Products
面书号 2025-01-13 19:17 18
1. 假使精神不跟着**堕落,那么他可以战胜一切艰难。
1. If the spirit does not follow into **degeneration, then he can overcome all difficulties.
2. 每个人都知道,把语言化为行动,比把行动化为语言困难得多。——高尔基
2. Everyone knows that it is much more difficult to translate language into action than to translate action into language. — Maxim Gorky
3. 凡是有良好教养的人有一禁诫:勿发脾气。——爱默生
3. A well-bred person has one commandment: Do not lose your temper. — Emerson
4. 你将抛下你挚爱的一切,这是放逐之弓射出的第一枝利箭。
4. You will leave behind everything you hold dear, this is the first arrow shot from the bow of exile.
5. 世界上有一种最美丽的声音,那便是母亲的呼唤。——但丁
5. There is a most beautiful sound in the world, and that is the call of a mother. — Dante
6. 语言作为工具,对于我们之重要,正如骏马对骑士的重要。最好的骏马适合于最好的骑士,最好的语言适合于最好的思想。
6. Language as a tool is as important to us as a fine horse is to a knight. The best horse is suited for the best knight, and the best language is suited for the best thoughts.
7. 当一个人受到公众信任时,他就应该把自己看作为公众的财产。——杰弗逊
7. When a man is trusted by the public, he should consider himself as the property of the public. – Jefferson
8. 箭中靶心,箭离弦,更强调速度。
8. The arrow hits the bullseye, the arrow leaves the bowstring, and it emphasizes speed even more.
9. 在那里,哭本身就不容许他们哭出来,悲哀发现眼睛上有障碍,就转向内心,使痛苦增加。
9. There, crying itself is not permitted to break out; when sorrow finds an obstacle in the eyes, it turns inward, thus increasing the pain.
10. 道德常常能弥补智慧的缺陷,智慧却永远填补不了道德的空白。
10. Morality often makes up for the shortcomings of wisdom, but wisdom can never fill the gaps of morality.
11. 弃绝一切希望吧!入门者!
11. Abandon all hope, ye who enter here!
12. 1957年初春的一天,朱德委员长和大家 一起看滇戏。开演前,朱德正在和周围的 观众交谈,这是一位年逾古稀的老人有服 务员引着向朱德走来。朱德见了,急忙立 正向老人敬礼,礼毕,又急忙握住老人的 手亲切的叫了声“叶老师”。然后,住的友 情老人入座,然后,自己才坐下来。这位 老人是朱德早年在云南讲武堂学习的老师 历史上许多的伟人都具有尊师的美德,我 清楚地记得有这两段伟人的故事: 徐特立曾经是毛泽东在湖南长沙师范学习 时的老师。1937年,徐特立过60寿辰, 当时,毛泽东已经是我们党和红军的伟大 领袖了,工作十分繁忙,但他还在百忙中 亲笔写信祝贺老师的生日,信中说:“您 是我20年前的先生,您现在仍然是我的 先生,您将来必定还是我的先生……”徐特 立读了毛泽东的贺信后谦逊地说:“我不 过是毛主席的一日之师,而毛主席则是我 的终身之师。”毛泽东即使中国人民的伟 大领袖,更是尊师的典范。
12. One day in early spring of 1957, Chairman Zhu De watched Yunnan opera with everyone. Before the performance began, Zhu De was talking with the audience around him. A man over seventy, accompanied by an attendant, approached Zhu De. Upon seeing him, Zhu De hurriedly stood at attention and saluted the elderly man. After the salute, he quickly took the old man's hand and affectionately called him "Teacher Ye." Then, the friendly old man took a seat, and only then did Zhu De sit down. This man was Zhu De's teacher when he studied at the Yunnan Military Academy in his early years. Many great figures in history have the virtue of respecting their teachers, and I clearly remember two stories about great men: Xu特尔立 was once the teacher of Mao Zedong when he studied at Changsha Normal School in Hunan. In 1937, Xu特尔立 celebrated his 60th birthday. At that time, Mao Zedong had already become the great leader of our party and the Red Army, and was very busy with work. However, he still took the time to write a personal letter to congratulate his teacher's birthday, in which he said, "You were my teacher twenty years ago, and you are still my teacher now, and you will undoubtedly still be my teacher in the future..." After reading Mao Zedong's congratulatory letter, Xu特尔立 modestly said, "I was only the teacher of Chairman Mao for a day, but Chairman Mao is my lifelong teacher." Mao Zedong, as the great leader of the Chinese people, was not only a great leader but also a model of respect for teachers.
