Products
面书号 2025-01-04 07:36 6
在探寻人生哲理的旅途中,我们常常被名利所束缚,被得失所困扰,被欲望所吞噬。然而,若能超脱名利,放下得失,洞悉人心,方能找到内心的宁静与自由。
On the journey of seeking the philosophy of life, we are often bound by fame and wealth, troubled by gains and losses, and consumed by desires. However, only by transcending fame and wealth, letting go of gains and losses, and understanding the hearts of others, can we find inner peace and freedom.
1. 慢慢地,使馆人员有事要外出,并不是告诉他们的翻译,而是给她打电话,告诉她会有谁来电话,请转告什么,有很多公事、私事也委托她通知,任小萍成为全面负责的留言点、大秘书。结果没多久,她就因工作出色,被破格调去给英国某大报记者处做翻译。
1. Gradually, the embassy staff had to go out for business, and instead of informing their interpreter, they would call her to tell her who would be calling and what to convey. There were many official and personal matters entrusted to her for notification. Ren Xiaoping became the fully responsible message center and chief secretary. As a result, not long after, she was promoted and assigned to work as an interpreter for a major British newspaper reporter.
2. 要学会取舍 作文
2. Learn to make choices in writing essays
3. 我始终告诫自己:能登上“象牙塔”的可以是雄鹰,也可以是蜗牛。如果上天注定我不能成为雄鹰,我也要做一只小小的蜗牛,向着自己的目标前进。
3. I always remind myself: It can be an eagle, or a snail, to climb the "ivory tower." If fate dictates that I cannot become an eagle, I will also be a little snail, moving towards my goals.
4. 《增广贤文》说:“有茶有酒多兄弟,急难何曾见一人。”
4. The "Expanded Collection of Wise Sayings" says: "With tea and wine, brothers multiply, but in times of urgency, one can never see a single person."
5. 欲望这个词,让许多人望而生畏,有许多人,把它看作是道德的败坏,行为的不齿。
5. The word "desire" often scares many people, and many regard it as the corruption of morality and the disgrace of behavior.
6. 看透名利,看淡得失,看清人心。我们就能一身轻松,潇洒出尘,活得轻盈自在。
6. See through fame and fortune, take a light view of gains and losses, and discern the hearts of others. Then we can be carefree and elegant, living light and at ease.
7. 比埃尔接着说:“或者我们可以自居镭的所有者和‘发明家’先取得这种技术的专利执照,并且确定我们在世界各处造镭业上应有的权利。”居里夫人想了几秒钟,坚定地说:“我们不能这样办,这是违反科学精神的。”
7. Pierre continued, "Or, we could claim to be the owners and 'inventors' of radium and first obtain a patent license for this technology, and determine the rights we should have in the radium industry worldwide." Madame Curie thought for a few seconds and said firmly, "We cannot do that; it would be against the spirit of science."
8. 理性是基于正常的思维结果的行为,理性的意义在于对自身存在及超出自身却与生俱来的社会使命负责。
8. Rationality is behavior based on normal thinking results, and the significance of rationality lies in taking responsibility for one's own existence and the social mission that comes with one from birth but extends beyond oneself.
9. 刚把它放在窗台的边缘,忽然一根长藤垂下来,恰好伸入鱼缸,击出了水珠。鱼儿惊恍了一下,绕着这根藤的几片叶子游动。我看着这条有点张狂的藤,它实在很绿,甚至粗壮,几乎是最长的一条。它一定是不停地向上攀爬,吸足养料后,疯长。它想和远处的白杨比一比吗?但是它没有想到身体的重量会让它难以支撑,终于跌回原处。它把头伸进鱼缸,要给那只鱼儿讲些什么吗?这时,它已没有了最初的力量。人把它移向外面,但它又重重地跌落了下去,发出重重的一个声音。
9. Just placing it on the edge of the windowsill, suddenly a long vine drooped down, stretching into the fish tank and striking out water droplets. The fish were startled for a moment, swimming around the few leaves of this vine. I watched this somewhat aggressive vine, which was indeed very green, even robust, almost the longest one. It must have been continuously climbing upwards, absorbing enough nutrients, and then rapidly growing. Did it want to compete with the distant white poplar? But it didn't realize that the weight of its own body would make it difficult to support itself, and it finally fell back to its original place. Did it want to say something to that fish by sticking its head into the fish tank? By then, it had already lost its initial strength. People moved it outside, but it fell heavily once again, making a loud thud.
