名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

夏日炎炎,清凉一“夏”必看!

面书号 2025-02-09 09:42 6


1. 芒种火烧天,夏至雨淋头。

1. The day of Mangzhong is scorching hot, and the summer solstice brings rain pouring down.

2. 猫怕过冬,狗怕过夏。

2. Cats fear winter, and dogs fear summer.

3. 大暑无酷热,五谷多不结。

3. The Great Heat does not bring intense heat, and the five grains often fail to mature.

4. 大麦黄,钓鱼忙。

4. Barley turns yellow, the fishing is busy.

5. 豌豆立了夏,一夜一个杈。

5. The peas have reached the summer solstice, and they grow a new branch every night.

6. 芒种雨涟涟,夏至旱燥田。

6. In the Grain in Ear, the rain waves over the fields; at the Solstice, the dry fields are parched.

7. 绣球花:又名八仙花、草绣球、紫阳花。数量颇多,能够自由生长,开花的时候都聚集在一起,且颜色非常亮眼,十分美观。

7. Hydrangea: Also known as eight immortals flower, herb hydrangea, and purple sunflower. There are quite a few of them, which can grow freely. When they bloom, they gather together and the colors are very bright, making them very beautiful.

8. 小满谷,打满屋。

8. The Grain in Full, the house is full.

9. 有钱难买五月旱,六月连阴吃饱饭。

9. Money can't buy a dry May, but continuous rainy days in June will fill your belly with food.

10. ”这句话用比喻的方式形象地描绘出夏天的炎热,让人仿佛能感受到太阳的炙热。

10. This sentence vividly depicts the heat of summer through a metaphor, making one feel as if they can sense the scorching heat of the sun.

11. 冬吃萝卜夏吃姜,不劳医生开药方。

11. Eat radishes in winter and ginger in summer, and you won't need a doctor to prescribe medicine.

12. 玉簪花:一般在盛夏至秋季绽放,花多为白色,也有紫色,芳香浓郁。

12. Yujian flower: Generally blooms from late summer to autumn, the flowers are mostly white, with some purple varieties, and have a strong fragrance.

13. 夏至两边豆,重阳两边麦。

13. Beans on both sides at the Solstice, wheat on both sides at the Double Ninth Festival.

14. 高粱稠了难通风,秸倒粒瘪减收成。

14. Sorghum becomes dense and difficult to ventilate; when the stalks fall, the grains become flattened and yield decreases.

15. 月季花:它在大暑前后仍会长花苞,然后一朵朵开着,观感极佳。

15. The rose: It still produces flower buds before and after the Great Heat, and then they bloom one by one, offering a wonderful visual experience.

16. 立夏日鸣雷,早稻害虫多。

16. If there is thunder on the Summer Solstice, there will be many pests for the early rice crop.

17. 夏至有了雨,好比秀才中了举。

17. If there is rain on the Summer Solstice, it's as if a scholar passes the imperial examination.

18. 种豆不怕早,麦后有雨赶快搞。

18. Planting beans need not fear being too early, and after wheat, rain comes, act quickly.

19. 种田不用问,深耕多上粪。

19. When farming, there's no need to ask; cultivate deeply and apply more manure.

20. 芒种不下雨,夏至十八河。

20. If there is no rain on the Grain in Ear Day, by the 18th day of the Solstice, the rivers will overflow.

21. “芒种芒种,连收带种。”这句话形象地描绘出芒种这个节气的重要性,是收割和播种的关键时刻。

21. "Mangzhong, mangzhong, continuous harvest and planting." This phrase vividly depicts the importance of the Mangzhong solar term, which is a crucial moment for both harvesting and sowing.

22. “立夏前后,晒谷不用翻。”这句话形象地说明了立夏后天气逐渐变热,太阳强烈到不需要翻动晒谷物就可以烘干。

22. "Before and after the Day of Summer Solstice, there is no need to turn the grain for drying in the sun." This phrase vividly illustrates that after the Day of Summer Solstice, the weather gradually becomes warmer, and the sun becomes so strong that it is not necessary to turn the grain to dry it in the sun.

23. 芒种火烧天,夏至雨涟涟。

23. The Dragon Boat Festival brings scorching heat to the sky, while the Summer Solstice brings绵绵细雨.

24. 芒种夏至天,走路要人牵。?>

24. The days of Mangzhong and Xiaozhi, one must be led when walking.

25. 春放阴坡,夏放东西。

25. In spring, release on the north slope; in summer, release on the east and west sides.

26. 这句话的意思是,在大暑和小暑这两个节气期间,天气炎热,人们往往会感到疲倦无力,不愿意做饭或者煮饭。这是因为这段时间气温高、湿度大,人体容易感到疲劳和不适。因此,在这段时间里,人们需要注意防暑降温,保证充足的睡眠和饮食,避免过度劳累。

26. The meaning of this sentence is that during the periods of the Greater Heat and the Lesser Heat solar terms, the weather is hot, and people often feel tired and lack energy, not willing to cook or prepare meals. This is because the temperature is high and humidity is large during this period, making the human body prone to fatigue and discomfort. Therefore, during this time, people should pay attention to preventing heatstroke and cooling down, ensure adequate sleep and diet, and avoid overexertion.

