Products
面书号 2025-01-03 03:33 7
1. 一个相信童话的孩子,即使到了不再相信童话的年龄,仍是更容易相信善良和拒绝冷酷的。
1. A child who believes in fairy tales is more likely to continue believing in goodness and rejecting cruelty even when they reach an age where they no longer believe in fairy tales.
2. 防微杜渐,筑牢拒腐防变思想防线;警钟长鸣,构建反腐倡廉钢铁长城。
2. Prevent the萌芽状态, strengthen the ideological defense against corruption; sound the alarm bells constantly, and build an invincible steel wall of anti-corruption and honesty.
3. 东汉人杨震是个颇得称赞的清官。他做过荆州刺史,后调任为东莱太守。当他去东莱上任的时候,路过冒邑。冒邑县令王密是他在荆州刺吏任内荐举的官员,听到杨震到来,晚上悄悄去拜访杨震,并带金十斤作为礼物。
3. Yang Zhen, a man from the Eastern Han Dynasty, was highly esteemed as an upright and honest official. He served as the刺史 of Jingzhou and was later transferred to become the Governor of Donglai. When he was going to Donglai to take up his post, he passed through the town of Mao. The County Magistrate Wang Mi of Mao County was an official recommended by Yang Zhen during his term as the刺史 of Jingzhou. Upon hearing that Yang Zhen was arriving, Wang Mi secretly visited him at night and brought along a gift of ten pounds of gold.
4. 为人要勤奋,为民要服务,为党要贡献,为官要廉政。
4. Strive for diligence in one's personal life, serve the people, contribute to the Party, and uphold integrity in government.
5. 20每一个不自律的行为,都会给你带来更大的痛苦。
5. Every act of self-indulgence will bring you greater pain.
6. 理想不可无,傲气不可有,钱财不可贪,欲望不可纵。
6. There must be ideals, but there should be no arrogance; there must be wealth, but not greed; there must be desires, but not indulgence.
7. 常修为政之德,常思贪欲之害,常怀律己之心。
7. Constantly cultivate the virtue of governance, constantly reflect on the harm of greed, and always hold the mindset of self-discipline.
8. 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
8. To worry about the world's troubles before others do, and to be delighted by the world's joys after others have.
9. 勿以善小而不为,不以恶小而为之。
9. Do not omit doing good because it is small, and do not engage in evil because it is small.
10. 心为公自会宠辱不惊,两袖清风始能正气凛然。
10. The heart is at peace with the public, and it will remain undisturbed by fame and disgrace. Only with a clean pair of sleeves can one exude an aura of righteousness.
11. 优质安全建工程,廉洁守法铸人生。
11. High-quality and safe construction projects, integrity and law-abiding build one's life.
12. 贤内助兴夫兴国荫及后代;贪内助害夫害国殃及子孙。
12. A virtuous wife can help her husband thrive and bring prosperity to the country, benefiting future generations; whereas a greedy wife can harm her husband and the country, bringing misfortune upon her children and descendants.
13. 10自律很需要类似的紧张感,就像不想往前走的时候,需要一双手在背后推你一把。
13. 10 Self-discipline requires a similar sense of tension, as when you don't want to move forward, you need a pair of hands to push you from behind.
14. 廉而洁,一身正气;勤而俭,两袖清风。
14.廉而洁, a person embodies integrity; diligent and thrifty, their sleeves are filled with purity.
15. 滴水常击水滴石穿,小欲常纵欲溢自毙。
15. Constant dripping wears away the stone, and excessive desires lead to self-destruction.
16. 4,“失足,你可能马上复站立,失信,你也许永难挽回”——富兰克林
16.4, "A fall may befall you, but you may quickly stand up; a loss of trust, however, may be hard to regain forever"—Benjamin Franklin
17. 6一个自律的人生活肯定充实,但不失乐趣。你是为了自律充实时间。
17.6 A self-disciplined person's life is certainly fulfilling, but not without joy. You are for self-discipline to enrich your time.
