Products
面书号 2025-01-04 03:24 6
1. 外讲手眼身法步,内练精神意念足。
1. On the outside, practice the hands, eyes, body, and steps; on the inside, cultivate the spirit, will, and intent sufficiently.
2. 睡不厌缩,觉不厌伸。
2. Sleep without getting tired of shrinking, and wake up without getting tired of stretching.
3. 打拳容易走步难:练套路,只要准确记忆,认真模仿,反复演练,时间不需很长便能掌握,有的人还能练得非常好,可是有的运动员虽在比赛中取得了很好成绩,基本功也很好,却不能实作,就是因为不会攻防进退的步法。套路是死的,越练越熟,步法是活的,需要针对对手的动作、对手的技术水平,对手的身体素质在实战中变换。平时练习步法,尽管可以对单一步法反复练,对多种步法综合练,但是,如果缺少与对手实战中的练习,就依然是纸上谈兵。所以说打拳容易走步难。
3. It's easy to practice boxing but difficult to master footwork: When practicing routines, as long as you accurately remember, carefully imitate, and repeatedly practice, you can master it in a relatively short period of time, and some people can even practice it very well. However, some athletes may have achieved good results in competitions, have a solid foundation in basic skills, but cannot perform effectively because they lack the ability to execute offensive and defensive movements and advance or retreat appropriately. Routines are fixed; the more you practice, the more familiar they become. Footwork, on the other hand, is dynamic and needs to adapt to the opponent's actions, the opponent's technical level, and the opponent's physical condition in real combat. While practicing footwork, although you can repeatedly practice a single step and combine various steps, if you lack practice against opponents in real combat, it's still just theoretical talk. That's why it's said that it's easy to practice boxing but difficult to master footwork.
4. Yes,look at this tree Chivu(师傅)
4. Yes, look at this tree, Master Chivu (Teacher).
5. 自古习拳知兵法,不知兵法枉练拳。
5. Since ancient times, those who practice boxing also study military strategy; to practice boxing without understanding military strategy is in vain.
6. 精美的楼宇是对木匠最好的夸耀。 〔美国〕爱默生:《日记》
6. The beautiful buildings are the best praise for the carpenter. [United States] Emerson: "Diary"
7. 拳打千遍,身法自现:这条谚语告诉习武者,只有通过长期的苦练,才能体味到武术的奥妙,才能表现出武术的内涵,因此,在锻炼的过程中,应当不断的纠正缺点,使功法、技术、姿势、动作不断趋于正确。身法,指全身动作的协调,动作的协调,要靠苦练才能实现。
7. Strike a thousand times, and the body's method will appear: This proverb tells martial artists that only through long-term hard practice can one taste the mysteries of martial arts and manifest the essence of martial arts. Therefore, in the process of training, one should continuously correct shortcomings, making the techniques, postures, and movements increasingly accurate. The "body method" refers to the coordination of all body movements, which can only be achieved through diligent practice.
8. 科学的永恒性就在于坚持不懈地寻求之中,科学就其容量而言,是不枯竭的,就其目标而言,是永远不可企及的。卡冯伯尔
8. The eternity of science lies in the unwavering pursuit of it. In terms of its capacity, science is inexhaustible; in terms of its goals, it is always unattainable. Kavonber.
9. 中国武术博大精深,门派众多。有关武术的谚语也有不少,
9. Chinese martial arts are profound and profound, with numerous schools and styles. There are also many proverbs related to martial arts.
10. 以短逼长,以闪为进,以活为主,以速治慢。
10. Force the long with the short, advance with flashes, prioritize agility, and conquer slowness with speed.
11. 无武不立,无文不传。
11. Without martial arts, one cannot establish oneself; without literature, one cannot pass on their legacy.
12. 理字不多重,万人担不动,武夫不讲理,艺高难服众。
12. The character "li" (reason) is not heavy, it cannot be carried by ten thousand people; warriors do not adhere to reason, and it is difficult to gain the people's respect with high skills.