13. “人不能想走受那样活着,应该追求知识 和美德”,这是但丁说的一句名言。读完 《居里夫人的故事》后,我忽然明白,尊 师就是一种美德。
13. "One cannot simply want to live a life like that; one should pursue knowledge and virtue," this is a famous saying by Dante. After reading "The Story of Madame Curie," I suddenly realized that respecting one's teachers is a virtue.
14. 爱惜光阴的人最怕浪费光阴。
14. Those who cherish time are most afraid of wasting it.
15. 感情有着极大的鼓舞力量,因此,它是一切道德行为的重要前提。——凯洛夫
15. Emotion possesses great motivational power, therefore, it is an important prerequisite for all moral behavior. — Kallov
16. 4感谢是爱心的第一步—— 西谚
16. Gratitude is the first step of love — A Western Proverb
17. 所有来到这里的都把你们的希望捐弃了吧。
17. All who come here should abandon your hopes.
18. 最悲伤的事莫过于在痛苦中回忆起往昔的快乐。
18. The most sorrowful thing is to recall past joys in the midst of suffering.
19. 我从那最神圣的水波回来,我已再生,像新生树再生新叶。
19. I return from those most sacred water ripples, I have been reborn, like a newly born tree that regenerates new leaves.
20. 我们唯一的悲哀,是生活在愿望中而没有希望。
20. Our only sorrow is living in desires without hope.
21. 卑劣的人比不上别人的品德,便会对那人竭力诽谤。嫉妒的小人背后诽谤别人的优点,来到那人面前,又会哑口无言。——萨迪
21. People with bad character will resort to vilifying others if they cannot match their virtue. Jealous little people will slander others' merits behind their backs, but when they face the person in question, they will be at a loss for words. — Saadi
22. 走自己的路,让别人说去。
22. Walk your own path, let others talk.
23. 当我们是大为谦卑的时候,便是我们最近于伟大的时候。——泰戈尔
23. It is when we are most humble that we are closest to greatness. — Tagore
24. 山中人自正,路险心亦平。——孟郊《游终南山》
24. The man in the mountains is upright, and his heart is calm despite the dangerous path. — Meng Jiao, "Travel to the Southern Mountain"
25. 精神上的道德力量发挥了它的潜能,举起了它的旗帜,于是我们的爱国热情和正义感在现实中均得施展其威力和作用。——黑格尔
25. The moral power of the spirit has realized its potential, unfurled its banner, and thus our patriotic passion and sense of justice can fully manifest their power and effect in reality. — Hegel
26. 他曾经光彩照人,如今却丑陋不堪。他竟竖起眼眉,与造物主针锋相对。他是世间万恶之源。
26. He used to be dazzling, but now he is ugly beyond words. He even raises his eyebrows in defiance against the creator. He is the source of all evil in the world.
27. 没有伟大的品格,就没有伟大的人,甚至也没有伟大的艺术家,伟大的行动者。——罗曼·罗兰
27. Without great character, there can be no great person, nor even a great artist, nor a great doer of deeds. - Romain Rolland
28. 要进来,先把希望留在门外。
28. To come in, first leave hope outside.
29. 让人家去说长说短!要像一座卓立的塔,决不因暴风而倾斜。
29. Let others talk their fill! Stand firm like a towering tower, never tilting in the face of a storm.
30. 别人后退,我不退;别人前进,我更进。要攀登这座山的人,起初在下部是艰难的,越上升越没有痛苦,最后就和坐着顺流而下的小船一样。
30. When others retreat, I do not; when others advance, I advance even more. For those who aspire to climb this mountain, it is arduous at the lower part, but the pain diminishes as one ascends, and finally, it's as if they were in a boat floating downstream while seated.
