名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

揭秘15句经典谚语,助你智慧增长!

面书号 2025-01-02 07:58 13


1. 馋懒不分家,人不怕能力不够,就怕不思进取。

1. Sloth and laziness go hand in hand. People are not afraid of not having enough ability, but are afraid of not striving to advance.

2. 滚头:液体烧开后翻滚。讽刺人过于逞能,无论什么都要抢先一步。

2. Rolling boil: The liquid boils over and rolls. It is a sarcastic remark for someone who is overly ambitious and always wants to be the first to do something, regardless of what it is.

3. 适合 收藏 的必备谚语

3. Essential Proverbs Suitable for Collection

4. 书读不懂,是因为下的功夫不够,只要反复去读,读得遍数多了,其中的含义自然就显现出来了。

4. The reason why you can't understand the book is that you haven't put in enough effort. As long as you keep reading it repeatedly, the more times you read it, the meanings will naturally become apparent.

5. 不论是钱财还是身体健康,都不应为一时过度损耗。

5. Whether it is wealth or physical health, neither should be over-exhausted temporarily.

6. 人生关键在“度”上,要明白“过犹不及”的道理。

6. The key to life lies in the "degree," and one must understand the principle that "too much is as bad as too little."

7. 100句经典谚语俗语相关 文章 :

7. Article related to 100 classic proverbs and idioms:

8. 使话题不出轨的技巧是雄辩最伟大的要诀。

8. The skill to keep the topic on track is the greatest secret of eloquence.

9. 人一生会遇到无数困难,但每经历一次挫折就会蜕变成一个更好的自己。

9. In one's lifetime, one will encounter countless difficulties, but with each setback, one will transform into a better version of oneself.

10. 贫穷的人,由于生活所迫,不用去学,也会懂得俭朴节约过日子。有钱的人,不用教他,也会知道怎样奢侈挥霍。

10. The poor, due to the necessity of life, will naturally understand how to live frugally and save without having to be taught. The wealthy, without being taught, will also know how to indulge and squander.

11. 不要被一时的困难吓倒,最困难的时候恰恰是离成功最近的时候。

11. Do not be discouraged by temporary difficulties; the most difficult times are often the closest to success.

12. 失意时不可过分颓废,得意时也不可妄自尊大。掌握住度,福气才能长久。

12. Do not be overly despondent when disappointed, nor overly proud when successful. Maintain the right balance, and good fortune will last longer.

13. 音乐是唯一的宇宙通用的语言。

13. Music is the only universal language of the universe.

14. 很多人总觉得外人的话比家人的话更重要,但家人才是陪伴你时间最久的人。

14. Many people always think that what outsiders say is more important than what family members say, but family members are the ones who accompany you for the longest time.

15. 越是不爱叫唤的狗,咬起人来就越狠,因为它会突然对你发起袭击,让人防不胜防。这句话是告诫我们,要小心提防那些善于伪装的人。

15. The quieter the dog, the more ferocious it is when it bites people, because it will suddenly launch an attack on you, making it impossible to defend yourself. This sentence is a warning to us to be cautious and vigilant of those who are good at hiding their true nature.

16. 博识家的话多浅,专门家的话多悖。

16. The words of a connoisseur are shallow, and the words of an expert are often paradoxical.

17. 语言就其本质而言,是一种公众事物。

17. Language, in its essence, is a public affair.

18. 古人尊师重教,师生如父子。师父爱护徒弟就像爱护自己的子孙晚辈一样,徒弟尊重师父就像尊重父辈一样。

18. The ancients respected teachers and education, treating teachers as parents. The master cares for the apprentice as if they were their own offspring, and the apprentice respects the master as they would respect their elder family members.

