名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

提升个人品德:精选10句道德修养金句,助你塑造完美人格

面书号 2025-01-02 21:22 8


1. 道德的损害是良心的完全麻痹。

1. The damage to morality is the complete paralysis of the conscience.

2. 对于事实问题的健全的判断是一切德行的真正基础。

2. A sound judgment of factual issues is the true foundation of all virtues.

3. 养身者忘家,养志者忘身。

3. Those who cultivate health forget their homes, and those who cultivate will forget their own bodies.

4. 道德首先被要求的是支配自己。

4. The first requirement of morality is to govern oneself.

5. 礼仪三百复三千,酬酢天机理必然。寒即加衣饥即食,孰为末节孰为先。

5. Etiquette encompasses three hundred rules, and the principles of etiquette are bound by natural law. When it's cold, wear clothes; when hungry, eat food. Who determines what is trivial and what is essential?

6. 修道虽无人见,存心自有天知。

6. Although cultivation is unseen by others, the purity of one's heart is known to heaven.

7. 社会犹如一条船,每个人都要有掌舵的准备。

7. Society is like a ship, and everyone should be prepared to steer the helm.

8. 崇尚学习,养成习惯。敬业精业,乐于奉献。扶危济困,积德向善。保护生态,共享低碳。恪守诚信,做人风范。勤勉上进,不留遗憾。文明和谐,幸福烂漫。

8. Cherish learning and develop good habits. Be dedicated to your profession and willing to contribute. Help those in need and accumulate virtue for goodness. Protect the ecological environment and share low-carbon living. Uphold integrity and maintain moral character. Strive diligently and make progress without regrets. Embrace civilization and harmony, and enjoy a happy and carefree life.

9. 一个人的价值,应该看他贡献什么,而不应当看他取得什么。

9. A person's value should be judged by what they contribute, not by what they acquire.

10. 讲文明懂礼貌的短句,礼貌是文明的体现,礼貌不仅仅关系到我们自身的形象,而且直接关系到周围的人,还是表明一个人是否具有道德修养。那

10. Short phrases on civilization and politeness: Politeness is the embodiment of civilization. Politeness not only concerns our own image but also directly affects the people around us. It also indicates whether a person has moral cultivation.

11. 将不可骄,骄则失礼,失礼则人离,人离则众叛。

11. Do not be proud, for pride leads to loss of propriety, and loss of propriety causes people to estrange themselves, and when people estrange themselves, the masses will turn against you.

12. 身不修则德不立,德不立而能化成于家者盖寡矣,而况于天下乎。

12. If one does not cultivate oneself, one's virtue cannot be established; if virtue is not established, then it is rare for someone to be able to cultivate a harmonious family environment. What more, then, for the whole world?

13. 劳动受人推崇。为社会服务是很受人赞赏的道德理想。

13. Labor is highly esteemed. Serving society is a morally commendable ideal.

14. 坏习惯防止容易破除难。

14. It is easy to prevent bad habits but difficult to break them.

15. 重言,重行,重貌,重好。言重则有法,行重则有德,貌重则有威,好重则有欢。

15. Emphasize words, actions, appearance, and good will. When words are emphasized, they carry authority; when actions are emphasized, they demonstrate virtue; when appearance is emphasized, it exudes authority; when good will is emphasized, it brings joy.

16. 不会宽容人的人,是不配受到别人的宽容的。

16. A person who is not tolerant of others is not worthy of receiving tolerance from others.

17. 一个最高尚的人也可以因习惯而变得愚昧无知和粗野无礼,甚至粗野到惨无人道的程度。

17. Even the most noble person can become ignorant and rough in manner due to habit, and even to the extent of being cruel and inhumane.

18. 一个人只要有耐心进行文化方面的修养,就绝不至于蛮横得有可教化。

18. As long as a person is patient in cultivating their cultural修养, they will never be so rude that they cannot be educated.

19. 礼貌是最容易做到的事,也是最珍贵的东西。

19. Politeness is the easiest thing to do and the most precious thing.

20. 不爱自己妻子和孩子的人,就是在家里养了一头母狮、孵了一窝不幸。

20. A person who does not love his wife and children is like nurturing a she-lion at home and hatching a nest of misfortune.