10. 就算是生命的尽头,唯独留存的是那一份浓厚的亲情。
10. Even at the end of life, what remains is only that deep and intense sense of family affection.
11. “这段木头里有虫”这是个多么好的借口啊!这哪里是在保护树木?分明在滥砍树木,糟蹋资源,破坏环境。
11. "There's a worm in this piece of wood!" What a great excuse that is! This isn't about protecting the trees at all; it's clearly about indiscriminate logging, wasting resources, and destroying the environment.
12. 人生海海,我们更需要感情的慰藉。那些热心肠,够义气的人,值得我们用一生去交付。
12. Life is vast and boundless, and we need the comfort of emotions even more. Those who are warm-hearted and have enough righteousness are worthy of our entire life's dedication.
13. 因为任何一项自主选择同时又是一种自我限制——一种选择会自动排除其他所有选择。——佚名你是你今天所做选择的总和,而不是过去所做选择之产物。
13. Because any autonomous choice is also a form of self-limitation—a choice automatically excludes all other choices.—Anonymous You are the sum of the choices you make today, not the product of the choices you have made in the past.
14. 以选择为话题,写一篇800作文
15. 我的选择,我相信若能掬起一捧月光,我选择最柔和的;若能采来香山红叶,我选择最艳丽的;若能摘下满天星辰,我选择最明亮的。
14. Write an 800-word essay on the topic of choice. 15. My Choice, I believe that if I could gather a handful of moonlight, I would choose the softest; if I could pick the vibrant red leaves of Xiangshan, I would choose the most vivid; if I could pluck the stars from the sky, I would choose the brightest.
16. 以“选择”为话题写一篇作文
17. 选择,有时是一件简简单单的事;选择,有时又是一件左右为难的事……
16. Write an essay on the topic of "Choice" 17. Sometimes, making a choice is as simple as it can be; at other times, it can be a daunting task, leaving one in a dilemma...
18. 同样的地方,在他审判近三十多年的地方,如今的法官却不是他,他却成为了――被告人。
18. In the same place, where he had been judging for nearly thirty years, the current judge is not him, but he has become – the defendant.
19. 叔本华说过,欲望过于剧烈和强烈,就不再仅仅是对自己存在的肯定,相反会进而否定或取消别人的生存。
19. Schopenhauer once said, "When desire becomes too intense and strong, it no longer serves as a mere affirmation of one's own existence; instead, it can go on to negate or cancel out the existence of others."
20. 居里夫人又进一步重申:“物理学家总是把研究全部发表的。我们的发现不过偶然有商业上的用途,我们不能从中取利”于是,居里夫妇以真正科学家的人格,在贫穷和富有之间做出了永恒的选择。
20. Madame Curie further emphasized: "Physicists always publish their research in full. Our discoveries are occasionally of commercial use, but we cannot profit from them." Thus, with the character of true scientists, the Curie couple made an eternal choice between poverty and wealth.
21. 天地之间,万物皆有归属。该是我的,总会奔赴而来。不是我的,有何必强求!
21. Between heaven and earth, all things have their place. What is meant to be mine will always come to me. What is not mine, why should I strive for it!