19. 白露 身不露, 寒露 脚不露。

19. White Dew: Do not expose your body; Cold Dew: Do not expose your feet.

20. 真话说一半常常是弥天大谎。

20. Half-truths are often as big a lie as a whole one.

21. 横行霸道作恶多端的人,老天会给他报应。心存善念,可能会吃小亏,但上天会赐给你大福气。

21. Those who act arrogantly and do evil will receive their retribution from heaven. Those with kind hearts may suffer small losses, but heaven will bestow great blessings upon you.

22. 放火:比喻煽动和发动骚乱事件。比喻煽动和发动骚乱容易得手,但要平息骚乱事件就没那么容易了。

22. Arson: A metaphor for inciting and organizing unrest. It is easy to incite and organize unrest, but it is not so easy to quell the unrest.

23. 任了公职,吃了公粮,就得公事公办,不能徇私照顾亲友。

23. Once holding public office and consuming public grain, one must handle public matters as they should be, and cannot show favoritism to friends and relatives.

24. 以臭为香,有了地位就可以为所欲为。也指无条件听从,趋炎附势,认为上司、主人什么都好,什么都对。

24. Taking what is foul as fragrant, thinking one can do as one pleases once they have status. It also refers to unconditional obedience, flattery, and the belief that one's superior or master is good at everything and is always right.

25. 一切学问没有速成的,尤其是语言。

25. There is no shortcut to any knowledge, especially language.

26. 一个人只要持之不懈的追求,他就能获得成功。

26. As long as one perseveres in their pursuit, they can achieve success.

27. 因为事关自己的利益得失,所以当事人就容易犯糊涂,看问题就有失偏颇。因为事不关己,能够保持冷静,所以局外人看问题,往往看得更加清楚明白。

27. Because it concerns their own gains and losses, the parties involved are prone to confusion and tend to view issues with bias. Since it does not concern them personally, outsiders can maintain composure and often have a clearer and more discerning perspective on the issues.

28. 语言是思想的图像和反映。

28. Language is the image and reflection of thought.

29. 把握好语意,语言就会把握好自己。

29. Grasp the meaning, and language will grasp itself.

30. 语言就是一架展延机,永远拉长感情。

30. Language is a machine that extends, always elongating emotions.

31. 当前的贫富是一时的,只要人在,大家齐心协力,就没有什么是办不到的。

31. The current wealth gap is temporary. As long as people are there and work together, there is nothing that cannot be achieved.

32. 说话周到比雄辩好,措辞适当比恭维好。

32. Being articulate is better than being eloquent, and being appropriate in one's choice of words is better than flattery.

33. 深奥的思想是用凝练的语言来表达的的。

33. Profound thoughts are expressed in concise language.

34. 比喻受制于人、受制于客观环境,不得不暂时屈从。

34. Metaphorically, being controlled by others or by the objective environment, one has to temporarily submit.

35. 再凶狠也没有比杀人性命更凶狠的;再穷也没有比乞丐更穷的。

35. There is nothing more fierce than taking a human life; there is nothing poorer than a beggar.

36. 明确的语言取决于明确的思想。

36. Clear language depends on clear thinking.

37. 义务是我们语言中最美丽的词。

37. Obligation is the most beautiful word in our language.

38. 在古代,贪官污吏很多,对来贿赂的人往往是来者不拒。因为狗爱吃-屎,所以也不会咬正在拉屎的人。

38. In ancient times, there were many corrupt officials and officials, who often refused no one coming to offer bribes. Because dogs love to eat feces, they also would not bite the person who is defecating.

39. 不要把别人的好当做理所当然,做人不能太自私,你不是世界的中心。

39. Don't take others' kindness for granted. One cannot be too selfish, and you are not the center of the world.

40. 眼神里的语言世界任何地方的人都能理解。

40. The language in the eyes is understandable to people everywhere.

41. 饭店里的葱是买来的,请饭店转让,价格自然比市场上贵。比喻请求别人转让其也需要的东西,势必要出高价。

41. The scallions in the restaurant were bought, so the price of the restaurant transfer would naturally be higher than that on the market. This is a metaphor for asking someone to transfer something that they also need, which inevitably requires paying a high price.