18. 庄子不去楚国做官——《庄子钓于濮水》:庄子钓于濮水,楚王使大夫二人往先焉,曰:“愿以境内累矣!” 庄子持竿不顾,曰:“吾闻楚有神龟,死已三千岁矣,王巾笥而藏之庙堂之上。此 龟者,宁其死为留骨而贵,宁其生而曳尾涂中乎?” 二大夫余曰:“宁生而曳尾涂中。” 庄子曰:“往矣!吾将曳尾于涂中。”
18. Zhuangzi Refuses to Serve in Chu Kingdom - "Zhuangzi Fishing at the Pu River": Zhuangzi was fishing at the Pu River, when the King of Chu sent two ministers to him first, saying, "We wish to burden you with the affairs of our kingdom!" Zhuangzi held his fishing rod and did not turn around, saying, "I have heard that there is a sacred turtle in Chu, which has been dead for three thousand years, and the king has wrapped it in silk and stored it in the temple hall. Is this turtle, would it rather die and have its bones preserved for its greatness, or would it rather live and drag its tail in the mud?" The two ministers replied, "It would rather live and drag its tail in the mud." Zhuangzi said, "Then go away! I will drag my tail in the mud."
19. 千里之堤溃于蚁穴,大好前程毁于贪欲。
19. A great dike can be breached by an ant's nest, and a promising future can be destroyed by greed.
20. 人类会因累积的学习和经验,告诉自己这也不能做,那也不能做,让拒绝尝试变成自己的习惯,那正是创造力最大的致命伤。
20. Humans, through accumulated learning and experience, may tell themselves that this cannot be done and that cannot be done, turning the habit of refusal into their own routine. This is exactly the biggest mortal wound to creativity.
21. 你拒绝了金钱,就将毕生扼守清贫,你拒绝了享乐,就将布衣素食天涯苦旅,你拒绝了父母,就可能成为飘零的小舟,孤悬海外,你拒绝了师长,就可能逐出师门自生自灭。
21. If you reject money, you will have to endure poverty throughout your life; if you reject pleasures, you will have to lead a life of hardship with simple clothing and vegetarianism; if you reject your parents, you may end up as a drifting boat, floating in the ocean alone; if you reject your teachers and mentors, you may be expelled from the school and left to fend for yourself.
22. 15以为自由就是想做什么就做什么,后来才发现自律者才会有自由。
22. I thought that freedom was about doing whatever one wants to do, but later I realized that it is those who practice self-discipline who truly have freedom.
23. 面对**,苟且偷生者,却以戚戚之情,龌龊之态,在历史的风尘中吹散了自己。
23. In the face of **[the situation], those who merely seek to eke out an existence have, with a feeling of melancholy and a demeanor of squalor, dispersed themselves amidst the dust of history.
24. 自古清官民赞颂,从来污吏法难容。
24. Since ancient times, honest officials have been praised by the people, while corrupt officials have always been difficult to tolerate by law.
25. 反腐倡廉,激浊扬清,共创廉洁社会;弘扬正气,鞭挞腐败,同树廉洁形象。
25. Combating corruption and promoting integrity, purging the evil and highlighting the good, let us jointly create a clean and honest society; upholding righteousness, vilifying corruption, and collectively fostering a廉洁 image.
26. 如何做到律己呢?首先,要有清晰的目标和计划,明确自己的方向和任务。其次,要时刻保持警醒,对自己的行为和思维进行审视和调整。同时,要学会拒绝诱惑和避免干扰,保持专注和坚定。最后,要勇于承担责任和面对困难,不断提升自己的能力和素质。
26. How to cultivate self-discipline? First, it is important to have clear goals and plans, and to be clear about one's direction and tasks. Second, one should always remain vigilant and critically examine and adjust one's behavior and thinking. At the same time, one should learn to resist诱惑 and avoid distractions, maintaining focus and determination. Finally, one should be courageous in taking responsibility and facing difficulties, continuously improving one's abilities and qualities.
27. 拒绝或放弃自己的经历就是要阻止自己的发展,否认自己的经历就是自己对自己撒弥天大谎,这无异于否定灵魂。
27. To refuse or abandon one's own experiences is to hinder one's own development, and to deny one's own experiences is to tell oneself the biggest lies, which is equivalent to negating one's soul.
28. 少年吸毒实可哀,青春年华全抛开,珍惜生命拒毒品,不受**乐悠哉。
28. It is truly pitiful when teenagers take drugs, throwing away their youthful years. Cherish life and refuse drugs, and you will live carefree and happy.