31. 不患位之不尊,而患德之不崇;不耻禄之不伙,而耻智之不博。——张衡
31. Do not worry about the position not being respected, but worry about virtue not being esteemed; do not ashamed of not having enough wealth, but be ashamed of not having enough knowledge. — Zhang Heng
32. 在失意中回忆美好的时光是最大的痛苦。
32. Remembering the good times in times of disappointment is the greatest pain.
33. 一个人越知道时间的价值,越倍觉失时的痛苦!
33. The more a person knows the value of time, the more they feel the pain of missing it!
34. 在人生的中途,我发现我已迷失了正路,走进了一座幽暗的森林。
34. In the middle of my life, I found that I had strayed from the right path and entered into a dark forest.
35. 1932年5月,华沙镭学研究所落成,居里 夫人回祖国参加开幕典礼。当典礼将要开 始的时候,居里夫人突然跑下台,把一位 坐在轮椅上的老年妇女推上主席台,这位 老年妇女就是居里夫人小时候的老师。
35. In May 1932, the Warsaw Institute of Radium was completed, and Madame Curie returned to her homeland to attend the opening ceremony. As the ceremony was about to begin, Madame Curie suddenly ran off the stage and pushed an elderly woman sitting in a wheelchair onto the podium, who was her teacher from her childhood.
36. 世界上有一种最美丽的声音,那便是母亲的呼唤。
36. There is a most beautiful sound in the world, and that is the mother's call.
37. 如果爱,请干净地爱,把爱情献给爱情。
37. If you love, love cleanly, and dedicate your love to love itself.
38. 德行是人人都赞美的,因为好人和恶人都可以从中打到对自己有利的'东西。——狄德罗
38. Virtue is praised by everyone, because both good and evil people can find something beneficial to themselves from it. - Diderot
39. 1957年初春的一天,朱德委员长和大家 一起看滇戏。开演前,朱德正在和周围的 观众交谈,这是一位年逾古稀的老人有服 务员引着向朱德走来。朱德见了,急忙立 正向老人敬礼,礼毕,又急忙握住老人的 手亲切的叫了声“叶老师”。然后,住的友 情老人入座,然后,自己才坐下来。这位 老人是朱德早年在云南讲武堂学习的老师 。 尊重知识,尊重人才,更要尊重老师,这 是时代的呼声,是人类文明的强音。让我 们共同努力,从我做起,从小事做起,以 居里夫人和毛泽东等人为榜样,做一位尊师好少年。
39. One day in early spring of 1957, Chairman Zhu De watched Yunnan opera together with everyone. Before the show began, Zhu De was chatting with the audience around him. A man over seventy, led by a servant, approached Zhu De. Upon seeing the elderly man, Zhu De hurriedly stood up and saluted him. After the salute, he quickly took the old man's hand and warmly called him "Teacher Ye." Then, the friendly old man took a seat, and only then did Zhu De sit down. This old man was Zhu De's teacher from his early years of study at the Yunnan Military Academy. Respecting knowledge, respecting talents, and even more so, respecting teachers, this is the call of the times and the strong voice of human civilization. Let us all work together, starting with ourselves and from small things, taking as examples people like Madame Curie and Mao Zedong, and become a good youth who respects teachers.
40. 3爱是理解的别名—— 泰戈尔
40. Love is the synonym for understanding — Tagore
41. 能够使我漂浮于人生的泥沼中而不致陷污的,是我的信心。
41. What enables me to float above the mire of life without getting stained is my faith.
42. 一个人坐在绒毯之上,困在绸被之下,绝对不会成名的;无声无息度一生,好比空中烟,水面泡,他在地球上的痕迹顷刻就消灭了。
42. A person sitting atop a plush carpet, trapped beneath silk quilts, will never achieve fame; to live out one's life in silence is like smoke in the air, bubbles on the water — his traces on Earth would disappear in an instant.
