Products
面书号 2025-01-03 13:12 8
在探寻生命的奥秘之旅中,我们透过对鳜鱼、竹子和跳蛛的观察,揭示了自然界中三种奇妙的定律。这些定律不仅展现了生命演化的巧妙,更昭示了宇宙间无尽的奥妙。让我们共同开启这扇通往生命奥秘的大门。
In our journey to explore the mysteries of life, through observations of mandarinfish, bamboo, and jumping spiders, we have revealed three wonderful laws in nature. These laws not only showcase the ingenuity of life's evolution but also herald the endless wonders of the universe. Let us together open this door to the mysteries of life.
1. 而一个人最高明的改命认知,莫过于以下三个定律:鳄鱼定律,竹子定律,跳蚤定律。
1. The most profound understanding of changing one's destiny one can have is embodied in the following three laws: the Alligator Law, the Bamboo Law, and the Flea Law.
2. 鳄鱼定律告诉我们,及时止损,不要被“沉没成本”所束缚。
2. The Alligator Law teaches us to cut our losses early and not be bound by the "sunk cost" fallacy.
3. 把跳蚤放在一个盒子里,它很快就能跳出来。
3. Place the flea in a box, and it will soon be able to jump out.
4. 跳蚤定律告诉我们,不要泄气,只要坚持到底,总能柳暗花明。
4. The Flea Law teaches us not to lose heart, as long as we persevere to the end, we will always see a bright future.
5. 看那些成功的富豪们,创业大半辈子,真正高歌猛进大丰收的,只是那么几年。我们做一件事情的时候,初始阶段很难看到成果,但只要你持之以恒,熬得住,挺得住,受得住,才能够看到风雨之后的彩虹,奋斗之后的果实。
5. Look at those successful billionaires; most of their lives are spent on entrepreneurship, and it's only for a few years that they truly enjoy a great harvest. When we do a thing, it's difficult to see the results in the initial stage, but as long as you persevere, endure, stand firm, and bear the hardships, you will be able to see the rainbow after the storm and the fruits of your struggle.
6. 你给盒子上了盖子,跳蚤就在里面蹦哒,身体顶在盖子上,很疼,然后被弹回来了。
6. You put the lid on the box, and the fleas jump around inside, their bodies hitting the lid and causing pain, then they are bounced back.
7. 即使后来机会来临了,也视若无睹,再也没有能力和勇气去抢抓机遇了。
7. Even when opportunities come later, they are overlooked with no longer the ability or courage to seize them.
8. 竹子定律告诉我们,慢慢等待,天下万事的来和去,都有它的时间。
8. The Bamboo Law teaches us that we should wait patiently, for the coming and going of all things under heaven have their own time.
9. 当我们朝着一个目标前进的时候,一开始可能举步维艰,并不顺利,如果就此放弃,将会功亏一篑。如果可以坚持到底,熬过初始时期的适应期,以及生长阶段的低谷期,此后就会以势不可当的势头,蓬勃发展,一帆风顺。
9. When we move towards a goal, it may be difficult at first and not go smoothly. If we give up at this point, we will have wasted all our efforts. If we can persevere to the end, survive the initial period of adaptation, and the low point of the growth stage, then we will develop vigorously with an unstoppable momentum and sail through smoothly thereafter.
10. 生活中有各种各样的迷障和困难,只有不断提升自己的认知,拆掉思维里的墙,才能够破茧而出,改变自己的命运。
10. Life is filled with various obstacles and difficulties. Only by continuously improving one's cognition and tearing down the walls in one's mind can one break out of the cocoon and change one's destiny.
11. 有一种非洲毛竹,种子栽进土壤里的时候,经过三年的时间,才能长出一点小芽。小芽每个月只能增长3 厘米,速度非常慢,肉眼几乎无法发现。但是,小芽出土的半年以后,却以每天30cm的速度成长,不到一个月,就可以成为苍天大竹,枝繁叶茂,树大根深。
11. There is a species of African bamboo that takes three years to sprout a small shoot after its seeds are planted in the soil. The shoot can only grow 3 centimeters per month, which is very slow and almost undetectable to the naked eye. However, half a year after the shoot emerges from the ground, it grows at a rate of 30 centimeters per day, and within less than a month, it can become a towering bamboo tree with lush branches and leaves, and deep roots.
12. 学会鳄鱼定律,远离一切消耗你的人和环境,一点犹豫都不要有,才能够行稳致远。
12. Master the crocodile law, keep away from everything and everyone that consumes you, and don't have the slightest hesitation, in order to walk steadily and achieve great distances.
13. 杨绛先生说:“当你的脚,被你的鞋,磨出了泡,你却还舍不得丢掉,那说明你喜欢。突然有一天这个泡,让你日夜疼痛,你才发现,这样的坚持,是多么的不值得,因为这双鞋,从没心疼过你的脚。所以善良要遇对人,付出要对值得的人!”
13. Mr. Yang Jiang said: "When your feet are rubbed by your shoes and blisters form, yet you are reluctant to discard them, that shows you like them. Suddenly one day, this blister causes you pain day and night, and you realize that such perseverance is not worth it, because this pair of shoes has never cared for your feet. Therefore, kindness should be met with the right person, and efforts should be given to those who are worthy of it!"
14. 生活中,我们总会遇到这样那样的伤害。千万不要和伤害你的人纠缠不清,及时止损,坚决断舍离,才能彻底的避免伤害,拥抱一种崭新的生活。
14. In life, we will inevitably encounter various kinds of injuries. Never get entangled with the person who injures you. Act promptly to minimize the loss, and resolutely detach and let go. Only then can you completely avoid injuries and embrace a brand-new life.
15. 跳蚤挫折的次数多了,也就不再蹦哒了。你把盖子揭开,它也不会再跳出来了。
15. After too many setbacks, the flea stops jumping. When you lift the lid, it won't jump out anymore.
16. 我们的命运就像关着跳蚤的那个盒子,盖子总有揭开的一天,如果你不放弃,愈挫愈勇,就能等到逆天改命的那一天。
16. Our destiny is like the box containing the flea, the lid will eventually be lifted. If you do not give up and become more determined with each setback, you will be able to wait for the day when you can change your fate against the heavens.
17. 一只长颈鹿到河边喝水,突然窜出一条鳄鱼,咬住了它的腿,长颈鹿应该怎么办?最好的解决方式,就是放弃一切纠缠,果断舍弃那条被咬住的腿,这样才可能保有一条生路。
17. A giraffe goes to the river to drink water when suddenly a crocodile bursts out and bites its leg. What should the giraffe do? The best way to solve the problem is to give up all entanglements, resolutely abandon the bitten leg, and only in this way can there be a chance to survive.
18. 我们可能有锐气、有梦想,有狠劲,有不甘心,特别想改变生活的现状,扭转自己的命运,但是一来二去,屡战屡败,鼓起来的那一股子气也就泄了,彻底沮丧了,向生活服软了。
18. We may have the spirit, dreams, determination, and discontentment, and we want to change the current state of our lives and turn our own fate around. However, after several attempts, we are repeatedly defeated, and the momentum we built up is deflated. We become utterly despondent, giving in to life.