22. 风筝,时常让人同情,在它的下面有一根来缚它的长线。但是,让它在风上如此美丽地停留或上升。风筝,是握着线的那只手的欲望;线,是那只手理性的牵制。线拉着风筝让它在高处盛开它的美丽。如果风吹断了那条线,风筝面对的将是一场迷失后的坠落。
22. Kites, often evoking sympathy, have a long string below them that binds them. However, it is the wind that allows them to stay so beautifully in place or rise. The kite is the desire of the hand that holds the string; the string is the rational restraint of that hand. The string pulls the kite, allowing it to bloom with its beauty at a height. If the wind breaks that string, the kite will face a descent after getting lost.
23. “天行健,君子以自强不息”,“地势坤,君子以厚德载物。” 选择永恒。
23. "The heavens are firm and strong; the superior man never ceases to be strong." "The earth is vast and enduring; the superior man bears with tolerance." Choose eternity.
24. “生,我所欲也;义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍身而取义者也。”在几千年前的孟子面对心灵的选择,毅然发出了舍身取义的呐喊,是心灵的选择激发出了先哲的思想火花,这将是一条亘古不变的古训。
24. "Life, I desire; righteousness, I also desire. But since I cannot have both, I am willing to sacrifice my life for righteousness." In a few thousand years ago, Mencius faced the choice of the soul and boldly shouted out to sacrifice his life for righteousness. It was the choice of the soul that ignited the spark of thought in the sage, which will be an eternal ancient precept.
25. 有人说,难道会有谁不想达到自己的欲望吗?当然,每个人都想,这也许是人的本性,但请理智的想一想,过度的欲望,你要付出的代价有多大?
25. Some people say, isn't it natural for everyone to want to satisfy their desires? Of course, everyone does, and this might be a part of human nature. But please think rationally for a moment. What kind of price will you have to pay for excessive desires?
26. 一种是毫无保留地叙述我们的研究成果。”居里夫人说:“是,当然如此。”
26. One is to describe our research findings without reservation." Madame Curie replied, "Yes, of course."
27. 以选择为话题写作文
28. 人生路漫漫,我们选择宏伟的目标,毅然奋进。在前进中我们披两肩霜花,洒一路豪歌,谱写了一曲又一曲优美的乐章。选择,我们愿选择美丽的人生。
27. Writing an essay on the topic of choice 28. The road of life is long, and we choose grandiose goals and resolutely move forward. As we advance, we wear the frost flowers on our shoulders, sing songs of heroism along the way, and compose one beautiful melody after another. Choice, we are willing to choose a beautiful life.
29. 然而,选择绝不可草率,就算是微不足道的选择,也应三思而后行,因为有时一个小小的选择,也能够改变一切。
29. However, the choice must never be made in haste. Even trivial choices should be given careful consideration before acting, because sometimes a small decision can change everything.
30. 天下大事,分久必合,合久必分,在三国鼎立的年代,诸葛亮辅佐刘备可谓鞠躬尽瘁,死而后已,为了兴复汉室,诸葛亮殚精竭虑,在躬耕于南阳与兴复汉室中,诸葛亮选择了后者,至今仍为人们所称道。我们的总理朱基在答记者问时不也引用过“鞠躬尽瘁,死而后已”的话么牵这是人的心灵深处的大义,是为国奋斗而义无反顾的大义。
30. The great affairs of the world tend to unite after a long period of division, and to divide after a long period of unity. During the era of the Three Kingdoms, Zhuge Liang served as a loyal advisor to Liu Bei, giving his all and working tirelessly until his last breath, for the purpose of restoring the Han dynasty. Zhuge Liang devoted all his energy and wisdom, choosing to strive for the restoration of the Han rather than farming in Nanyang. His dedication is still highly praised by people today. Isn't it true that our Premier Zhu Rongji also quoted the phrase "devoting oneself completely until death" when answering journalists' questions? This is a profound moral principle from the depths of one's soul, the principle of fighting for one's country without hesitation.
31. 在这个意义上,欲望是人改造世界也改造自己的根本动力,从而也是人类进化、社会发展与历史进步的动力。
31. In this sense, desire is the fundamental driving force for humans to transform the world and themselves, and thus it is also the driving force for human evolution, social development, and historical progress.