21. 源静则流清,本固则丰茂;内修则外理,形端则影直。

21. When the source is still, the stream is clear; when the root is firm, it grows lush; when the inner is cultivated, the outer is ordered; when the form is correct, its shadow is straight.

22. 有一种内在的礼貌,它是同爱联系在一起的:它会在行为的外表上产生出最令人愉快的礼貌。——歌德

22. There is an intrinsic politeness that is associated with love: it produces the most pleasing politeness in the outward appearance of behavior. — Goethe

23. 立德之本,莫尚乎正心,心正而后身正。

23. The foundation of moral integrity is the cultivation of a righteous heart; once the heart is righteous, then the body can follow suit.

24. 不念居安思危,戒奢以俭;斯以伐根而求木茂,塞源而欲流长也。

24. Not to ponder on dangers in times of peace and to cultivate frugality by avoiding extravagance; this is like trying to make a tree flourish by uprooting it, or to make a stream flow longer by blocking its source.

25. 要得健全幸福的人类,须得有健全幸福的母亲。

25. To have a healthy and happy human being, one must have a healthy and happy mother.

26. 真诚才是人生最高的美德。

26. Sincerity is the highest virtue in life.

27. 不是不能见义,怕的是见义而不勇为。

27. It's not that one cannot stand up for what is right, but the fear is that one may see what is right but lack the courage to act.

28. 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。——李商隐

28. Having reviewed the history of states and families of the past, we find that prosperity comes from diligence and thrift, while decline comes from extravagance. — Li Shangyin

29. 天下有大勇者,猝然临之而不惊,不故加之而不怒。

29. There are great heroes in the world who, when suddenly faced with danger, do not show fear, and when unfairly treated, do not become angry.

30. 利益,是聪明人想出来的与愚人保持距离的一种策略。——爱默生

30. Interest is a strategy thought up by the wise to keep a distance from the foolish. — Emerson

31. 不念居安思危,戒奢以俭;斯以伐根而求木茂,塞源而欲流长也。——魏徵

31. Not to ponder upon dangers when living in safety, and to avoid extravagance through thrift; this is like trying to make a tree flourish by uprooting it, or to desire a river to flow long by stopping its source. — Wei Zheng

32. 没有情感,道德就会变成枯燥无味的空话,只能培养出伪君子。

32. Without emotions, morality would become a tedious empty talk, capable only of cultivating hypocrites.

33. 修身心,做善事,养厚德,不缺德;尊老人,爱儿童,常律己,结志友;讲诚信,做实事,求上进,思进取;常学习,常锻炼,平常心,常行善。

33. Cultivate the mind and body, do good deeds, nurture virtue, and do not lack virtue; respect the elderly, love children, constantly discipline oneself, and make close friends; emphasize honesty and integrity, do practical things, strive for progress, and think of advancing; constantly learn, constantly exercise, maintain a calm mind, and frequently do good deeds.

34. 一个人只有在他努力使自己升华时才成为真正的人。

34. A person becomes truly human only when they strive to elevate themselves.

35. 一种美德的幼芽蓓蕾,这是最宝贵的美德,是一切道德之母,这就是谦逊;有了这种美德我们会其乐无穷。

35. The tender bud of a virtue, this is the most precious virtue, the mother of all virtues, which is humility; with this virtue, we will find endless joy.

36. 君子不可以不修身。

36. A gentleman cannot fail to cultivate himself.

37. 习惯成自然是个魔术师。它对美丽的东西是残酷的,但是对丑陋的东西却是仁慈的。

37. Habit turns into nature, a magician. It is cruel to the beautiful, but merciful to the ugly.

38. 礼貌是儿童与青年所应该特别小心地养成习惯的第一件大事。

38. Politeness is the first major habit that children and youth should particularly be careful to cultivate.

39. 文明思想,聪慧开明;文明语言,悦耳动听;文明行动,感动天地。文明人生,丰富多彩;文明社会,和谐美好;文明中华,无比璀璨。

39. Civilized thought, wise and enlightened; civilized language, pleasant and melodious; civilized action, moving the heavens and the earth. A civilized life, rich and colorful; a civilized society, harmonious and beautiful; a civilized China, unparalleled in brilliance.