29. 克勤克俭,树当代党员优风气;勤政廉政,创中隧集团新佳绩。
29. Diligently hardworking and thrifty, fostering an excellent spirit among contemporary party members; dedicated and廉洁, creating new achievements for the China Tunnel Group.
30. 陶渊明辞弃官职,居住在一个宁静的村庄,因此有了“采菊东篱下,悠然见南山”的独立人格。
30. Tao Yuanming resigned from his official position and lived in a tranquil village, thus gaining the independent personality described in the line, "Picking chrysanthemums under the eastern hedge, I leisurely see the South Mountain."
31. 公则民不敢慢,廉则吏不敢欺;公生明,廉生威。
31. When the public is just, the people dare not be negligent; when officials are廉洁, they dare not deceive. Justice begets clarity, and integrity begets authority.
32. 人之谤我也,与其能辩,不如能容。人之侮我也,与其能防,不如能伐。
32. When people slander me, it is better to tolerate than to argue. When people mock me, it is better to ignore than to defend.
33. 一丝不苟勤于政务,一生为民乐在其中。
33. Diligently engaged in state affairs with the utmost care, one finds joy in serving the people throughout their life.
34. 毛毛细雨湿衣服,点点私心毁名节。
34. A fine drizzle damps clothes, a touch of selfishness tarnishes one's reputation.
35. 领导有正气,职工有士气,单位有朝气。
35. The leaders have integrity, the employees have morale, and the unit has vitality.
36. 9想要变得自律,必须动点脑子,跟“不自律”带给你的舒服抗衡。
36.9 To become self-disciplined, you need to use some brainpower and counteract the comfort that "undisciplined" brings to you.
37. 面对**,仁人志士用轻生死重义节的人生态度,在历史的墓碑上刻下了自己的名字,升华了自己。
37. Facing **[the situation], the benevolent and patriotic individuals, with a life philosophy that values righteousness over life and death, inscribed their names on the gravestones of history, and elevated themselves.
38. 孔子主动离开各国的昏庸无能之君——吃粗粮喝凉水,睡觉时弯着胳膊当枕头,这里边也是有乐趣的。用不正当的方法得到的富足和尊贵,在我看来犹如浮云一般;富贵不能*,贫贱不能移,威武不能屈;邦有道,贫且贱焉,耻也;邦无道,富且贵焉,耻也……
38. Confucius proactively left the incompetent and incompetent rulers of various countries—eating coarse grains and drinking cold water, using his bent arm as a pillow while sleeping, there is also fun in this. To me, wealth and honor obtained by improper means are as insubstantial as floating clouds; wealth and honor cannot be * (a word missing in the original text), nor can poverty and low status be moved, nor can might not be bent; when the state is governed well, to be poor and lowly is a shame; when the state is not governed well, to be rich and honored is also a shame...
39. 年轻就是要不信邪,拒绝心灵软骨病;年轻就要有情趣,拒绝乏味毁自己;年轻就要拼实力,拒绝浮夸不成事!
39. Youth is about not believing in evil forces, rejecting the weakness of the soul; youth is about having a taste for life, rejecting boredom that ruins oneself; youth is about striving with real strength, rejecting flattery that gets nothing done!
40. 告诉自己再多撑一天、一个礼拜、一个月,再多撑一年吧,你会发现,拒绝退场的结果令人惊讶,只有拒绝再试一次的人才会被打败。
40. Tell yourself to hold on for one more day, one more week, one more month, and even one more year, and you will find that the result of refusing to exit is surprisingly positive; only those who refuse to try again will be defeated.
41. 激浊扬清,为党为民;无私无畏,乐于奉献。
41. Purify the muddy water and promote the pure; selfless and fearless, willing to make sacrifices for the party and the people.
42. 我们都想自由,自由必须自律。自由三个维度,时间自由,财务自由,角色自由。往往自律的人才能真正的自由。三者又在不停变换,总是缺时间,要么缺钱。愿我们在这个城市里持续自律。
42. We all want freedom, and freedom must be self-disciplined. There are three dimensions of freedom: time freedom, financial freedom, and role freedom. Often, only those who are self-disciplined can truly be free. These three dimensions are always changing, always lacking time or money. May we continue to be self-disciplined in this city.