32. 欲望和理性往往就是这么简单地控制着你的思维,你的大脑,所以当我们遇到事,请用正确的理性思维来判断这事该不该做,值不值得做,在用正确的欲望去支配你的大脑,毕竟,在沙漠的骆驼永远不可能像雄鹰一样在天空上翱翔。
32. Desire and reason often simply control your thoughts and your brain in such a straightforward manner. Therefore, when we encounter situations, we should use correct rational thinking to judge whether we should do something and whether it is worth doing, and then use the correct desires to govern our brains. After all, camels in the desert can never soar in the sky like eagles.
33. 也许你会说,我的选择不明智,但我的选择,没有理由,这是我的心做出的选择,而我不能背叛我的心。在花前月下与埋头苦读之间,我选择了求知这条充满艰辛与坎坷的旅途;在出外游玩与题海泛舟之间,我选择了向心中的“象牙塔”迈进的人生站台。
33. You might say that my choice was not wise, but my choice had no reason behind it; it was the choice made by my heart, and I cannot betray my heart. Between basking in the flowers under the moon and toiling away at my studies, I chose the arduous journey of seeking knowledge; between going out for leisure and navigating through the sea of questions, I chose the life station of moving towards the "ivory tower" in my heart.
34. ——佚名我们往往更多地为自己所放弃的事而感到后悔,而不是为自己所选择的事而感到庆幸。——佚名选择就意味着失去。
34. ——Anonymus We often feel more regret for what we give up than for what we choose. ——Anonymus Choosing means giving up.
35. 站在历史的海岸漫溯那一道道历史沟渠:楚大夫沉吟泽畔,九死不悔;魏武帝扬鞭东指壮心不已;陶渊明悠然南山,饮酒采菊……他们选择了永恒--纵然谄媚污蔑蒙蔽视听,也不随其流扬其波是执着的选择,纵然马革裹尸魂归关西,也要扬声边塞尽扫狼烟,这是豪壮的选择;纵然一身清苦终日难饱,也愿怡然自乐、躬耕陇亩,这是高雅的选择……在一番番选择中,帝王将相成其盖世伟业,贤士迁客成其千古文章。 而今天呢?有多少人在温柔富贵乡中疲软筋骨麻木神经?有多少人愿选择清贫,选择质朴,选择刚健?物欲横流流尽了血汗,歌舞升平平息了壮志,阿谀逢迎迎合了庸人,追名逐利害苦了百姓!千百年民族精神魂大气磅礴还有谁唱?五千年传统美德源远流长还有谁传?选择永恒,不是要我们抖落千年文明摔碎道德瓷罐;选择永恒,不是让我们漠视生命麻木不仁。
35. Standing at the coast of history, looking back along those historical canals: the Chu minister mused by the lakeside, undeterred by death; the Wei武帝 raised his whip to the east, his ambition unslaked; Tao Yuanming lived idyllically in the southern mountains, drinking wine and picking chrysanthemums... They chose eternity -- even though flattery and slander might blind and deafen, they steadfastly did not follow the tide, this was a choice of determination; even though wrapped in horsehide and the soul returning to the west, they would still declare their voices on the frontier, to sweep away the smoke of war, this was a choice of heroism; even though they lived in poverty and hardship, they were willing to be content and cultivate the fields, this was a choice of elegance... Through their choices, emperors and ministers achieved their world-renowned greatness, wise scholars and exiles wrote their timeless literature. And today? How many people are weakening their bones and numbing their nerves in the land of wealth and comfort? How many people are willing to choose poverty, simplicity, and vigor? The flood of material desires has exhausted the blood and sweat, the peace of songs and dances has quelled ambition, flattery and迎合 has pleased the common folk, and the pursuit of fame and profit has caused the common people to suffer! Who still sings the grand spirit of the nation that has stood for thousands of years? Who still passes down the traditional virtues that have been flowing for five thousand years? Choosing eternity is not about shedding our thousands of years of civilization and shattering the porcelain jar of morality; choosing eternity is not about becoming indifferent and insensitive to life.
