祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

探索宇宙奥秘:关于日月星辰的励志语录

面书号 2025-01-16 16:20 8


(关于日耳曼人的语)——探寻历史长河中的民族记忆

(On the Language of the Germanic People) - Exploring the National Memory in the River of History

1. 冬天的清晨,一轮鲜艳的红日,从东山岭上升腾起来,把雪后的山野,映照得耀眼亮。

1. On a winter morning, a bright red sun rises from the Eastern Mountain Ridge, illuminating the snowy wilderness with dazzling brightness.

2. 太阳一年四季都在努力工作,到了冬天忙的时候,就已经疲惫不堪,几乎无法释放热量。

2. The sun works hard all year round, and by the time winter comes and it gets busy, it is exhausted and almost unable to release heat.

3. 褪去的乌云间,几颗星星羞涩地眨着眼。

3. Amid the dissipating dark clouds, a few stars bashfully blink their eyes.

4. 冬夜,几颗赤裸的星星冻得可怜,瑟瑟发抖,几乎能听到牙齿互相咬合的声音。

4. On a winter night, a few naked stars are冻得可怜(cold and pitiful), shivering with chills, and one can almost hear the sound of their teeth clacking together.

5. 月光像牛奶透过伞状的相思树枝,洒在山村的泥墙院子里。

5. The moonlight, like milk filtering through the umbrella-shaped branches of the Chinese scholar trees, spills over the earthen-walled courtyard of the mountain village.

6. 一颗流星在蔚蓝的夜空划过一道神奇的弧线,像织女抛出的梭子,转瞬即逝。

6. A shooting star划过一片蔚蓝的夜空,划出一条神奇的弧线,犹如织女抛出的梭子,转瞬即逝。

7. 一弯明亮的新月,像一把银色的镰刀,从黑暗的山峰上伸出来;像一盏玉灯,把月光像清水一样倾泻出来。

7. A bright crescent moon, resembling a silver sickle, stretches out from the dark peaks; like a jade lamp, it pours out the moonlight as clear as water.

8. 早晨的太阳像刚出门的新媳妇,羞涩地只露出半边脸。

8. The morning sun appears like a newlywed bride stepping out of her house, shyly showing only half of her face.

9. 春天的阳光结束了冬天的寒冷,带来了万物的生机。

9. The spring sunshine ended the cold of winter and brought vitality to all things.

10. 一弯眉似的月牙印在蓝天上,珠子似的星星散落在周围,星月相映。

10. A crescent moon, like a brow, is imprinted on the blue sky, with pearl-like stars scattered around, reflecting off each other in a celestial dance.

11. 门外西边的林梢,挂着的上弦月已经变成一片金色的西瓜,不再是一条弯弯的眉毛。

11. At the edge of the woods to the west of the door, the crescent moon hanging above has transformed into a golden watermelon, no longer just a curved brow.

12. 秋天,阳光普照整个学校。看,田野是金色的,场地是金色的,山也是金色的。

12. In autumn, the sunlight shines over the entire school. Look, the fields are golden, the playgrounds are golden, and the mountains are also golden.

13. 窗帘缝隙里有一缕阳光,横照在床上,细尘在苍白的光柱里飞舞。

13. A sliver of sunlight streamed through the curtain gap, casting a horizontal beam across the bed, where fine dust danced in the pale column of light.

14. 月亮像一个含羞的少女,一会儿躲进云间,一会儿又撩开面纱,露出娇容,整个世界都被月色浸成了梦幻般的银灰色。

14. The moon resembles a bashful maiden, now hiding among the clouds, now pulling back her veil to reveal her lovely face, turning the entire world into a dreamlike silver-gray hue.

15. 当空的太阳再不像早晨那样害羞,发出了耀眼的白光,简直要把大地烤焦似的。

15. The sun in the sky no longer behaves shyly like in the morning, emitting dazzling white light, as if it were about to scorch the earth.

16. 冬天的太阳暖暖地照着,多么亲切。它轻轻地把雪抱在怀里,雪流下了幸福的眼泪。

16. The sun in winter warmly shines, how intimate. It gently holds the snow in its arms, and the snow sheds tears of happiness.

17. 那些又大又亮的星星挂在夜空中,仿佛天上的卫士也像地球上的一样拿着电灯在巡逻。

17. The large, bright stars hung in the night sky, as if the guardians in the heavens were also patrolling with electric lights like those on Earth.

18. 阳光透过微弱的云层照射在白色的大地上,反射出银色的光芒,炫目夺目。

18. The sunlight filtered through the faint clouds and shone on the white ground, reflecting a silvery glow that was dazzling and brilliant.

19. 北辰星拱、星罗棋布、文章星斗、吉星高照、众星拱北、物换星移、廖若星辰、井中视星、

19. The North Star dominates, stars are scattered like checkers, literary stars are numerous, auspicious stars shine brightly, stars gather around the North, things change with the stars, sparse as stars, looking at stars from a well.