43. 秉廉政精神,中国中铁高歌猛进;承创新风气,中隧儿女再铸辉煌。
43. Upholding the spirit of frugality and integrity, China Railway Construction Corporation is advancing with great strides; carrying the innovative atmosphere, the descendants of China Tunneling are once again creating brilliance.
44. 17当你的生活被“情绪”、“懒散”和“欲望”占据的时候,你可能就会生活的毫无秩序,活成成一团混乱不堪的情绪,活着一滩毫无节制的肉。
44. When your life is dominated by "emotions," "laziness," and "desires," you may end up living in disarray, becoming a chaotic mess of emotions, and a pool of uncontrolled flesh.
45. 从小我就懂得保护自己,我知道要想不被人拒绝,最好的办法就是先拒绝别人。
45. Since I was young, I've understood the importance of protecting myself. I know that the best way to avoid being rejected is to reject others first.
46. 永不妥协就是拒绝命运的安排,直到它回心转意,拿出我能接受的东西来。
46. Never compromising is a refusal to accept fate's arrangement, until it changes its mind and offers something I can accept.
47. 倡廉不在位高低,反腐莫论事大小。
47. Advocating integrity is not about one's position, and combating corruption should not be judged by the size of the matter.
48. 作风是生产力,作风是凝聚力,作风是战斗力。
48. Work style is productivity, work style is cohesion, and work style is combat power.
49. 其次,律己是提升个人品质的重要途径。一个能够自我约束的人,必然具备高度的责任感和自律性。这样的人在工作中会更加认真负责,在生活中会更加有担当。同时,律己还能够提高个人的道德修养,使我们在人际交往中更加得心应手,赢得他人的尊重和信任。
49. Secondly, self-discipline is an important way to enhance personal character. A person who can discipline themselves necessarily possesses a high sense of responsibility and self-discipline. Such individuals will be more serious and responsible at work and more accountable in life. At the same time, self-discipline can also improve personal moral修养, making us more adept in interpersonal interactions and winning others' respect and trust.
50. 法到严时生廉政,官到清时更爱民。
50. When laws are strictly enforced, honesty is fostered; when officials are clean, they show even greater love for the people.
51. 历览古今多少官,成由清廉败由贪。
51. Having reviewed the officials of ancient and modern times, we find that success comes from integrity and failure from corruption.
52. 1要想征服世界,首先要学会控制自己。世界上最难征服的就是我们自己,只有战胜自己,克服我们人性自身的缺点,才能成就大事。
52. 1 To conquer the world, one must first learn to control oneself. The most difficult thing to conquer is ourselves. Only by overcoming ourselves and overcoming the inherent shortcomings of our human nature can we achieve great things.
53. 孟子不为万钟而折腰——《鱼,我所欲也》:万钟则不辩礼义而受之。万钟于我何加焉?为宫室之美、妻妾之奉、所识穷乏者得我与?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之,是亦不可以已乎?此之谓失其本心。
53. Mencius would not bow down for ten thousand ounces of gold — "The Fish, What I Desire": If someone offered ten thousand ounces of gold, he would not distinguish between propriety and righteousness and accept it. What would ten thousand ounces of gold add to me? Would it be for the beauty of the palace, the support of concubines, or that the poor people I know would benefit from me? Before, I would rather die than accept; now, I do it for the beauty of the palace; before, I would rather die than accept; now, I do it for the support of concubines; before, I would rather die than accept; now, I do it because the poor people I know benefit from me. Is this not something that cannot be stopped? This is what is called losing one's original heart.
54. 首先,律己是自我管理的重要体现。自我管理不仅包括对行为的约束,更包括对思维的规范。我们需要时刻保持清醒的头脑,对自己的行为和思维进行审视和调整。只有这样,我们才能更好地掌控自己的情绪和行为,避免因为一时的冲动或者情绪波动而做出错误的决定。
54. Firstly, self-discipline is an important manifestation of self-management. Self-management not only includes the constraint of behavior but also the regulation of thoughts. We need to maintain a clear mind at all times and examine and adjust our behavior and thoughts. Only in this way can we better control our emotions and actions, and avoid making wrong decisions due to momentary impulse or emotional fluctuations.
55. 不良**好比醉生梦死的温床,使人误入歧途,不能自拔。
55. Badness is akin to a cradle of intoxication and dreams, leading people astray and making it impossible for them to extricate themselves.