36. 如果说嵇康是在尊严与生命之间做出了令人回味的抉择,那么王国维的选择又向我们展示了什么呢? 王国维可谓近代大儒,被人们称为古文化的煞尾者。而正是这样一代大儒,却在清朝覆灭之后随之而去了。
36. If Ji Kang's choice between dignity and life is one that is memorable, then what does Wang Guowei's choice show us? Wang Guowei can be considered a great Confucian scholar of modern times, known as the last guardian of ancient culture. However, it was precisely such a great scholar of his generation who passed away following the fall of the Qing Dynasty.
37. 这一切都是由于人本身的自控力不足,而导致自己失去理性所付出的代价。
37. All this is due to the insufficient self-control of human beings themselves, and the cost paid for losing their rationality.
38. 人生就好比一条坎坷曲折的道路,不管路程多艰苦,只要你踏出一小步,就必须面对现实。 走过了这条道路的交叉口,人生也会随之发生变化。
38. Life is akin to a winding and rugged path. No matter how arduous the journey may be, as long as you take a small step, you must confront reality. Once you cross the intersection of this path, life will also change accordingly.
39. 我的鱼儿,守着它的水,游出一串串的水泡。抬头望见了阳台上大朵大朵的阳光——因穿过如帘的绿藤的缘故,明暗拼凑成一片可爱的光影。轻轻捧着鱼缸,让我的鱼儿嗅一嗅阳光的味道。
39. My fish, guarded by its water, swim out a string of bubbles. Looking up, I see the阳台 (balcony) brimming with great patches of sunlight—due to the green vines like curtains, the light and dark are pieced together into a lovely play of light and shadow. Gently holding the fish tank, I let my fish sniff the taste of the sunlight.
40. "生死根本,欲为第一"欲望是人性的组成部分,是人类与生俱来的。
40. "The root of life and death is desire, which is the first among them." Desire is a component of human nature, and it is innate in humans from birth.
41. ” 所谓理性,是指按照事物发展的规律和自然进化的原则来处理问题的一种态度,具体地说就是考虑问题、处理事情不冲动,不凭感觉做事情。
41. "So-called rationality refers to an attitude of dealing with problems according to the laws of things' development and the principles of natural evolution. Specifically, it means considering issues and handling matters without impetuosity and not acting solely based on intuition.
42. 生命只是一种感受。我们不必为难自己,被名利纠缠,为得失所累,为人心凉薄而叹息。放下所执,好好感受人生的过程。
42. Life is but a feeling. We should not burden ourselves with the entanglement of fame and wealth, be burdened by gains and losses, or sigh over the fickleness of people's hearts. Let go of what you cling to, and fully experience the process of life.
43. 欲望是一朵未绽开得花。当花开了,花儿拥有了短短的美丽,可又意味着花将要谢了。
43. Desire is a flower that has yet to bloom. When the flower blossoms, it possesses a fleeting beauty, but it also signifies that the flower is about to wither.
44. 有的人则相反,他们明白,想要在社会上立于不败之地,最基本的,就是丰富知识,开阔视野,树立一个明确的目标,朝着这个目标努力奋斗。一步一步地走向社会,一点一点地积累经验,在努力的奋斗中不断成长。他们选择的这条路,迎接他们的,将会是一片光明!
44. Some people do the opposite, understanding that in order to maintain a solid position in society, the most fundamental thing is to enrich knowledge, broaden one's horizons, set a clear goal, and strive towards it. Step by step, they move towards society, accumulating experience bit by bit, and grow continuously through their efforts. The path they choose will lead them to a bright future!
45. ——谚语生活往往只给我们在坏事中的选择,而不是好事中的选择。——佚名社会给予每个人的选择越多,人们做出选择的难度就越大。
45. ——Proverb Life often only gives us the choice in bad things, not in good things. ——Anon. The more choices society gives to each person, the harder it is for people to make a choice.