40. 道德是永存的,而财富是每天都在更换主人的。

40. Morality is eternal, while wealth changes its owner every day.

41. 一个人的礼貌,就是一面照出他的肖像的镜子。

41. A person's politeness is a mirror reflecting his portrait.

42. 道德普遍地被认为是人类的最高目的,因此也是教育的最高目的。

42. Morality is universally considered to be the highest purpose of humanity, and therefore also the highest purpose of education.

43. 由智慧养成的习惯成为第二天性。

43. Habits cultivated by wisdom become second nature.

44. 环境整洁优美,生活健康科学,社会文明进步。

44. The environment is clean and beautiful, the lifestyle is healthy and scientific, and the society is civilized and progressive.

45. 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。——诸葛亮

45. The conduct of a gentleman is to cultivate himself in tranquility, to nurture his virtue through frugality. Without a calm and indifferent attitude, one cannot clarify one's aspirations; without tranquility, one cannot achieve great things. — Zhuge Liang

46. 终温且惠,淑慎其身。

46. Kind and gentle in his demeanor, he is cautious and prudent in his conduct.

47. 让城市更文明,让生活更美好!市民素质是城市文明的灵魂。

47. Make the city more civilized and life better! The quality of citizens is the soul of urban civilization.

48. 富贵不傲物,贫贱不易行。

48. Wealth and status do not make one proud, nor does poverty and humility change one's conduct.

49. 不能摆脱是人生的苦恼根源之一,恋爱尤其是如此。

49. Inability to let go is one of the sources of distress in life, and this is especially true for romance.

50. 自私自利之心,是立人达人之障。

50. The mindset of self-interest is an obstacle to becoming a virtuous and accomplished person.

51. 热爱祖国,维护国家尊严。热爱人民,致力民族团结。艰苦朴素,厉行勤俭节约。礼仪待人,扬我礼仪之邦。修身律己,传承文明典范。

51. Love the motherland and uphold national dignity. Love the people and strive for ethnic unity. Live a frugal and simple life, strictly practicing thrift and economy. Treat others with etiquette, showcasing our country as a land of propriety. Cultivate oneself and govern oneself, carrying forward the exemplary civilization.

52. 人应该装饰的是心灵,不是**。

52. People should adorn their souls, not **.

53. 世间的活动,缺点虽多,但仍是美好的。

53. Activities in the world, despite many shortcomings, are still beautiful.

54. 欲修其身者,先正其心;欲正其心者,先诚其意。

54. One who wishes to cultivate himself should first rectify his mind; one who wishes to rectify his mind should first be sincere in his intention.

55. 修身乐民安天下,铭刻宗旨敢为先。服务人民排忧难,无怨无悔做奉献。打击违法慑犯罪,社会稳定民心安。幸福家园天下美,幸福日子比蜜甜。

55. Cultivating oneself brings joy to the people and peace to the world; inscribing the purpose, we dare to lead the way. Serving the people, we alleviate their troubles, never complaining, always willing to make sacrifices. Combating lawbreakers and deterring crimes, we ensure social stability and peace of mind. A happy home is beautiful throughout the world, and happy days are sweeter than honey.

56. 弧矢重悬旧礼仪,郎君又产玉麟儿。便烦着眼从头看,的似徐卿二子奇。

56. The old rituals are restored with the arc and arrow, and the young master has given birth to a jade麒麟 child. Please take a careful look from the beginning, they are indeed as extraordinary as the two sons of Xu Qing.

57. 德是烧身硝焰,色为割肉钢刀。

57. Virtue is like a burning flame that scorches, and color is like a steel blade that cuts flesh.

58. 历览前贤国与家,成由勤俭破由奢。

58. Having reviewed the history of nations and families of the past, we see that prosperity comes from diligence and thrift, while decline comes from extravagance.

59. 道德常常填补智慧的缺陷,而智慧却永远填补不了道德的缺陷。

59. Morality often fills the gap left by wisdom, but wisdom can never fill the gap left by morality.

60. 富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。

60. Not debased by wealth and not troubled by poverty, a man reaches the pinnacle of heroism here.

61. 好的习惯愈多,则生活愈容易,抵抗引诱的力量也愈强。

61. The more good habits one has, the easier life becomes, and the stronger the power to resist temptation.

62. 交善人者道德成,存善心者家里宁,为善事者子孙兴。

62. By associating with good people, one's moral character is cultivated; by preserving a kind heart, the home is peaceful; and by doing good deeds, descendants thrive.