56. 对孩子的要求,如果没有充分的理由加以拒绝,就应该给予满足;如果有不答应这种要求的理由,那就不允许他耍赖,一旦拒绝,就不要改变。
56. When it comes to the child's demands, they should be met if there are no sufficient reasons to refuse; if there are valid reasons for not complying, it is not allowed to act cunningly. Once a refusal is made, it should not be changed.
57. 扣错第一颗纽扣将一错到底,挡住第一次诱-惑将一路顺风。
57. If you make a mistake with the first button, you'll keep making mistakes; if you resist the first temptation, you'll sail smoothly.
58. 李白,不懂得拒绝诱惑。封建王朝,官权可谓一大诱惑,它神奇的力量吸引着无数的人为他奋不顾身,李白也不例外。因为在诗歌上的造诣,李白早已小有名气。但他不满足,他的理想是进朝廷,做高官。豪华富贵的诱惑,,谁会不为之动心?终于,李白有了机会,“仰天大笑出门去,我辈岂是蓬蒿人!”但结果如何呢?终因他的放浪不羁惨遭放还。不懂得拒绝诱惑,李白被唐玄宗赐金放还之后只能游走世间,终日与诗酒为伴。
58. Li Bai, who did not know how to resist temptation. In the feudal dynasty, official power was a great temptation, its magical power attracting countless people to sacrifice themselves for it, and Li Bai was no exception. Because of his achievements in poetry, Li Bai had already gained some fame. But he was not satisfied; his ideal was to enter the court and become a high official. The temptation of luxury and wealth, who would not be moved by it? Finally, Li Bai had an opportunity, "Looking up to the sky and laughing as I leave the door, are we not people of the world?" But what was the result? In the end, due to his licentious and unrestrained nature, he was exiled. Not knowing how to resist temptation, after being granted gold and sent back by Emperor Xuanzong of the Tang Dynasty, Li Bai could only wander the world, spending his days with poetry and wine.
59. 一身正气两袖清风,一尘不染克己奉公。
59. Upholding integrity and purity, with righteousness in one's heart and virtue in one's actions, self-discipline and dedication to public service.
60. 友善确实是种病,病就病在企图取悦所有人,过度友善的人,害怕拒绝,因为他们看来,拒绝别人同样是件伤面子的事,把面子看得比天还大,往往源于内心的弱小,事事害怕让别人失望,也是一种自卑。生活总有点欺软怕硬,一个完全不懂拒绝的人,也不可能赢得真正的尊重。
60. Friendliness can indeed be a disease, one that manifests in the desire to please everyone. People who are overly friendly fear rejection, because to them, rejecting others is also seen as a loss of face. They place such great value on face that it often originates from inner weakness. They are afraid of disappointing others in everything, which is also a form of inferiority. Life always has its way of taking advantage of the weak and fearing the strong. A person who doesn't know how to reject others cannot win true respect.
61. 以公为矛,锐不可当;以廉为盾,坚不可催。
61. Use public interest as a spear, sharp and irresistible; use integrity as a shield, firm and indestructible.
62. 心正、人正、位正,正气长存。
62. A heart that is right, a person that is right, and a position that is right, the vital energy (or virtue) will last forever.
63. 同时,律己还能够激发我们的内在潜力,使我们在追求目标的道路上更加坚定和自信。
63. At the same time, self-discipline can also unleash our inner potential, making us more resolute and confident on the path to achieving our goals.
64. 志不可无,傲不可有,财不可贪,欲不可纵。
64. Ambition should be present, but pride should be absent; wealth should not be greedily sought, and desires should not be indulged.
65. 人生最大的财富不是腰缠万贯,也不是拥有国姿天香,而是拥有一个身心健康的体魄。
65. The greatest wealth in life is not being rich beyond imagination, nor is it owning a beautiful, natural appearance; rather, it is having a physically and mentally healthy body.
66. 一个人想要生活的精致,变得优秀,通常就要从自律做起,那么该如何做到自律呢?一起来看看有关生活自律的20条小建议吧。
66. If one wants to live a refined life and become outstanding, it usually starts with self-discipline. So how can one achieve self-discipline? Let's take a look at 20 little tips on living with self-discipline.
67. 理想信念不动摇,拒腐防变根扎牢。
67. Ideal beliefs remain unwavering, the roots of rejecting corruption and preventing变质 are firmly established.