43. 我们一起攀登,直到我透过一个圆洞,看见一些美丽的东西显现在苍穹。我们于是走出这里,重见满天繁星。
43. We climbed together until I looked through a circular hole and saw some beautiful things appear in the sky. We then left here, and saw the stars in the sky once again.
44. 世界上最痛苦的事,不是吃不饱,穿不暖,而是漫无目的的徘徊。
44. The most painful thing in the world is not going hungry or being cold, but aimlessly wandering around.
45. 但既然,如我听到的,果真没有人能活着离开这深渊,我回答你,就不必害怕流言。
45. But since, as I have heard, truly no one can leave this abyss alive, I answer you that you need not fear rumors.
46. 盲目的贪欲煽动者人们,到后来却永远使人们受着酷刑。
46. The blind greed inciters, in the end, forever subject people to cruel tortures.
47. 5人间如果没有爱,太阳也会灭—— 雨果
47. Without love, even the sun would perish in a five-person room - Hugo
48. 你知道古往今来有多少哲人的欲望都没有的到结果,他们的好奇心非但不能满足,反而堕入了永久的惆怅。
48. You know how many philosophers throughout history have had their desires go unfulfilled; their curiosity not only failed to be satisfied but instead plunged them into eternal melancholy.
49. 受造恒久永罚永夜。跨入此门的人,当放弃一切希望!
49. Endured is the eternal penalty, eternal night. Those who step through this gate must abandon all hope!
50. 一个人愈知道时间的价值,愈感觉失时的痛苦呀!
50. The more a person knows the value of time, the more they feel the pain of losing it.
51. 神力造成我们这样的外貌,并感觉到热和冷的苦恼,但其中的秘密是识不破的。希望我们微弱的理性,识破无穷的玄妙,真是非愚即狂。
51. The divine power has shaped our appearance and caused us to feel the distress of heat and cold, but the secret within is unbreakable. It is truly either foolish or mad to hope that our weak reason can uncover the infinite mysteries.
52. 造福世界的罗马,向来有两个太阳,分别照明两条路径,尘世的路径,和上帝的路径。
52. The Rome that has blessed the world has always had two suns, illuminating two paths: the path of the world, and the path of God.
53. 劳谦虚己,则附之者众;骄慢倨傲,则去之者多。——葛洪
53. If one is humble and modest, many will follow; but if one is proud, haughty, and arrogant, many will leave. — Ge Hong
54. 在人生的中途,我发现我已经迷失了正路,走进了一座幽暗的森林,啊!要说明这座森林多么荒野、艰险、难行,是一件多么困难的事啊!只要一想起它,我就又觉得害怕。它的苦和死相差无几。
54. Halfway through life, I find myself lost on the right path, wandering into a dark forest. Ah! It is a difficult thing to describe how wild, perilous, and hard to traverse this forest is. Just thinking about it fills me with fear again. Its bitterness is almost as close to death.
55. 6人生如花,而爱便是花的蜜—— 莎士比亚
55. 6 Life is like a flower, and love is the honey of the flower - Shakespeare
56. 道德可以弥补知识的不足,知识无法填补道德的空白。
56. Morality can compensate for the deficiencies of knowledge, but knowledge cannot fill the gaps in morality.
57. 7完成工作的方法是爱惜每一分钟—— 达尔文
57. The way to complete the work is to cherish every minute — Darwin
58. 我是从我愿意返回的地方来的;爱推动我,让我说话。
58. I come from the place where I wish to return; love drives me, and it makes me speak.
59. 人不能像走兽那样活着,应该追求知识和美德。
59. Humans should not live like beasts; they should strive for knowledge and virtue.
60. 从我这里走进苦恼之城,从我这里走迓罪恶之渊,从我这里走进幽灵队里。正义感动了我的创世主:我是神权、神智、神爱的作品。除永存的东西以外,在我之前无造物,我和天地共存:你们走进来的把一切希望抛在后面吧!