63. 夫君子之行,静以修身,俭以养德,非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

63. The conduct of a gentleman is characterized by tranquility in cultivating himself and frugality in nurturing his virtues. Without a serene mind, one cannot clarify one's aspirations; without tranquility, one cannot achieve great things in the distant future.

64. 我们应该注意自己不用言语去伤害别的同志,但是,当别人用语言来伤害自己的时候,也应该受得起。

64. We should be mindful not to hurt other comrades with our words, but at the same time, we should also be able to endure when others use language to harm us.

65. 勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服行人。

65. Do not do evil because it is small, and do not refrain from doing good because it is small. Only virtue and morality can win over people.

66. 勿以恶小而为之,勿以善小而不为。惟贤惟德,能服于人。

66. Do not do evil because it seems small, and do not refrain from doing good because it seems small. Only virtue and morality can truly win the respect and obedience of others.

67. 10人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。

67. If ten people have done me good, it should not be forgotten; if I have done good to others, it should not be forgotten.

68. 不患位之不尊,而患德之不崇;不耻禄之不伙,而耻智之不博。

68. Do not worry about the dignity of your position, but worry about the cultivation of your virtue; do not be ashamed of the meager salary, but be ashamed of the narrowness of your wisdom.

69. 闻人之谤当自修,闻人之誉当自惧。

69. When you hear people's slanders, you should cultivate yourself; when you hear people's praises, you should be afraid.

70. 居身务期质朴,教子要有义方。莫贪意外之财,莫饮过量之酒。

70. Live a simple life, and educate your children with righteousness. Do not seek wealth beyond what is expected, and do not drink to excess.

71. 日省其身,有则改之,无则加勉。

71. Daily examine oneself; if there are defects, correct them; if not, strive harder.

72. 阴谋陷害别人的人,自己会首先遭到不幸。

72. Those who plot to harm others will first suffer misfortune themselves.

73. 一粥一饭,当思来处不易;半丝半缕,恒念物力维艰。宜未雨而绸缪,毋临渴而掘井。

73. Every bowl of congee and every mouthful of rice should remind us of the不易 of where they come from; every thread and every fiber should constantly remind us of the arduousness of material resources. It is advisable to prepare in advance, rather than to dig a well when one is thirsty.

74. 施惠无念,受恩莫忘。凡事当留余地,得意不宜再往。

74. To do favors without thought, to receive kindness without forgetting. In all matters, leave room for余地, and when you are elated, do not go further.

75. 寡欲以清心,寡染以清身,寡言以清口。

75. Desire little to keep the heart pure, be sparing in your habits to keep the body pure, and speak little to keep the mouth pure.

76. 东风浩荡意飞扬,又见旗袍走秀忙。伞舞轻轻沾玉露,扇摇处处吐清香。两泓碧水添春色,一片丹心映夕阳。我欲因之歌此日,礼仪代代万年长。

76. The东风 surges, my spirit soars, and once more, I see the Qipao parade in a bustling hurry. The umbrella dance gently沾ting dew from jade, the fan waves and everywhere exudes a fragrant scent. Two pools of clear water add spring color, a piece of red heart reflects the setting sun. I wish to sing of this day, the etiquette lasting through generations for ten thousand years.

77. 用专心灌溉爱情,用真心经营家庭,用孝心回报父母,用恒心追求事业,用诚心结交朋友,用善心感受生活,用爱心感恩社会。

77. Cultivate love with devotion, manage the family with sincerity, repay parents with filial piety, pursue a career with perseverance, make friends with honesty, appreciate life with kindness, and show gratitude to society with love.

78. 待富贵人,不难有礼,而难有体;待贫贱人,不难有恩,而难有礼。——《史典》

78. It is not difficult to show politeness to the wealthy and noble, but it is difficult to show dignity; it is not difficult to show kindness to the poor and humble, but it is difficult to show politeness. — "The Canon of History"

79. 打破成规,新世界才能出现。

79. Breaking the old rules, a new world can emerge.

80. 道德常常能填补智慧的缺陷,而智慧却望远填补不了道德的缺陷。

80. Morality often fills in the gaps of wisdom, while wisdom is far from being able to fill in the gaps of morality.

81. 过去属于死神,未来属于你自己。

81. The past belongs to the grim reaper, and the future belongs to yourself.