27. 夏至东南风,平地把船撑。

27. During the summer solstice, the southeast breeze, and the boat is paddled on flat ground.

28. 蓝雪花:此种类耐热耐高温高湿,放在光照好的环境下养护,很容易就爆盆,清凉又好看。

28. Blue Snowflake: This species is heat-resistant and can withstand high temperatures and high humidity. When placed in a well-lit environment for care, it is easy to burst into bloom, providing a cool and beautiful sight.

29. 夏至未过,水袋未破。

29. The summer solstice has not passed, and the water bag has not burst.

30. 小暑大暑不热,小寒大寒不冷。

30. If it's not hot during the Greater Heat and the Lesser Heat, it won't be cold during the Greater Cold and the Lesser Cold.

31. “冬练三九,夏练三伏。”这句话鼓励人们在最冷的三九天和最热的三伏天坚持锻炼,以提高身体素质。

31. "Winter training in the coldest days of the Triple Nine, summer training in the hottest days of the Triple Heat." This saying encourages people to persist in exercising during the coldest days of the Triple Nine and the hottest days of the Triple Heat, in order to improve their physical fitness.

32. 黑夜下雨白天晴,打的粮食没处盛。

32. It rains at night and is sunny during the day, with no place to store the grain harvested.

33. 夏季的谚语是人们在长期观察自然现象和社会实践活动中总结出来的宝贵经验,这些谚语可以帮助我们了解天气变化、农事活动、健康养生等方面的知识。以上是一些常见的夏季谚语及其解释,这些谚语反映了人们对自然现象和社会实践活动的观察和思考。

33. The proverbs of summer are the valuable experiences summarized by people through long-term observation of natural phenomena and social practices. These proverbs can help us understand the knowledge of weather changes, agricultural activities, health and longevity, etc. The following are some common summer proverbs and their explanations, which reflect people's observations and reflections on natural phenomena and social practices.

34. 夏至雨点值千金。

34. The rain on the summer solstice is worth its weight in gold.

35. 夏至落雨,九场大水。

35. If it rains on the Summer Solstice, there will be nine major floods.

36. 描写夏天的谚语有很多,它们用简洁生动的语言,描绘出夏季的景象和人们在其中的感受。

36. There are many proverbs describing summer, which use concise and vivid language to depict the scenery of summer and the feelings of people in it.

37. 芒种不开镰,不过三五天。

37. If the Grain in Ear Festival doesn't come, it won't take more than three or five days.

38. 夏至,爱呷不爱去。

38. The Summer Solstice, love it or hate it.

39. 牛房牛房,冬暖夏凉。

39. The cowshed, the cowshed, warm in winter and cool in summer.

40. 过了夏至节,夫妻各自歇。

40. After the Summer Solstice, the husband and wife take a break each other.

41. 这句话的意思是,如果立夏时节不下雨,那么接下来的夏天就没有足够的雨水来灌溉农田,预示着将会出现干旱。因此,立夏是夏季农事活动的重要节点,如果此时没有足够的降雨,会对农作物生长和收成产生不利影响。

41. The meaning of this sentence is that if it does not rain during the Li Xia season, there will be insufficient rain in the following summer to irrigate farmland, foreshadowing a drought. Therefore, Li Xia is an important node for agricultural activities in summer, and if there is not enough rainfall at this time, it will have an adverse effect on the growth and harvest of crops.

42. 夏至东风摇,麦子水里捞。

42. The East Wind at the Solstice stirs, wheat is fished out from the water.

43. 稠谷好看,稀谷吃饭。

43. The thick valley is beautiful, and the thin valley is where you eat.

44. 冬至江南风短,夏至天气旱。

44. The winter solstice in the south brings short winds, and the summer solstice brings dry weather.

45. “六月六,晒红绿。”这句话是指在六月初六这一天,人们会把衣物、被褥等拿到太阳下晾晒,以去除潮气和细菌。

45. "The sixth day of the sixth lunar month, dry red and green." This phrase refers to the practice on the sixth day of the sixth lunar month when people hang their clothes, bedding, and other items in the sun to dry, in order to remove moisture and bacteria.