13. 只要持之以恒,知识丰富了,终能发现其奥秘。杨振宁
13. As long as you persevere, with knowledge being enriched, you will eventually uncover its mysteries. - Yang Zhenning
14. 要在这个世界上获得成功,就必须坚持到底:至死都不能放手。伏尔泰
14. To achieve success in this world, one must persevere to the end: never let go until death. Voltaire
15. 告诉你使我达到目标的奥秘吧,我惟一的力量就是我的坚持精神。巴斯德
15. Tell me the secret that has led me to my goals, for my only strength is my perseverance. Pasteur
16. 职场励志:滴水穿石,不是力量大,而是功夫深
16. Workplace Motivation: Like water drops wearing away a stone, it is not because of great strength, but because of deep effort.
17. 古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路,此第一境界也;衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴,此第二境界也;众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处,此第三境界也。王国维
17. Those who have achieved great undertakings and profound knowledge in history and today must go through three stages: Last night, the west wind withered the green trees, I climbed the high building alone, looking to the end of the world, this is the first stage; Gradually losing weight, I never regretted it, for her, I lost my health, this is the second stage; Searching for her in the crowd a thousand times, suddenly looking back, that person is in the dimly lit corner, this is the third stage. Wang Guowei
18. 26以无法为有法,以无限为有限,是为武术最高境界。
18. To take the unattainable as attainable, the infinite as finite, this is the ultimate level of martial arts.
19. 意志若是屈从,不论程度如何,它都帮助了暴力。但丁
19. If the will submits, no matter to what degree, it aids violence. Dante.
20. 明枪易躲,暗箭难防。
20. It's easy to avoid an open arrow, but hard to guard against a hidden one.
21. 如果在自己非常想要做的事情上未能成功,不要立刻放弃并接受失败,试试别的方法,你的弓不会只有一根弦的,只要你愿意找到那根弦。 〔美国〕戴尔·卡耐基,引自《智慧的锦囊》
21. If you do not succeed in doing what you really want to do, do not give up and accept failure immediately. Try a different method. Your bow will not have just one string, as long as you are willing to find that string. 〔United States〕Dale Carnegie, quoted from "The Book of Wisdom"
22. 读书要讲,种地要耪,练拳要想:练拳虽然是身体的运动,但是不用脑子不行,想,就是要对套路的结构提点为什么对各种法则要求提点为什么对招法的应变提点为什么多练习过程中身体的生理反应提点为什么做到不仅动作姿势上模仿得正确,还要了解为什么那样做才正确,怎样做才正确,所谓既要知其然,又要知其所以然。比如长拳中的弓步,要求前弓后箭,前腿扣脚掩裆,后腿崩直,脚跟用力。为什么呢扣脚是练习别法,别住对方的脚。掩裆是护己,免遭对手踢中下腹。后腿崩直脚跟用力,可使步型稳固,对于拽、顶皆不动摇。光练不想,武艺难以达到登峰造极。
22. Reading requires explanation, farming requires tilling, and practicing martial arts requires thinking: While practicing martial arts is a physical activity, it cannot be done without using one's mind. Thinking means to understand why the structure of the套路 is important, why various rules are required, why flexibility in techniques is important, and why it is important to pay attention to the physiological reactions of the body during the process of repeated practice. It is not only about imitating the actions and postures correctly, but also about understanding why they are correct and how to perform them correctly. It is about knowing not only the "what" but also the "why." For example, in the long fist style, the弓步 (front bow step) requires the front leg to be bent and the back leg to be straight, with the front foot pointing and the heel pushing down. Why? The foot pointing is to practice the skill of avoiding the opponent's foot, while the back leg's straightening and the heel's pushing down make the stance stable, not easily shaken by pulling or pushing. Simply practicing without thinking will not allow martial arts skills to reach their peak.
23. 一日一钱,十日十钱。绳锯木断,水滴石穿。班固
23. One coin a day, ten coins in ten days. The rope saw cuts through wood, and the drop of water carves through stone. — Ban Gu
24. 手足原无异态,拳术可必分门,少林武当终归于拳,内家外家总是一家。
24. Originally, hands and feet were not different in nature. Martial arts must be divided into different schools, but少林 and 武当 (Wudang) ultimately converge in boxing. The internal and external schools are all one family.
