名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

木心语录:经典名句集锦,字字珠玑,引人深思

面书号 2025-01-22 22:27 9


1. 当我与敌人对坐,我是清醒的。我忘怀自己时,是和朋友在一起。

1. When I sit opposite the enemy, I am清醒的 (awake). When I forget myself, it is when I am with friends.

2. 十一月中旬,晴暖如春,明明指的是爱情。

2. In the middle of November, it was sunny and warm as spring, which clearly refers to love.

3. 善,因是无报偿的,才可爱;恶,因是无恶报的,才可恶。

3. Goodness is adorable because it is unrequited; evil is detestable because it does not bring about evil retribution.

4. 友谊的深度,是双方本身具有的深度。浅薄者的友谊是无深度可言的。西塞罗他们认为“只有好人之间才会产生友谊,还是说得太忠厚了。

4. The depth of friendship lies in the inherent depth of both parties. The friendship of superficial individuals has no depth to speak of. Ciceron said, "Friendship is only produced between good people," which is too generous a statement.

5. 倔强是最难改的脾气。假如要改,也要倔强地去改。不用改,只有倔强的人才温柔。怎见得呢?譬如说,穿着讲究,就是对自己的温柔。

5. Stubbornness is the hardest temper to change. If you are to change, you must change stubbornly. If you don't want to change, only the stubborn are gentle. How do you see it? For instance, being particular about one's attire is a sign of being gentle to oneself.

6. 真诚无所谓多无所谓少,无所谓足无所谓乏。除非没有真诚,才会茫然于真诚。

6. Sincerity is not about how much or how little there is; it is not about abundance or scarcity. Only when sincerity is absent will one be confused about what sincerity truly is.

7. 我好久没有以小步紧跑去迎接一个人的那种快乐了。

7. I haven't experienced the joy of running to greet someone with small, quick steps for a long time.

8. 才能、心肠、头脑,缺一不可。三者难平均;也好,也就此滋生风格。

8. Talent, heart, and mind, none can be missing. The three are difficult to balance equally; yet, it is precisely because of this that style is born.

9. 你的美意是多重的,我的信念只一重,邮程再长,也会到达。

9. Your kind intentions are manifold, while my belief is singular; no matter how long the postal journey, it will surely arrive.

10. 玄妙的话题在浅白的对答中辱没了。

10. Profound topics were belittled in simple exchanges.

11. 生命是什么呢,生命是时时刻刻不知如何是好。

11. What is life? Life is being at a loss for what to do at every moment.

12. 凡心所向,素履可往。

12. Where the heart goes, there the feet can follow.

13. 凡永恒伟大的爱,都要绝望一次,消失一次,一度死,才会重获爱,重新知道生命的价值。

13. For any eternal great love, one must despair once, disappear once, die once, in order to regain love and rediscover the value of life.

14. 但愿我是黑暗,我就可扑在光的怀里。

14. If I were darkness, I would dive into the bosom of light.

15. 我的悲伤往往是由于那些与我无关的事件迫使我思考。思考的结果,我与那些时间仍然无关。唯此悲伤,算是和那些时间有过接触了。

15. My sorrow is often due to those events unrelated to me that force me to reflect. The result of my reflection is that I am still unrelated to those times. Only this sorrow, then, counts as having had contact with those times.

16. 到后来,总还是看在愚蠢的份上,再让一步。

16. In the end, one still gives in out of consideration for one's own foolishness.

17. 天才是被另一个天才发现的。

17. Talent is discovered by another talent.

18. 万头攒动火树银花之处不必找我。如欲相见,我在各种悲喜交集处,能做的只是长途跋涉的归真返璞。

18. Do not look for me amidst the bustling crowd where the fiery trees and silver flowers are. If you wish to see me, I am at various intersections of joy and sorrow, where I can only embark on the journey of returning to simplicity and authenticity.

19. 爱情,亦三种境界耳。少年出乎好奇,青年在与审美,中年归向求知。老之将至,义无反顾。

19. Love, too, has its three stages. In youth, it arises from curiosity; in young adulthood, it involves aesthetics; and in middle age, it turns towards knowledge. As old age approaches, one must be unyielding in this pursuit.

20. 往过去看,一代比一代多情,往未来看,一代比一代无情。多情可以多到没际涯,无情则有限,无情而已。

20. Looking back, each generation is more passionate than the last; looking forward, each generation is less passionate than the one before. Passion can be boundless, while impassivity is limited, just impassivity.