20. 在混乱的暮色中,一轮残月在流动的云层中闪闪发光。夜空中,星星不知名,像是谁撒了一把细碎闪亮的芝麻籽满天都是。

20. In the chaotic twilight, a waning moon shines brilliantly amidst the flowing clouds. In the night sky, stars unknown twinkle, as if someone scattered a handful of fine, shimmering sesame seeds, covering the sky with glittering dots.

21. 月牙儿像一只小船,尖尖的船头朝上,在深夜静静的湖中划动,带给我一种感觉。

21. The crescent resembles a small boat, its pointy bow facing upwards, gliding silently in the deep lake at night, evoking a certain feeling within me.

22. 盛夏的阳光真的像辣椒水。大街上没有阴凉的地方。

22. The summer sun is really like chili water. There's no shade on the streets.

23. 突然,一颗流星划过,转瞬即逝的光像飘忽不定的银线。

23. Suddenly, a shooting star flashed across the sky, its brief light like a fleeting silver thread.

24. 在最耀眼的亮星周围,早早织起了一张小小的银星网,像成千上万颗璀璨的钻石,密密麻麻地镶嵌在浅蓝色夜色的纱幕上。

24. Around the most dazzling bright star, a tiny silver star web was woven early on, resembling thousands upon thousands of glittering diamonds, densely embedded in the gauzy blue night sky.

25. 柔和的月光洒在白马河上,微风习习。宽阔的水面就像一把细碎的银子。

25. The soft moonlight sprinkled over the White Horse River, with a gentle breeze blowing. The vast water surface looked like a heap of fine silver.

26. 灿若繁星、星星之火、一星半点、百星不如一月、日新月异、参回斗转、动如参商、

26. Bright as the stars, a spark, a trace, a hundred stars are not as good as a moon, ever-changing, the Big Dipper rotating, moving like the stars in the Big Dipper and the North Star.

27. 清晨,太阳公公用温暖温柔的臂膀将大地从梦中唤醒,金色的阳光洒满大地。

27. In the early morning, the sun god gently awakens the earth from its slumber with his warm and tender arms, casting golden sunlight over the land.

28. 我爱你,星星,你有迷人的魅力,你有调皮的个性,你有五颜六色的衣服。

28. I love you, stars, you have enchanting charm, you have a mischievous personality, and you have colorful clothes.

29. 星星在深蓝色的天空上闪闪发光,像无数双眼睛,闪烁着。

29. The stars are twinkling in the deep blue sky, like countless pairs of eyes, twinkling.

30. 皎洁的月光像洒在大地上的水银,柔和的银光静静地覆盖在这些卷曲的树叶上。

30. The bright moonlight is like mercury sprinkled over the earth, its soft silver glow quietly covering these curly leaves.

31. 深蓝色的天空中挂着许多小星星。他们好像刚在银河中洗过澡一样闪闪发光。

31. Many small stars are twinkling in the deep blue sky. They seem to have just bathed in the Milky Way and are shining brightly.

32. 凌晨,暴风雪停了,但离天亮还有很长一段时间。几颗残星偷偷睁开眼睛窥视雪白的银色世界。

32. In the early hours, the blizzard stopped, but it was still a long time until dawn. A few stars peered偷偷 through their eyelids at the snow-covered world of pristine silver.

33. 星星冻在昏暗的穹顶上,温暖地闪着清亮的光。

33. The stars are frozen on the dimly lit dome, twinkling warmly with bright light.

34. 在深蓝色的天空中,一颗像钻石一样明亮的星星闪耀着晨星

34. In the deep blue sky, a star as bright as a diamond is twinkling as the morning star.

35. 圆月渐渐升高,她那银盘似的脸,流露着柔和的笑容。

35. The round moon gradually rose, her face, like a silver plate, expressing a gentle smile.

36. 蓝色的天空中,有闪闪发光的星星,像水滴一样闪着银色的光。

36. In the blue sky, there are twinkling stars that sparkle like droplets, shining with silver light.

37. 太阳像一个大火球,大地滚烫。

37. The sun looks like a great fireball, and the ground is scorching hot.

38. 疲倦的月亮躲进了云层休息,只留下几颗星星像是在放哨。

38. The weary moon hid into the clouds for a rest, leaving only a few stars as if on guard.

39. 月亮睁大眼睛,和蔼地望着村落和田野,极像一只擦亮的铜盘。

39. The moon opened its eyes wide, kindly gazing upon the village and the fields, very much like a polished copper dish.

40. 满天都是许多小星星,落在镜子般的河面上,像珍珠玛瑙一样闪闪发光。

40. The sky is filled with numerous little stars, which fall onto the mirror-like river surface, sparkling like pearls and agates.