Products
面书号 2025-01-05 02:52 6
1. 不比不知道,一比吓一跳。
1. Not knowing is not knowing, but when you compare, you'll be startled.
2. 铁要趁热打,皮要趁湿揉。
2. Iron needs to be beaten while hot, and skin needs to be massaged while wet.
3. 不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之。
3. It is better not to hear than to hear nothing, better to see than to hear, better to know than to see, and better to act than to know.
4. 东奔西跑,还是家里好。
4. No matter how busy I am running around, home is always the best.
5. 十艺半懂,不如一艺精通。
5. Half knowledge of ten arts is not as good as being proficient in one art.
6. 汉班固《汉书·董仲舒传》:临渊羡鱼,不如退而结网。
6. Han Ban-gu's "Han Shu: Dong Zhongshu Biography": It's better to retreat and weave a net than to stand by the deep river longing for fish.
7. 宋司马光《答孔文仲司户书》:学者贵于行之,而不贵于知之。
7. Song Sima Guang's "Letter to Kong Wenzhong, the Magistrate of the Judicial Yuan": It is more valuable for scholars to act on what they know, rather than merely knowing it.
8. 从小卖蒸馍,啥事都经过。
8. Since childhood, selling steamed buns, I've experienced all sorts of things.
9. 不到衙门打官司,哪知衙门门难进。
9. If you haven't been to the court to sue, how could you know that it's hard to enter the court's gate?
10. 人行千里路,胜读十年书。
10. Walking a thousand miles is better than reading ten years of books.
11. 二人同心,其利断金。形容老师。
11. Two hearts working together can cut through iron. This is an idiom used to describe a teacher.
12. 百战成勇士,苦练出精兵。
12. Through hundred battles, a warrior is made; through arduous training, skilled soldiers are bred.
13. 战国荀子《劝学》:木受绳则直,金就砺则利。
13. From the text "Exhortation to Study" by Xunzi of the Warring States period: Wood, when tied with a string, becomes straight; metal, when ground on a whetstone, becomes sharp.
14. 书读十年,不如就手干一年。
14. Ten years of reading books is not as good as a year of hands-on experience.
15. 江湖走老了,胆子吓小了。
15. Having wandered the江湖 for so long, my courage has shrunk.
16. 百闻不如一见,百见不如一干。
16. Seeing is believing, and doing is better than seeing.
17. 冰冻三尺,非一日之寒;水滴石穿,非一日之功。
17. The ice is three feet thick, not from a single day's cold; the water wears away the stone, not in a single day's effort.
18. 不当木匠,不知木头好坏,没进天山,不知山路弯弯。
18. Not a skilled carpenter, unaware of the quality of wood; never entered Tianshan, unaware of the winding mountain paths.
19. 近代魏源《魏源集》:及之而后知,履之而后艰。
19. From the Neo-Confucianist Wei Yuan's "Collection of Wei Yuan": One can only understand after encountering, and one can only find it difficult after trying.
20. 不见不识,不做不会。
20. If you haven't seen or don't know, you won't do or be able to do.
21. 闭门画花不如走马观花,走马观花不如下马栽花。
21. It's better to appreciate flowers while riding a horse than to paint them while shut in, and it's even better to plant flowers when you dismount.
22. 明胡居仁《居业录·学问》:“体验”二字,学者最亲切。
22. Ming Hu Ju Ren, "Ju Ye Lu · Xue Wen": The words "tiyan" (experience) and "xue shi" (scholar) are the most intimate for scholars.
23. 男子声带具备歌音七品,女子身体具备舞姿八态。
23. Male vocal cords possess seven tones of song, while female bodies embody eight postures of dance.
24. 不挑担子不知重,不走长路不知远。
24. One cannot know the weight of a load without carrying it, and one cannot know the distance of a long road without walking it.
25. 清王夫之《周易外传·系辞上》:以知为首,尊知而贱能,则能废。
25. From Qing Wang Fuzhi's "The Commentary on the Book of Changes: Outside Transmission · Preface to the Treatise": If knowledge is valued as the highest, and ability is undervalued, then ability will be废弃 (disregarded or neglected).
26. 不喝几口海水,练不成好水手。
26. You can't become a good sailor without drinking a few sips of seawater.
27. 春秋《老子》第64章:合抱之木,生于毫末;九层之台,起于垒土;千里之行,始于足下。
Chapter 64 of the Laozi from the Spring and Autumn period: A tree with a trunk wide enough to embrace holds its origin from the tiniest bud; a nine-storey tower rises from a heap of earth; a journey of a thousand miles begins from one's feet.
28. 莫买酿酒女的牛,吃了酒糟多虚胖。
28. Do not buy the cow of the winemaking girl, as it gets too thin and bloated from eating too much lees.
29. 不走万里路,哪来铁脚板。
29. If you don't walk ten thousand miles, how can you develop iron feet?
30. 讨饭去讨大方人,问事去问正直人。
30. To beg for alms, seek the generous; to inquire about matters, consult the upright.
31. 打水靠井绳,学问靠实践。
31. Watering depends on the well rope, and knowledge depends on practice.
32. 百闻不如一看,百说不如一干。
32. Seeing is believing, and doing is better than talking.