21. 当代作家木心,写过很多著名的小说。木心经典语录名句,例如:倔强是最难改的脾气。假如要改,也要倔强地去改。不用改,只有倔强的人才温柔。怎见得呢?譬如说,穿着讲究,就是对自己的温柔。

21. The contemporary writer Mu Xin has written many famous novels. Famous quotes from Mu Xin include: Stubbornness is the most difficult temperament to change. If one must change, one should change stubbornly. If one does not need to change, only those who are stubborn are gentle. How can we tell? For instance, being particular about one's attire is a sign of gentleness towards oneself.

22. 各有各的音,各有各的知音。甲与乙斗,丙支持甲,丁支持乙。后来甲乙议和,第一条款:诛丙、丁。

22. Each has their own music, each has their own connoisseurs. A and B fight, C supports A, and D supports B. Later, A and B reach a reconciliation, the first clause being: to execute C and D.

23. 找好书看,就是找一个制高点。

23. Finding a good book to read is like finding a vantage point.

24. 没有比粥更温柔的了。念予毕生流离红尘,就找不到一个似粥温柔的人。

24. There is nothing more gentle than congee. Throughout my life of wandering amidst the bustling world, I have never found anyone as gentle as congee.

25. 别人的滂沱快乐滴在我肩上是不快乐的。

25. The torrent of joy from others is not joyful on my shoulders.

26. 人害怕寂寞,害怕到无耻的程度。换言之,人的某些无耻行径是由于害怕寂寞而做出来的。

26. People are afraid of loneliness, afraid to the point of shamelessness. In other words, some of the shameless actions of people are done out of fear of loneliness.

27. 文学是可爱的,生活是好玩的,艺术是要有所牺牲的。不要讲文学是崇高伟大的,文学可爱。大家课后不要放弃文学。文学是人学。至少,每天要看书。我是烧菜、吃饭、洗澡时,都会看书。西方人称电视是白痴灯笼,电视屏幕越来越大,脑子越来越小。

27. Literature is lovable, life is fun, and art requires sacrifice. Don't say that literature is noble and great; literature is lovable. Don't give up on literature after class. Literature is the study of humans. At least, read books every day. I read books while cooking, eating, and taking a bath. Westerners call television the "idiot lamp," and the TV screen is getting bigger while the brain is getting smaller.

28. 古老的国族,街头巷尾亭角桥堍,无不可见一闪一烁的人文剧情,名城宿迹,更是重重叠叠的往事尘梦,郁积得憋不过来了,幸亏总有春花秋月等闲度地在那里抚恤纾解,透一口气,透一口气,已是历史的喘息。

28. The ancient nation, in the alleys and corners of streets, at pavilions and bridge ends, is filled with flickering humanistic plots. The famous cities and historical sites are layered with past memories and dreams, accumulating to the point of suffocation. Fortunately, there is always the leisurely passage of spring flowers and autumn moons to comfort and alleviate the tension, taking a breath, taking a breath, which is already the sigh of history.

29. 幸亏梦境中的你不是你,我也不是那个我。

29. Fortunately, in the dream, you are not yourself, and neither am I that 'me'.

30. 无论蓬户荆扉,都将因你的倚闾而成为我的凯旋门。

30. Whether it be a humble door or a simple barrier of reeds, it will become my triumphal arch due to your presence at the threshold.

31. 耶稣讲话是话中有话。我不是好人,也不是坏人,所以听来格外有感。一个爱我的人,如果爱得讲话结结巴巴,语无伦次,我就知道他爱我。凡真的先知,总是时而雄辩,时而结巴。凡是他说不上来的时候,我最爱他。假先知都是朗朗上口的。我全不信。我知道他不爱。

31. Jesus' words are loaded with meanings. I am neither good nor bad, so his words resonate particularly with me. If someone who loves me speaks haltingly and incoherently, I know they love me. Any true prophet is sometimes eloquent and sometimes stammering. When there's something they can't say, I love them the most. False prophets always speak smoothly. I don't believe any of it. I know they don't love him.

32. 爱情本来就没有多大涵义,全靠智慧和道德生化出伟美的景观。如果因为爱情而丧失智慧和道德,即可判断:这不是爱情,是性欲,性欲的恣睢。

32. Love itself does not have much meaning; it relies on wisdom and morality to give rise to the grandeur of the landscape. If one loses wisdom and morality because of love, it can be judged that this is not love, but sexual desire, the unrestrained indulgence of sexual desire.

33. 文字的简练来自内心的真诚。我十二万分的爱你,就不如我爱你。

33. Conciseness in writing comes from sincerity within. It's not as good to say "I love you a million times" as it is to truly love you.