46. 选择永恒,需要“威武不能屈”的大丈夫精神,需要“金戈铁马去”的慷慨志向;选择永恒,需要“吾将上下而求索”的探寻,需要“要留清白在人间”的高洁。 用心灵选择,给人一片绿阴,用意志选择撑出一道晴空。
46. Choosing eternity requires the spirit of a "brave man who does not submit to intimidation," the generous aspiration of "galloping with golden sabers and iron horses"; choosing eternity requires the pursuit of "searching both up and down," the noble aspiration of "keeping purity in the world." Choose with the heart to give others a shade of green, and choose with the will to create a clear blue sky.
47. 放下执念,了无牵绊,心无挂碍,人生自然就没有了烦恼纠结,荆棘浊秽。
47. Let go of attachments, free from entanglements, with no burdens on the mind, life naturally becomes free from烦恼 (bother, worries) and entanglements, and thorny filth.
48. 实际上,只要你问的“为什么?”足够多,又能记住这些“为什么?”的理想答案,那么,恭喜你,你如果将来走向社会,你绝对是栋梁之材。
48. In fact, as long as you ask enough "why?" and can remember the ideal answers to these "why?" questions, congratulations! If you go into society in the future, you will definitely be a pillar of the state.
49. 也许世界上会有人因为利欲熏心而出卖了亲情,也许会有人因为亲情而包庇已犯罪的亲人,也许会有人不顾亲情抓亲属归案。
49. Perhaps, in the world, there will be some people who betray their kinship due to their greed, some who shield their relatives who have committed crimes out of kinship, and some who, regardless of kinship, will bring their relatives to justice.
50. 我感觉到这个世界上所有的跌落,都源于理性的疯长,就像根藤蔓;一切美丽,都成功于欲望与理性的平衡,就如那只手上的线与线上的风筝。
50. I feel that all the falls in this world originate from the excessive growth of reason, like vines; and all the beauty succeeds from the balance between desire and reason, just like the thread in the hand and the kite on the thread.
51. 有位年近六旬的法官,一身清廉,在他当法官近三十余年的日子里,没有收过任何贿赂,公正办案,被当地人称为在世的“包青天”。
51. There is a judge nearing his sixties who is incorruptible. Over the nearly three decades he has served as a judge, he has never accepted any bribes, has handled cases fairly, and is hailed by locals as the living "Bao Qingtian."
52. 父母对我们恩重如山,抚养我们长大,这其中的酸辛,我们能明白吗?如果明白,我们能做到爱他们吗?对此,我认为,出现这种想法是不理智的,无论是父母还是子女,都背着一种责任,都需要对亲人负责。
52. Our parents have done us immeasurable favors by raising and nurturing us, and the bitterness and hardship involved in that process, can we truly comprehend it? If we do understand, can we truly love them? In my opinion, it is irrational to have such thoughts. Both parents and children bear a responsibility, and they both need to be responsible to their loved ones.
53. 舍弃自私,选择高尚;舍弃奸诈,选择诚信;舍弃小我而完成大我……
53. Abandon selfishness and choose nobility; abandon cunning and choose integrity; abandon the self for the sake of the greater self...
54. 可进入官场后,他发现自己过得并不自在。每天处理繁琐的公务,见惯同僚们勾心斗角互相倾轧,还要迎来送往点头哈腰。即便自己兢兢业业如履薄冰,还是免不上级的训斥与霸凌。
54. After entering the officialdom, he found himself feeling quite uncomfortable. Every day, he had to deal with the tedious official business, witness his colleagues' cunning and intrigues, and had to greet and send off guests with a bow and a nod. Even though he was diligent and cautious as if walking on thin ice, he could not avoid the rebukes and bullying from his superiors.