25. 彼斜我正,彼正我斜,以静制动,后发制人。
25. He is斜 and I am 正; when he is 正, I am 斜. Use stillness to control movement and strike after the opponent does.
26. 涓滴之水终可以磨损大石,不是由于它力量强大,而是由于昼夜不舍的滴坠。贝多芬
26. The drop of water wears away the great stone not because of its great strength, but because of its ceaseless dripping throughout day and night. - Beethoven
27. 出于心灵,发于性能。
27. Originating from the soul, manifesting through capability.
28. 我们的弱点在于放弃。成功的必然之路就是不断的重来一次。托马斯爱迪生
28. Our weakness lies in giving up. The inevitable path to success is to keep trying again and again. - Thomas Edison
29. 行礼文静如处女,开拳一动如脱兔。闪展敏捷若雄鹰,进击迅猛象老虎:这条谚语说的是演练长拳类套路的要求。第一句要求出场时彬彬有礼;第二句要求开拳即要亮出风格,抓住观众;第三句要求演练一定要体现出长拳矫健的特点;第四句要求演练一定要体现长拳矫健的特点;第四句要求演练中要体现顽强拼搏的精神。处女、脱兔、雄鹰、老虎用以比喻选手应有的修养、风度、风格、精神、实在是再恰当不过了。
29. The salute is calm and gentle like a virgin, and the opening punch is swift and agile like a hare. The movements are swift and nimble like an eagle, and the attack is fierce like a tiger: This proverb speaks of the requirements for practicing Chang Quan (Long Fist) routines. The first sentence requires a polite and courteous appearance; the second sentence requires that the opening punch should showcase the style and capture the audience's attention; the third sentence requires that the practice must embody the vigorous and agile characteristics of Chang Quan; the fourth sentence also requires that the practice must embody the vigorous and agile characteristics of Chang Quan; and the fourth sentence requires that the practice must reflect the spirit of perseverance and struggle. The virgin, hare, eagle, and tiger are used to metaphorically represent the cultivation, demeanor, style, spirit, and indeed, the appropriate qualities that a competitor should possess.
30. 拳打眨眼功夫。
30. A swift punch in the blink of an eye.
31. 举手不留情,当堂不让步。
31. No mercy in raising one's hand, no compromise in the courtroom.
32. 上保咽喉下保肾,左右两肋加中心。
32. Protect the throat above and the kidneys below, and include the two sides and the center.
33. 宁给千两金,不传一口春。
33. It's better to give a thousand taels of gold than to pass on a single word of spring.
34. 有罪是符合人性的,但长期坚持不改就是魔鬼。乔叟
34. Guilt is in line with human nature, but persisting in it for a long time without change is the devil. Chouzhou.
35. 打拳不踢腿,是个冒死鬼。
35. Boxing without kicking, you're a daredevil.
36. 要从容地着手去做一件事,但一旦开始,就要坚持到底。比阿斯
36. To start something with calmness, but once you begin, you must persevere to the end. - Biyas
37. 步不活则拳乱,步不快则拳慢:步法在拳术中占据着十分重要的地位,因为步法起着调动周身各个部位以实施各种技击战术的重要作用。技击中的进攻后退,拳打脚踢,肩顶臂撞,无不倚仗步法来保持自己重心的稳定,还要靠步法的变化来动摇对手的重心,破坏其平衡。步法对,拳脚则顺,步法精,出势则疾,进退则灵。步法是协调手法、身法、腿法的基础。步法练好,才能保证手法、身法、腿法的施展运用。各个拳种和技击术都有自己的步法。比如拳击和截拳道中有滑步、侧步、疾步以及快进快退等。传统武术中的步法更是多种多样,象八卦掌绕圈走转的趟泥步;戳脚左绕右划的玉环步;查拳虚实相兼的走风摇晃步等等。这些步法都有其特点和用法。归结起来,规律却是一个,就是都要求整个身躯和四肢配合协调,巧妙地调整自己的重心,便于向前后左右各个方向出击或防守。步进身随,步退身回,始终掌握格斗的主动权。