34. 昨夜有人送我归来,前面的持火把,后面的吹笛。

34. Last night, someone escorted me back home, with a torch bearer in front and a flute player trailing behind.

35. 生命的悲哀是衰老死亡,在这之前,谁也别看不起谁。

35. The sorrow of life is aging and death; before that, none should look down upon another.

36. 年轻,真像是一个理由,一个实际上毫无用处的理由。

36. Youth truly is like an excuse, a reason that is actually useless in practice.

37. 生活是琐碎的,是琐碎方显得是生、是活小慷慨、小吝啬、小小盟誓,小小负约,太大了非人性所能挡得起,小街两旁的屋里偶有悬梁或吞金服毒者,但小街上没有悲观主义,人们兴奋忙碌营利繁殖,小街才是上帝心目中的人间。

37. Life is trivial; it is the triviality that makes it alive, with small generosity and small stinginess, small promises and small breaches, which are too great for human nature to bear. On the sides of the small street, there are occasionally houses where people have hung themselves or taken poison by swallowing gold, but there is no pessimism on the small street. People are excited and busy with making a profit and reproducing. The small street is the人间 in God's eyes.

38. 历史学家要的是“当然”,艺术家要的是“想当然”;美术史,是几个艺术家的传记;文学史,是几个文学家的作品。

38. Historians seek the "obvious," while artists aim for the "take-for-granted"; art history is the biography of a few artists; literary history is the works of a few writers.

39. 有口蜜腹剑者,但也有口剑腹蜜者。

39. There are those who have honeyed words and a sword in their belly, but there are also those who have a sword in their mouth and honey in their belly.

40. 做生活的导演,不成。次之,做演员。再次之,做观众。

40. It's not feasible to be the director of life. The second best is to be an actor. The third best is to be a spectator.

41. 不自由,就是不自然。不自然,就是不自由。

41. Lack of freedom is unnatural. Unnatural is lack of freedom.

42. 当愚人来找你商量事体,你别费精神他早就定了主意的。

42. When the foolish come to you to discuss matters, don't waste your energy; they have already made up their minds.

43. 宇宙观决定世界观,世界观决定人生观,人生观决定艺术观观爱情观。

43. The view of the universe determines the world view, the world view determines the life view, and the life view determines the artistic view and the view of love.

44. 友谊的深度,是双方本身具有的深度。浅薄者的友谊是无深度可言的。西塞罗他们认为只有好人之间才会产生友谊,还是说得太忠厚了。

44. The depth of friendship lies in the inherent depth of both parties. The friendship of superficial individuals is devoid of depth. Ciceronius believes that friendship only arises between good people, which is a bit too noble of him.

45. 智者,乃是对一切都发生讶异而不大惊小怪的人。

45. A wise person is one who is surprised by everything but does not get overly excited.

46. 有时,人生真不如一句陶渊明。

46. Sometimes, life is truly not worth more than a line from Tao Yuanming.

47. 你的眉目笑语使我病了一场,热势退尽,还我寂寞的健康。

47. Your eyebrows and smiling eyes have made me fall ill, and now that the fever has subsided, return to me the health of solitude.

48. 一种景色,联想不起另一种景色,才是值得眷眄的景色。

48. A scenery that cannot evoke another scenery in one's mind is the scenery worth cherishing.

49. 生在任何时代,我都是痛苦的,所以不要怪时代,也不要怪我。

49. Whether born in any era, I am always in pain, so don't blame the era, nor blame me.

50. 一个人到世界上来,来做什么?爱最可爱的,最好听的、最好看的、最好吃的。

50. Why does a person come to the world? To love the most lovable, to hear the best music, to see the most beautiful, and to taste the best food.

51. 中国当代文学大师、画家,在台湾和纽约华人圈被视为深解中国传统文化的精英和传奇人物。出版多部著作。

51. A contemporary Chinese literary master and painter, he is regarded as an elite and legendary figure deeply understanding Chinese traditional culture in both the Taiwanese and New York Chinese communities. He has published many works.

52. 康德的判断:“对自然美抱有直接兴趣,永远是心地善良的标志。”此话可以反说,凡已不复善良者,乃对自然美丧失了直接的兴趣。

52. Kant's judgment: "Having a direct interest in the beauty of nature is always a sign of a good heart." This can be said the other way around: anyone who has lost the direct interest in the beauty of nature is no longer good-hearted.