60. Enter the city of woe from here, descend into the abyss of sin from here, and step into the ranks of the ghosts from here. Justice has moved my Creator: I am the work of divine sovereignty, divine wisdom, and divine love. There was no creation before me except the eternal things, and I coexist with the heavens and the earth: cast all your hopes behind you as you step in!
61. 1957年初春的一天,朱德委员长和大家 一起看滇戏。开演前,朱德正在和周围的 观众交谈,这是一位年逾古稀的老人有服 务员引着向朱德走来。朱德见了,急忙立 正向老人敬礼,礼毕,又急忙握住老人的 手亲切的叫了声“叶老师”。然后,住的友 情老人入座,然后,自己才坐下来。这位 老人是朱德早年在云南讲武堂学习的老师 。 历史上许多的伟人都具有尊师的美德,我 清楚地记得有这两段伟人的故事: 徐特立曾经是毛泽东在湖南长沙师范学习 时的老师。1937年,徐特立过60寿辰, 当时,毛泽东已经是我们党和红军的伟大 领袖了,工作十分繁忙,但他还在百忙中 亲笔写信祝贺老师的生日,信中说:“您 是我20年前的先生,您现在仍然是我的 先生,您将来必定还是我的先生……”徐特 立读了毛泽东的贺信后谦逊地说:“我不 过是毛主席的一日之师,而毛主席则是我 的终身之师。”毛泽东即使中国人民的伟 大领袖,更是尊师的典范。
61. On one day in the early spring of 1957, Chairman Zhu De and everyone else were watching Yunnan Opera. Before the performance began, Zhu De was conversing with the audience around him when a venerable elder, accompanied by a servant, approached Zhu De. Upon seeing the elderly man, Zhu De promptly stood up and saluted him. After the ceremony, he eagerly took the elder's hand and affectionately called out, "Professor Ye." Then, the elder, full of friendly feelings, took his seat, after which Zhu De sat down. This elder was Zhu De's teacher when he studied at the Yunnan Military Academy in his early years. Many great figures in history have the virtue of respecting their teachers, and I clearly remember two stories about great men: Xu特尔立 once was the teacher of Mao Zedong when he studied at the Changsha Normal School in Hunan. In 1937, Xu特尔立 celebrated his 60th birthday. At that time, Mao Zedong had already become our party's great leader and the Red Army's leader, and he was very busy with work. However, he still took the time to write a personal letter to congratulate his teacher on his birthday, in which he said, "You were my teacher 20 years ago, you are still my teacher now, and you will certainly still be my teacher in the future..." After reading Mao Zedong's congratulatory letter, Xu特尔立 modestly said, "I was merely the teacher of Chairman Mao for a day, but Chairman Mao has been my lifelong teacher." Even as the great leader of the Chinese people, Mao Zedong was also a role model for respecting teachers.
62. 每一个人都知道,这些喝酒上了瘾的,是因为做了错事而受到良心的呵责的人。人人可以注意到,过着不道德生活的人比旁人更缺少不了使自己昏迷的药物;强盗或小偷,赌徒与妓没有麻醉品是不能生活的。——托尔斯泰
62. Everyone knows that those who are addicted to drinking are people who have done wrong and are being reproached by their conscience. Everyone can notice that those who lead an immoral life cannot do without stupefying drugs more than others; robbers or thieves, gamblers and prostitutes cannot live without narcotics. — Tolstoy
63. 不论将来自己达到一个什么样的辉煌的顶点,决不能把自己的才能当成商品。——张洁
63. No matter what magnificent peak I reach in the future, I must never treat my talents as a commodity. — Zhang Jie
64. 意志若是屈从,不论是程度如何,它都是帮助了**。
64. If the will submits, whether to a great or lesser extent, it is still helpful.
65. 如同受夜间寒气侵袭而低垂、闭合的小花,经微白的朝阳一照,朵朵在花茎上挺起、开放,我的萎靡的精神又振作起来。
65. Just like small flowers that droop and close due to the night's cold, they stand up and bloom on their stems with the gentle touch of the pale morning sun, and my drooping spirit is also rejuvenated.