37. If the steps are not lively, the fists will be chaotic; if the steps are not fast, the fists will be slow: the footwork plays an extremely important role in boxing, as it is crucial for mobilizing various parts of the body to execute various tactical striking techniques. In boxing, both offensive and defensive movements, punches and kicks, shoulder thrusts and arm collisions, all rely on footwork to maintain stability of one's center of gravity, and also to change footwork to disrupt the opponent's center of gravity and break their balance. Proper footwork ensures that the fists and feet move smoothly, refined footwork allows for rapid strikes, and agile footwork allows for swift movement forward and backward. Footwork is the foundation for coordinating hand, body, and leg movements. Good footwork ensures the effective execution of hand, body, and leg techniques. Each boxing style and combat technique has its own footwork. For example, in boxing and Jeet Kune Do, there are sliding steps, sidesteps, quick steps, and rapid advances and retreats. Traditional martial arts footwork is even more diverse, such as the "treading mud steps" of the Ba Gua Zhang's circular walking; the "jade ring steps" of the "sticking foot"; and the "walking wind摇晃 steps" of the "Zha拳" with a mix of real and fake movements. Each of these footwork styles has its own characteristics and uses. In summary, the underlying principle is the same: to coordinate the entire body and limbs, skillfully adjust one's center of gravity, and make it easier to strike or defend in all directions. Step forward and the body follows; step back and the body retreats, always maintaining the initiative in combat.
38. 艺高人胆大,胆大艺更高。
38. The more skillful an artist, the bolder he becomes; the bolder he becomes, the more skillful his art.
39. 吃自己的饭,淌自己的汗,自己的事情自己干,靠天靠地靠祖上,不算是好汉。望采纳。
39. Eat your own food, sweat for yourself, do your own affairs yourself, and rely on heaven, earth, and your ancestors, is not considered a hero. Hope it is accepted.
40. 我之所以能在科学上成功,最重要的一点就是对科学的热爱,坚持长期探索。(英国)达尔文
40. The most important factor for my success in science is my passion for it and my perseverance in long-term exploration. (British) Darwin
41. 阴阳混成,刚柔悉化。
41. The yin and yang blend together, and both the hard and soft are transformed.
42. 一力降十会,以巧破千斤。
42. One force can overcome ten; with cleverness, one can break a thousand pounds.
43. 无论是美女的歌声,还是鬣狗的狂吠,无论是鳄鱼的眼泪,还是恶狼的嚎叫,都不会使我动摇。恰普曼
43. Whether it's the song of a beautiful woman, the barking of a hyena, whether it's the tears of a crocodile, or the howling of a wicked wolf, none of it will shake me. Chapman
44. 虚实兼到忽见忽藏。
44. Both emptiness and substance are employed, appearing and disappearing suddenly.
45. Theres no charge for awesomeness or to attractiveness !!
45. There is no charge for awesomeness or attractiveness!!
46. 丰功伟绩都是从点点滴滴做起的。 〔英国〕培根:《随笔集》
46. Great achievements all begin with the smallest of efforts. [England] Bacon: "Essays"
47. 40大怕瓣腰,小怕揪梢,大胖子就怕三转摇。
47. The big worry for a person with a large waist is the fear of being pulled from the waist, while for a person with a small waist, it is the fear of being pulled from the ends. For an overweight person, the greatest fear is the three rotations and the swing.
48. 诽谤别人,就象含血喷人,先污染了自己的嘴巴。
48. Slandering others is like spitting blood; it first pollutes one's own mouth.
49. 我们应有恒心,尤其要有自信心!我们必须相信,我们的天赋是要用来做某种事情的。居里夫人
49. We should have perseverance, especially self-confidence! We must believe that our talents are meant to be used for something. Marie Curie