53. 他说,一个地方的风景,在于它的伤感。

53. He said that the scenery of a place lies in its melancholy.

54. 凡事到了回忆的时候,真实得像假的一样。

54. When it comes to reminiscing, the real becomes as false as the false.

55. 对生命,对人类,过分的悲观,过分的乐观,都是不诚实的。看轻世界荒谬,是一个智者的基本水准。看清了,不是感到恶心,而是会心一笑。

55. Overly pessimistic or overly optimistic attitudes towards life and humanity are both dishonest. Viewing the world's absurdity with disdain is a basic level of a wise person. When you see it clearly, it's not nausea that you feel, but rather a knowing smile.

56. 年2月14日,广西师范大学出版社推出《温故》第二辑纪念专号,首次发表木心的《海伯伯》(未完成)、《如是我灯(序)》。

56. On February 14th of that year, Guangxi Normal University Press launched the second volume special issue of "Wen Gu" (Remembering the Past), which for the first time published Mu Xin's "Uncle Hai" (an unfinished work) and "As I See It (Preface)."

57. 人的快乐,多半是自以为快乐。植物动物,如果快乐,真快乐。

57. Most of human happiness is self-perceived. If plants and animals are happy, they are truly happy.

58. 宽容的夜色遮掩了河水的污浊。

58. The forgiving night obscured the pollution of the river.

59. 看清世界荒谬,是一个智者的基本水准。看清了,不是感到恶心,而是会心一笑。

59. Understanding the absurdity of the world is a basic level of intelligence for a wise person. Once seen through, it is not revulsion that one feels, but a wry smile.

60. 无知的人总是薄情的。无知的本质,就是薄情。

60. The ignorant are always unfeeling. The essence of ignorance is unfeelingness.

61. 傲慢是天然的,谦逊只在人工。

61. Pride is natural, humility is only artificial.

62. 讲规律,就是乐观主义。讲命运,就是悲观主义。

62. Talking about规律 is optimism. Talking about destiny is pessimism.

63. 我曾见过的生命,都只是行过,无所谓完成。

63. The lives I have seen are all just passing by, with no sense of completion.

64. 从未见有一只鹰飞下来蹲在地上看蚂蚁搬家。

64. There has never been an eagle that came down to the ground and watched ants carrying their home.

65. 故国市街,人都陌生,一阵阵风全是往前的风。

65. In the streets of the hometown, everyone is strange, and the wind blows only forward.

66. 我没有得到什么。她没有失去什么。她没有得到什么,我没有失去什么,最恰当的比喻是:梦中捡了一只指环,梦中丢了一只指环。

66. I gained nothing. She lost nothing. Neither did I gain anything nor did she lose anything. The most fitting analogy would be: finding a ring in a dream and losing a ring in a dream.

67. 年11月,由贝聿铭弟子、纽约OLI事务所冈本博、林兵设计督造,文化乌镇股份有限公司出资,巨匠建设集团有限公司施工,全程历时四年的木心美术馆开馆;馆内设计与布展,由OLI设计师法比安主持,为期一年半。全馆建筑坐北朝南,以修长的、高度现代的极简造型,跨越乌镇元宝湖水面,与水中倒影相伴随,成为乌镇西栅一道宁静而清俊的风景线。现任馆长为著名艺术家、作家、文艺评论家陈丹青先生担任。

In November of that year, the Mu Xin Art Museum, which took four years to complete, was opened. It was designed and supervised by Okamoto Hiroyuki and Lin Bing, disciples of Bei Yueming, from the OLI office in New York. The Cultural Wuzhen Co., Ltd. funded the project, while the Guojia Construction Group Co., Ltd. was responsible for the construction. The design and layout of the museum were led by OLI designer Fabian, which lasted for one and a half years. The entire building faces south with a long, modern minimalist style, crossing over the Yuantao Lake in Wuzhen and accompanied by its reflection in the water, becoming a tranquil and elegant landmark along Wuzhen's West Embankment. The current director of the museum is the renowned artist, writer, and literary critic Mr. Chen Danqing.

68. strong>木心简介

68. Introduction to Mu Xin

69. 不谦而狂的人,狂不到哪里去;不狂而谦的人,真不知其在谦什么。

69. A person who is proud without modesty will not be very proud; a person who is modest without pride, one truly wonders what they are modest about.

70. 一个爱我的人,如果爱得讲话结结巴巴,语无伦次,我就知道他爱我。

70. A person who loves me, if they speak with stammering and incoherence, I know that they love me.

71. 我能抗拒任何**,直到它们被我所**。

71. I can resist anything, until I get what I want.

72. 青春真像一道道新鲜美味的佳肴,虽然也有差些的,那盘子总是好的。

72. Youth is truly like a series of fresh and delicious dishes, though some may not be as good, the plate itself is always fine.