55. 一边砍,一边说:“这段木头里一定有虫……”只可怜那生长了近百年的老树,没过多久,就发出“嘎吱”一声巨响,轰然倒地。
55. While chopping, he said, "There must be a worm in this piece of wood..." But可怜那棵生长了近一百年的老树,不久之后,就发出一声“嘎吱”巨响,轰然倒地.
56. 睡觉前,我把照片揣在坏里,生怕被别人抢了去。很快,我便进入了梦乡。
56. Before going to bed, I tucked the photo in my pocket, afraid someone might snatch it away. Soon, I drifted into dreamland.
57. 那条鱼儿轻摆着尾巴,向阳光炫耀它的泡泡。我看到,鸟儿又飞过天空。面对这些,我只有微微一笑
57. The little fish flicked its tail, showing off its bubble to the sunlight. I saw the birds flying across the sky. In the face of these, I could only give a faint smile.
58. 我不愿活在三年后离别的痛苦中,离别只能给我带来无尽的思念与悲伤。 既然我无法改变别离,我却能减少离别给我带来的痛苦,所以我选择孤单。
58. I do not wish to live in the pain of parting that is three years away, for parting can only bring me endless longing and sorrow. Since I cannot change the parting, I can at least reduce the pain it brings me, so I choose solitude.
59. ——王晓明人们常常以为拒绝是一种迫不得已的防卫,殊不知它更是一种主动的选择。 ——毕淑敏对人类事务的任何研究都必然带有选择性。
59. ——Wang Xiaoming: People often think of refusal as an inevitable defense, little knowing that it is also a proactive choice. ——Bi Shumin Any study of human affairs inevitably carries with it a degree of selectivity.
60. 陶渊明任彭泽县令的时候,督邮前来巡视工作。下属提醒陶渊明:“必须穿上正装,恭恭敬敬地去拜见他。”陶渊明长久压抑的情绪终于爆发:“我岂能为五斗米,折腰向乡里小儿。”
60. When Tao Yuanming served as the county magistrate of Pengze, the supervisor came to inspect the work. A subordinate reminded Tao Yuanming, "You must dress formally and respectfully to pay homage to him." Tao Yuanming's long-suppressed emotions finally erupted: "Can I bow down before a child from the countryside for the sake of five measures of rice?"
61. 康德的话是要告诉我们生活中我们需要有理性,理性高于一切。
61. Kant's words are to tell us that in life we need to have reason, and reason is superior to everything.
62. 我曾经看过这样一幅画,多多米洛骨牌的最前面是一只小鸟,米洛骨牌的末端是一个猎人,猎人正举着枪瞄准小鸟,猎人追求自己的欲望,却不想想,如果自己开枪,又将会怎样呢?
62. I once saw a painting where the front of the多米洛 dominoes featured a small bird, and the end of the dominoes depicted a hunter, who was holding a gun aimed at the bird. The hunter pursued his desires without considering what might happen if he pulled the trigger.
63. 苏轼《赤壁赋》说:“且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。”
63. Su Shi's "The Reflections on the Red Cliffs" states: "After all, within the heavens and the earth, every thing has its own owner. If it is not mine, not even the slightest part can be taken."
64. 无论我们在何方,无论我们怎样的处境,也无论我们贫富贵贱,唯一真心爱我们的就是我们的亲人,而值得我们相信的也是我们的亲人。
64. Regardless of where we are, regardless of the circumstances we are in, and regardless of our wealth or poverty, the only ones who truly love us are our family members, and it is our family members whom we should trust.
65. 考验中的失败者,可能走向一条不归路,后悔终生。
65. Losers in the test may take a one-way street and regret it for the rest of their lives.
66. 世界上总有人问:亲情、爱情、友情在心中会怎么排列?也总会有人回答:依次排列为:亲情、爱情、友情。
66. There are always people asking: How would one rank family affection, love, and friendship in their hearts? And there are always people answering: They would be ranked in order as family affection, love, and friendship.