50. To make something special ,you just ha一ve to believe its special
50. To make something special, you just have to believe it's special.
51. 练劲不练力,劲力打拙力:凡能抬举、提拉重物而不能运力达于四肢者,武术家称之为有力,但叫它为死力、拙力。而能将全身之力运送于一拳一脚甚至一指之端者,武术家称之为有劲,也叫劲力。劲有透力,可由表及里;力无透力,仅及于表面。劲有爆发力,但不能持久;力能持久,但无爆发力。武术家能以手掌击石成块,以指钻砖成洞,足见透力之强,力大者不能。力大者可日负百斤,往来百里,持久力强可见一斑,武术家不能。武术家可一拳跌人丈外,一脚致人非命。可见力与劲是不大相同的。练武术讲究练的是劲力,而不是死力,拙力。如果只想练出力量,那么练举重、健美等项目会更有效。
51. The practice of energy over strength, where forceful strikes overcome clumsy force: Those who can lift and pull heavy objects but cannot distribute their strength throughout their limbs are called strong by martial artists, but this strength is referred to as dead or clumsy force. However, those who can channel their entire body's strength into a punch, kick, or even the tip of a finger are called strong in terms of having "jin" (power), also known as "jinli" (forcefulness). Jin has the ability to penetrate deeply, from the surface to the interior; whereas strength lacks this penetration and only reaches the surface. Jin has explosive power but cannot sustain it; strength can sustain power but lacks explosive power. Martial artists can smash stones with their palms into pieces and drill holes in bricks with their fingers, which demonstrates the strong penetration ability that those with great strength do not possess. Those with great strength can carry a hundred catties (about 50 kg) and travel a hundred miles, showing their strong endurance, which martial artists cannot match. Martial artists can throw someone a meter away with a punch or cause someone to die with a kick. This shows that strength and jin are not quite the same. The practice of martial arts emphasizes the cultivation of jinli, not dead or clumsy force. If one only wants to develop strength, then practicing weightlifting, bodybuilding, and other such activities would be more effective.
52. 平时练,急时用;平时松,急时空。
52. Practice regularly for emergencies; relax regularly for emergencies to be empty.
53. 拳无透意不中用。
53. If the punch lacks penetration, it's not effective.
54. 练拳无桩步,房屋无立柱:站桩是各门各派武术都强调的功法,也是俗话讲的私功夫中的一种。站桩是以静站方式调养气息、增长劲力的方法。称其为桩,是因为习练者要象木桩一样静止不动,久练之后,就可以脚底生根,象木桩一样扎实稳固。桩功可粗分为养生桩和技击桩两种。一个习武者,腰活腿灵,就是缺少桩功,脚底无根,那么演练套路,就会流于轻浮,交手实作,也会气浮身飘,容易被对手借力使力而打倒。
54. Without post steps in practicing martial arts, without pillars in a house: Standing post is a practice emphasized by all schools and styles of martial arts, and it is also one of the so-called "private skills" as mentioned in common sayings. Standing post is a method of cultivating Qi and enhancing strength through static standing. It is called a "post" because the practitioner must remain as still as a wooden post, and after long practice, one's feet can take root, as firm and stable as a wooden post. The post practice can be roughly divided into two types: health-preserving post and combat post. A martial artist, who is agile in the waist and flexible in the legs, may still lack post practice, and if the feet have no root, then when performing routines, it will tend to be superficial and light; when engaging in actual combat, one may feel airy and unsteady, making it easy for an opponent to借力使力 (borrow strength to attack) and be knocked down.
55. 为学须刚与恒,不刚则隋隳,不恒则退。冯子咸
55. For studying, one must be firm and consistent. Without firmness, one's resolve may falter; without consistency, one's progress will regress. Feng Zixian.
56. 静运无慌,沿路缠绵。
56. Maintain calmness in movement, lingering along the way.
57. 知识给予人内在的力量;成就给予人外在的诱惑。因而,许多人不是注重自身的真才实学,而是抵挡不住成就的诱惑。 〔英国〕培根:《论学习》
57. Knowledge gives people inner strength; achievements offer external allurements. Therefore, many people do not focus on their genuine talents and abilities, but cannot resist the allure of achievements. - Francis Bacon: "On Study" (United Kingdom)
