Arrogance should not be allowed to grow, desires should not be indulged, joy should not be extreme, and ambition should not be satisfied. — Wei Zheng
52. 现在的大学生只能当高中生教,高中生只能当初中生教。孔庆东
52. Today's college students can only teach high school students, and high school students can only teach junior high school students. - Kong Qingdong
53. 72富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈。《孟子滕文公》
53. Riches and honor cannot corrupt, poverty and humility cannot sway, and power and might cannot bend. ——Mencius, Chapter on Teng Wen Gong
54. 记者现在是我们国家一大公害,歪曲报道现在铺天盖地。这些记者排起队来枪毙了,我一个都不心疼!孔庆东
54. Journalists are now a major public scourge in our country, and distorted reporting is everywhere. I wouldn't feel a bit sorry if these journalists were lined up and shot! -- Kong Qingdong
55. 欲攘外,亟须自强;欲自强,必先致富,必首在振工商;必先讲求学校,速立宪法,尊重道德,改良**。郑观应
55. In order to expel the outside enemies, we must first strengthen ourselves; in order to strengthen ourselves, we must first become wealthy, and we must prioritize the revival of commerce and industry; we must first focus on improving schools, quickly establish a constitution, respect morality, and reform... Zheng Guanying
56. 117丈夫志四海,万里犹比邻。曹植《赠白马王彪》
56. A husband's aspirations span the four seas, a thousand miles feel like neighbors. — Cao Zhi, "Presenting to the White Horse King Biao"
57. 能柔能光,其国弥光;能弱能强,其国弥彰。纯柔纯弱,其国必削;纯刚纯强,其国必亡。孔庆东
57. The more flexible and radiant a country is, the more radiant it becomes; the more weak and strong it is, the more prominent it becomes. A country that is purely flexible and weak will surely be diminished; a country that is purely rigid and strong will surely perish. — Kong Qingdong
58. 孔子闯江湖,靠的是一身好武艺。孔庆东
58. Confucius roamed the world, relying on his excellent martial arts skills. Kong Qingdong.
59. 君子处事也,甘恶衣粗食,甘艰苦劳动,斯可以无失矣。颜元
59. A gentleman in handling affairs, is content with humble clothing and coarse food, and is content with arduous labor, thus can avoid mistakes. — Yan Yuan
60. 你的教鞭下有瓦特,你的冷眼里有牛顿,你的饥笑中有爱迪生。你别忙着把他们赶跑。你可要等到:坐火轮,点电灯,学微积分,才认他们是你当年的小学生?陶行知
60. Under your rod there is Watt, in your cold eyes there is Newton, and in your hungry smile there is Edison. Don't be in a hurry to drive them away. You should wait until: ride the steamboat, light the electric lamp, learn calculus, and then recognize them as your students from years ago? Tao Xingzhi
61. 39业精于勤,荒于嬉。韩 愈《进学解》
61. "The skill of the craftsman is honed through diligence and neglected through idleness." Han Yu, "Explanation of Progress in Learning"
62. 少年虽亦薄汤武,不薄秦皇与武皇。设想英雄垂暮日,温柔不住住何乡?龚自珍
62. Although the youth may also be slighting of Tang and Wu, he is not slighting of Qin Huangdi and Wu Huangdi. Imagine the heroes in their declining years, where can the gentleness not stay, where can they settle down? Gong Zizhen
63. 群山环抱水朝宗,云影波光满目浓。楼阁新营临海镜,记曾梦里一相逢。郑观应
63. Surrounded by mountains, water flows towards the sacred temple, and the clouds and waves are rich in vision. A new pavilion is built facing the sea mirror, and I remember meeting in a dream. Zheng Guanying
64. 若是贵的可以势求,富的可以力求,那不会求的便没有份,造化亦炎凉也。顾宪成
64. If the expensive can be sought, and the wealthy can strive for it, then those who cannot seek it will have no share, and fortune is also fickle. Gu Xiancheng
65. 73忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。《新五代史伶官传序》
65. Hard work can build a nation, idleness can destroy oneself. "Preface to the Biographies of Actors in the New History of the Five Dynasties"
66. 过去我们思想领域的主要任务,是与形形**的假马克思主义进行斗争。今天我们思想领域的主要任务,是与形形**的伪自由主义进行斗争。孔庆东
66. In the past, the main task in our ideological field was to fight against various forms of pseudo-Marxism. Today, the main task in our ideological field is to fight against various forms of pseudo-liberalism. - Kong Qingdong
67. 地种多了,就有涝有旱;菜炒多了,就有咸有淡;手牵多了,就有恩有怨;书写多了,就有丰有歉。孔庆东
67. When there are too many crops, there will be both floods and droughts; when there are too many dishes cooked, there will be both salty and bland ones; when there are too many handshakes, there will be both kindness and resentment; when there are too many writings, there will be both abundance and scarcity. -- Kong Qingdong
68. 茫茫暴雪袭中国,沉沉一线阻南北。万千父老困车站,岂有闲情笑东博?孔庆东
68. Amidst the endless snowstorm, China is divided, a dark line separating the north and south. Countless elderly are trapped at the train stations, how can they find leisure to laugh at the Eastern Forum? -- Kong Qidong
69. 118臣心一片磁针石,不指南方不肯休。文天祥
69. My heart is like a needle of magnet, it will not rest until it points to the south. — Wen Tianxiang
70. 70路曼曼其修远兮,吾将上下而求索。屈原《离骚》
70. The road is long and winding, I will seek the truth both above and below. Qu Yuan, "Liu Xiang" (The Lament)
71. 33沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。南宋志南和尚《绝句》
71. "Rain that wets my clothes is like the peach blossom, the breeze that brushes my face is not cold like the willow breeze." — From the poem "Quatrain" by Master Zhi Nan of the Southern Song Dynasty.