67. 而我却同意余秋雨先生的意见:他是死于一种文化。 王国维眼睁睁地看着自己终身濡染的封建文化随着清朝政权的倒塌而淡化以至没落时,他这一隶属于这种文化的人心怎能没有一丝颤动?他的心在泣血。
67. However, I agree with Mr. Yu Qianyu's opinion: He died because of a culture. As Wang Guowei watched helplessly the feudal culture he had been immersed in for his whole life fade away and decline with the collapse of the Qing Dynasty, how could the heart of a person belonging to such a culture not tremble slightly? His heart was bleeding with tears.
68. 1903年一个星期天的早晨,居住在巴黎的居里夫妇,收到一封从美国纽约州的布发罗城发来的信件,美国的技师在信中向他们请教制镭的方法。面对社会的需要,是立即申请制镭技术的专利执照、独占发明权,一举成为金钱的拥有者;还是毫无代价地向世界公布他们的研究成果,甘心做一名清贫的科学家。
68. On a Sunday morning in 1903, the Curie couple, residing in Paris, received a letter from Buffalo, New York, in the United States. In the letter, an American technician asked them for the method to produce radium. Faced with the needs of society, they could have immediately applied for a patent license for the radium production technology, exercising exclusive rights to the invention, and become moneyed overnight; or they could have freely published their research findings to the world, willing to be a poor scientist.
69. 坚持和选择两者之间的关系作文1000字
70. 生活中时时都会有选择有什么样的选择,就有什么样的人生选择决定成败面对重大的选择需要勇气和果断应该坚持自己正确的选择面对多种选择,我们要学会放弃选择不同,结果也不同选择要三思而后行不同的人会做出不同的选择不做选择有时也是一种选择选择不当会带来严重后果名言人的生命是一个灿烂的过程,每个人都是世上的一个过客,要做怎样的过客,那是每个人的选择。
69. The Relationship Between Persistence and Choice - An Essay of 1000 Words 70. In life, choices are made constantly. The kind of choices we make determines the kind of life we live. Choices decide success or failure. Facing significant choices requires courage and decisiveness. We should stick to our correct choices. When faced with multiple choices, we need to learn to let go. Different choices lead to different outcomes. Making a choice should be done with careful consideration. Different people will make different choices. Not making a choice can also be a choice. Inappropriate choices can bring about serious consequences. As the saying goes, "Human life is a brilliant process, and each person is a passerby in the world. How to be a passerby is a choice for everyone."
71. 我却不以为然。至少书生在矛盾中的心灵的选择是隽永豪迈无与伦比的。
71. However, I do not agree with this. At least, the choice of the scholar's heart in the midst of contradictions is profound, heroic, and unparalleled.
72. 写散文,可以借助具体可感的生活形象,通过生动细腻的描写,抒发自己对于理性的独特的感受。
72. Writing prose can utilize concrete and tangible images of life, through vivid and delicate descriptions, to express one's unique feelings about reason.
73. 任小萍的经历(没有选择的选择)现任北京外交学院副院长的任小萍女士说,在她的职业生涯中,每一步都是组织上安排的,自己并没有什么自主权。但在每一个岗位上,她也有自己的选择,那就是要比别人做得更好。
73. Ren Xiaoping's Experience (Choices without Choices) Ms. Ren Xiaoping, the current Vice President of the Beijing Institute of Foreign Studies, said that throughout her career, every step has been arranged by the organization, and she did not have much autonomy. However, at every position, she also had her own choice, which was to do better than others.
74. 失去理性地追求欲望,就像猎人与鸟这样的多米洛骨牌游戏;就像小天莺最终的含恨而死;就像村庄最终被黄土淹没。
74. Pursuing desires irrationally is like a game of dominoes with a hunter and a bird; like the little nightingale ultimately dying with a grudge; like the village finally being buried by loess.
75. 同一种工作岗位上,有的人勤恳敬业,付出的多,收获也多,有的人整天想调好工作而不做好眼前的事。其实,这样的选择就决定了将来的被选择。
75. On the same job position, some people are diligent and dedicated, putting in more effort and reaping more rewards, while others spend their days thinking about finding a better job instead of doing well the tasks at hand. In fact, such choices determine one's future prospects.