42. 只愿说而不愿听,是贪婪的一种形式。

42. Only willing to speak and not willing to listen is a form of greed.

43. 一家人都混日子,即使坐拥千金,也可能沦为穷光蛋。

43. The whole family is just loafing around, and even if they possess a fortune, they might end up as paupers.

44. 把语言化为行动,比把行动化为语言困难得多。

44. It is much more difficult to translate language into action than it is to translate action into language.

45. 以前农民家家户户都养猪,有多余的粮食、剩饭剩菜,可以用来养猪,猪粪又可以当作农田的肥料,良性循环,这才是有机农业。

45. In the past, every household of farmers raised pigs, as they had surplus grain and leftover food, which could be used to feed the pigs. The pig manure could then be used as fertilizer for the farmland, creating a positive cycle. This is what organic agriculture is all about.

46. 路再难走,也有终点;事再难做,也有完成的时候。

46. No matter how difficult the road, there is always an end; no matter how hard the task, there is always a time when it is completed.

47. 人的寂寞,有时候很难用语言表达。

47. Sometimes, the loneliness of a person is hard to express in words.

48. 利欲熏心的人,为了获得钱财,宁可铤而走险,不顾性命。鸟儿为了获取食物,填饱肚子,也会不顾死亡的威胁。

48. Those driven by greed, for the sake of money, would even take desperate risks, disregarding their own lives. Birds, in order to obtain food and fill their bellies, would also disregard the threat of death.

49. 做人不能懒,一旦懒惰成性,那就一点希望都没有了。

49. One cannot be lazy; once one becomes lazy by nature, there is no hope left.

50. 旁观者: 指看棋的人。后以 “当局者迷,旁观者清” 比喻当事人对事情迷迷糊糊,而旁观者却看得清清楚楚。

50. Spectator: Refers to the person watching the game. Later used in the idiom "the player is confused while the onlooker is clear," which metaphorically describes how the party involved in an event may be confused about it, while the onlooker can see it clearly.

51. 得到宠幸要想到屈辱,处境安乐要想到危险。要时时警醒,预防祸患的发生。

51. When favored, one should think of humiliation; when in a comfortable situation, one should think of dangers. One should always be vigilant and prevent misfortunes from occurring.

52. 只要你自己不认输,再大的坎,再大的祸,都不能把你压倒。

52. As long as you don't admit defeat, no matter how big a hurdle or disaster, they cannot overwhelm you.

53. 谚语 其实就是我们生活中常用的现成的话。谚语又类似 成语 ,但口语性强,通俗易懂,而且一般谚语都表达一个完整的意思,

53. Proverbs are actually the ready-made phrases that we commonly use in our daily life. Proverbs are also similar to idioms, but they have a stronger oral style and are easy to understand. Moreover, most proverbs convey a complete meaning.

54. 俗话说“穷家难舍”,外面的条件再优越,环境再好,也不如在自己的家里好。

54. As the saying goes, "It is hard to leave a poor home." No matter how superior the conditions outside or how good the environment is, they are never as good as being in one's own home.

55. 互为爱慕的语言是动人的。

55. Language that is mutually affectionate is touching.

56. 事:侍奉。主人常常想念得力的奴仆,而不会想念无所作为的儿子。

56. Matter: Serving. The master often misses a capable servant, but not a son who is inactive.

57. 数理科学是大自然的语言。

57. Mathematical science is the language of nature.

58. 15句民间谚语,相信大家对于谚语都是不陌生的,而且民间谚语,是民间约定俗成的短句,是在语言的长期使用过程中,逐渐形成的相对固定的一种形式。以下看看15句民间谚语及相关资料。

58. 15 folk proverbs, which everyone is probably not unfamiliar with. Folk proverbs are commonly agreed-upon short sentences that have gradually formed into a relatively fixed form through the long-term use of language. Below, let's take a look at 15 folk proverbs and related information.