46. 芒种夏至,水浸禾田。

46. The Grain in Ear and the Summer Solstice, the fields are flooded with water.

47. 夏至不雨天要旱。

47. If it doesn't rain on the Summer Solstice, there will be drought.

48. 芒种日晴热,夏天多大水。

48. The day of Mangzhong is sunny and hot, and there are often heavy rains in summer.

49. 立夏后冷生风,热必有暴雨。

49. After the Summer Solstice, cold winds arise, and there will definitely be heavy rainstorms if it is hot.

50. 先栽浅,后栽深,春秧就插三五根。

50. First plant shallowly, then plant deeply, and plant three or five seedlings for spring rice.

51. 爱玩夏至日,爱眠冬至夜。

51. Enjoy the summer solstice with play, and cherish the winter solstice with sleep.

52. 春雪填满沟,夏田全不收。

52. Spring snow fills the ravines, summer fields bring no harvest.

53. 以上这些谚语都是对夏季的形象描绘和经验总结,反映了人们在夏季的生活经验和感受。通过这些谚语可以更好地理解夏季的特点和人们在其中的生活状态。

53. All these proverbs are descriptive images and summaries of experiences related to summer, reflecting the life experiences and feelings of people during this season. Through these proverbs, one can better understand the characteristics of summer and the state of life people experience within it.

54. 苗子不全,及早补填。

54. If there are missing elements, fill them in as soon as possible.

55. 苗子补严,间定莫慢。

55. The seeds are replenished, and the intervals must not be delayed.

56. 到了夏至节,锄头不能歇。

56. By the Solstice, the hoe cannot rest.

57. 大暑热得慌,四个月无霜。

57. The Great Heat makes it very hot, with no frost for four months.

58. “小满不满,芒种不管。”这句话形象地描绘出小满节气的重要性,如果这个时节雨水不足,那么芒种时节的农作物就可能受到影响。

58. "If Xiaoman is not sufficient, Mangzhong will not care." This saying vividly depicts the importance of the Xiaoman solar term. If there is insufficient rainfall during this season, the crops during the Mangzhong season may be affected.

59. 这句话的意思是,如果在芒种时节遇到雷雨天气,那么这一年将会是一个丰收年。这是因为芒种是夏季农作物生长的关键时期,此时需要充足的雨水来促进作物的生长和发育。同时,雷雨天气也有利于土壤中营养物质的释放和循环,对农作物的生长非常有益。

59. The meaning of this sentence is that if there is thunder and rain during the Grain in Ear season, the year will be a bountiful one. This is because the Grain in Ear season is a critical period for the growth of summer crops, when sufficient rainfall is needed to promote the growth and development of the crops. At the same time, thunder and rain weather also benefits the release and circulation of nutrients in the soil, which is very beneficial to the growth of crops.

60. 大暑展秋风,秋后热到狂。

60. The great heat brings autumnal breezes, and the heat continues to rage after autumn.

61. 时节到来一阵风,抢收抢种莫放松。

61. When the season arrives, a breeze is blowing; don't relax in harvesting and sowing.

62. 夏至见春天,有雨到秋天。

62. From the Summer Solstice to spring, and rain through autumn.

63. “热不过三伏,冷不过三九。”这句话说明了夏季最热的时候是三伏天,而冬季最冷的时候是三九天。

63. "The heat does not exceed the Dog Days, and the cold does not exceed the Three Nine." This sentence explains that the hottest time in summer is during the Dog Days, and the coldest time in winter is during the Three Nine.

64. 立夏北,无水通磨墨。

64. In the northerly Li Xia, no water flows to grind ink.

65. “立夏补冬,补嘴空。”这句话是指在立夏这个节气上要进补,以增强体质迎接冬季的到来。

65. "补充立夏,补嘴空." This sentence means that during the Solstice of Summer, it is necessary to take tonics to strengthen one's constitution in preparation for the arrival of winter.

66. “小暑不算热,大暑三伏天。”这句话说明了小暑和大暑两个节气虽然都很热,但大暑才是最热的。

66. "The heat of the Little Heat is not considered intense, but the Great Heat is the time of the triple heat." This saying explains that although both the Little Heat and the Great Heat are very hot seasons, the Great Heat is the hottest of the two.

67. 立夏北风当日雨,立夏东风少病疴。

67. If there is north wind on the day of Lixia (the Beginning of Summer), it will rain that day; if there is east wind on the day of Lixia, there will be fewer illnesses.

68. 芒种刮北风,旱断青苗根。

68. If there's a north wind on the Grain in Ear day, the roots of the young crops will wither and dry up.

69. 鹿港一带海域,芒种前后会出现鲨鱼。

69. In the coastal waters around Lu港, sharks can be found around the time of the Grain in Ear festival.

70. 夏至不打雷,大水连天起。

70. If there is no thunder on the summer solstice, great floods will rise across the sky.

71. 夏至东风摇,麦子坐水牢。

71. The east wind shakes on the summer solstice, wheat sits in the watery dungeon.

72. 稠谷稀麦,十有九坏。

72. In a bountiful grain year, there will be nine-tenths of it spoilt.