58. 脚踏中门他地位,就是神鬼也难防。?>
58. By stepping through the central door, he has gained a position that even gods and ghosts find hard to defend. ?>
59. 伟大人物最明显的标志,就是坚强的意志。英国
59. The most obvious sign of a great person is a strong will. In England,
60. 打拳容易走步难。
60. It's easy to swing a拳, but hard to walk with the right steps.
61. 武德比山重,名利草芥轻。
61. Martial virtue is as heavy as Mount Wu, while fame and wealth are as light as grass and dust.
62. 如果未来注定一片迷途,那么继续赶路的你的坚持,又是什么
62. If the future is destined to be a maze, then what is the persistence of continuing on your journey?
63. 练功先练桩,大鼎增力量:大鼎指倒立。拿大鼎,可使肩宽、身轻、腰韧、臂力强。大鼎是各种翻滚扑跌动作的基本功。拿大鼎是要耗功,倒身而立,越久越好。
63. The first thing to practice in qigong is the桩 (posture), which enhances strength: The 大鼎 (Great Cauldron) refers to the handstand. Performing the Great Cauldron can broaden the shoulders, make the body light, increase the flexibility of the waist, and strengthen the arm strength. The Great Cauldron is the fundamental skill for various rolling, tumbling, and falling actions. Practicing the Great Cauldron requires effort; standing on your head with the body inverted is better the longer you do it.
64. 生活就像海洋,只有意志坚强的人,才能到达彼岸。马在思
64. Life is like the ocean, only those with strong will can reach the other shore. The horse is contemplating.
65. 练功不站桩,等于瞎晃荡。
65. Practicing martial arts without post-standing is like aimlessly wandering around.
66. 意志的出现不是对愿望的否定,而是把愿望合并和提升到一个更高的意识水平上。罗洛梅
66. The emergence of the will is not a negation of desires, but rather a merging and elevating of desires to a higher level of consciousness. Rollo May
67. 名句作为警示自己的句子,希望以上《关于功夫的名言》内容对您有所帮助,如果还想获取更多名句内容可以点击 关于生日的好句名言 专题。
67. Famous quotes as sentences to warn oneself, I hope the content of the above "Famous Sayings About Kung Fu" is helpful to you. If you want to get more famous quotes, you can click on the "About Birthday Good Sentences and Famous Sayings" special topic.
68. 心要热 头要冷,胆要大,心要细。
68. The heart must be warm, the head must be cool, the courage must be great, and the heart must be meticulous.
69. 单擒随手转,双擒捏带擎,单拿手腕肘,双拿肩腾走。
69. Single grasp turns freely, double grasp pinches and lifts, single grasp holds wrist and elbow, double grasp grasps shoulders and moves away.
70. 职场励志:滴水穿石,不是力量大,而是功夫深。
70. Career Motivation: Drilling a hole with drops of water is not due to great strength, but to deep skill.
71. 大破硬进无遮拦。
71. Full force advance, unobstructed.
72. 架子天天盘,功夫日日增:盘架子,就是练套路,这是武术行话。武术发展史表明,无论拳术还是器械,都是先有散打后有套路,套路可说是武术发展的高级阶段。武术套路是以格斗技术组成的系统动作,以便习练者平时熟练。既是平时习练,所以套路动作便长,同时要求习练者使用重、长之刀,以便增长气力和耐久力。因此,要想在实战中尽量发挥,便需要架子天天盘。套路武术无用的观点是错误的。
72. Practice the form every day, and one's skills will improve every day: practicing the form refers to training the routines, which is a term used in the martial arts. The history of the development of martial arts shows that, whether it is拳术 (boxing techniques) or器械 (weapons), they were all developed from free sparring to routines, with the routines being considered an advanced stage of martial arts development. Martial arts routines consist of systematic movements composed of fighting techniques, for the convenience of practitioners to become proficient in them. Since it is about daily practice, the movements in the routines are long, and at the same time, it requires practitioners to use heavy and long blades to enhance their strength and endurance. Therefore, in order to give full play to their abilities in actual combat, practitioners need to practice the form every day. The view that routine martial arts are useless is incorrect.
73. 武医结合,强身修禅。
73. Combination of martial arts and medicine, enhancing health and cultivating mindfulness.
74. 练拳无桩步,放屋无立柱。
74. Without a post in practicing martial arts, without a pillar in building a house.
75. you cannot lea一ve ,real warrior never quits
75. You cannot leave, a real warrior never quits.
76. 浑元一气武道成。
76. The martial path of the whole and the unity of the primordial energy is achieved.