72. 85一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴。《增广贤文》
72. "An inch of time is as valuable as an inch of gold, but gold cannot buy an inch of time." — From "The Expanded Collection of Virtuous Sayings"
73. 人像树木一样,要使他们尽量长上去,不能勉强都长得一样高,应当是:立脚点上求平等,于出头处谋自由。陶行知
73. Just like trees, we should allow them to grow as tall as possible, without forcing them to be the same height. It should be: strive for equality at the starting point, and seek freedom in the place where they rise. -- Tao Xingzhi
74. 夏天穿汗衫固然凉爽方便,但万不可因此以为冬天穿大衣就是专制愚昧也。孔庆东
74. Wearing a汗衫 in summer may indeed be cool and convenient, but one should by no means conclude that wearing a 大衣 in winter is tyranny and ignorance as well. — Kong Qingdong
75. 不是逢人苦誉君,亦狂亦侠亦温文。照人胆似秦时月,送我情如岭上云。龚自珍
75. Not praising you to everyone, you are both passionate and chivalrous, as well as gentle and refined. Your courage shines like the moon of the Qin Dynasty, and your affection is as vast as the clouds over the mountains. Gong Zizhen.
76. 集体生活是儿童之自我向社会化道路发展的重要推动力;为儿童心理正常发展的必需。一个不能获得这种正常发展的儿童,可能终其身只是一个悲剧。陶行知?>
76. Collective life is an important driving force for children to develop on the path to socialization; it is essential for the normal psychological development of children. A child who cannot achieve this normal development may end up being a tragedy throughout their life. - Tao Xingzhi
77. 教以济养,养以行教,教者养也,养者教也。颜元
77. Education for nourishment, nourishment through education, the act of teaching is nourishment, and the act of nourishing is education. -- Yan Yuan
78. 106海纳百川,有容乃大;壁立千仞,无欲则刚。林则徐
78.容纳百川,其容量才能广大;壁立千仞,没有私欲才能刚强。 —— 林则徐
79. 看电视的乐趣,主要在于换台。孔庆东
79. The fun of watching TV mainly lies in switching channels. Kong Qingdong.
80. 使君谈艺笔通神,斗大高阳酒国春。消我关山风雪怨,天涯握手尽文人。龚自珍
80. The Lord discusses art with a pen that reaches the divine, in the spring of the great Gaoyang wine country. It dispels my grievances over the winds and snow of the mountains and passes, and at the edge of the world, handshakes are full of scholars. Gong Zizhen.
81. 103三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。《论语》
81. The leader of an army may be changed, but a common man's will cannot be taken away. (From the Analects of Confucius)
82. 23勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。刘备
82. Do not do evil because it is small, and do not omit doing good because it is small. Only virtue and morality can win the respect of others. — Liu Bei
83. 9阳春布德泽,万物生光辉汉乐府古辞《长歌行》
83. In the early spring, the benevolence spreads, and all things shine with brilliance. (From the ancient poem "Changge Xing" in the Han Dynasty Collection of Songs)
84. 95日日行,不怕千万里;常常做,不怕千万事。《格言联璧处事》
84. To walk every day for 95 days, there's nothing to fear in ten thousand miles; to do it consistently, there's nothing to fear in ten thousand things. — From "Collection of Proverbs and Couplets on Dealing with Affairs"