名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

湖北农谚大全:湖南经典智慧,一触即发!

面书号 2025-01-04 03:01 14


1. 雨打鸡鸣丑,雨伞勿离手;雨打黄昏戍,明朝燥嘻嘻。(南京)

1. The sound of rain and rooster crowing is ugly, do not let go of the umbrella; rain beats on the evening guard, tomorrow will be dry and cheerful. (Nanjing)

2. 不详)金窝银窝不如自己的草窝。

2. (Not specified) Gold nests and silver nests are not as good as one's own straw nest.

3. 襄阳)金旯旮,银旯旮,舍不得穷旯旮。

3. Xiangyang (Yueyang) has golden corners and silver corners, but is reluctant to part with the poor corners.

4. 一点雨似一个钉,落到明朝也不晴;一点雨似一个泡,落到明朝未得了。

4. A drop of rain is like a nail, even falling on the Ming Dynasty it won't clear up; a drop of rain is like a bubble, even falling on the Ming Dynasty it won't last.

5. 武汉)千里路上见老乡,赛过在家见亲娘。

5. (Wuhan) Meeting an old comrade on a long journey is better than seeing one's own mother at home.

6. 京山)宋河十八哪,京山十八哒。

6. Jingshan) Songhe has eighteen, Jingshan has eighteen as well.

7. 淋了伏头,下到伏尾。(河北、山西宁武、河南嵩县)

7. The head has been soaked, and now it's down to the tail of the ambush. (Hebei, Ningwu, Shanxi; Songxian, Henan)

8. 雨前蒙蒙终不雨,雨后蒙蒙终不晴。(河北、陕西武功)

8. Before the rain, it drizzles but never rains; after the rain, it drizzles but never clears up. (Hebei, Wuwei, Shaanxi)

9. 天东雨,隔堵墙;这边落雨,那边出太阳。(山西太原、安微全椒)

9. Rain in the east, separated by a wall; rain falls here, while the sun shines over there. (Taiyuan, Shanxi Province; Quanjiao, Anhui Province)

10. 不详)宁恋本乡一捻土,莫贪他乡万两金。

10. (Unclear) Better to cherish the soil of one's own hometown than to desire ten thousand ounces of gold in a foreign land.

11. 京山)山里说山里有树,湖里说湖里有鱼。

11. Jingshan (Jing Mountain) They say there are trees in the mountains, and fish in the lake.

12. 麻城)有娘想娘,无娘想地方。

12. (In Macheng) If you have a mother, you think of your mother; if you don't have a mother, you think of the place.

13. 大悟)南卫南,北卫北,河南呔子卫猪客。

13. Great Awakening) South Guard in the south, North Guard in the north, Henan dialect guards the pig guests.

14. 03、 人不亏地皮,地不亏肚皮。

14.03, A person does not let the land suffer, and the land does not let the belly suffer.

15. 石首)不念他乡金滩头,只念故乡一撮土。

15. (Shishou) I do not miss the golden beach of a foreign land, but only the bit of soil from my hometown.

16. 不详)鸟爱青山,人爱家乡。

16. (Unclear) Birds love green mountains, and people love their hometown.

17. 远安)出门远时老乡亲。远安人的礼性大,离了俩家不说话。

17. Yuan'an (Far An) - Old villagers, when you go far away. The people of Yuan'an are very polite, and they don't speak when they are apart from each other.

18. 西南阵,单过也落三寸。(《田家五行》论云)

18. In the southwestern formation, even a single breach is a loss of three inches. (As stated in "The Five Elements of the Farming Community")

19. 早雨天晴,晚雨难晴。(江苏无锡、常熟、浙江义乌)

19. In the morning it rains and in the afternoon it clears up, but at night the rain is hard to stop. (Wuxi and Changshu, Jiangsu; Yiwu, Zhejiang)

20. 我国自古以来就流传着很多农谚,它是农民在生产实践中总结出来的农事经验,具有一定的参考性。

20. Since ancient times, our country has passed down many agricultural proverbs, which are the farming experiences summarized by farmers in their production practices and have a certain reference value.

21. 不详)脚勤不怕家乡远。

21. (Details unspecified)勤劳不怕家乡远.

22. 云梦)人是百家桩,不死要还乡。

22. Yunmeng people are like the hundred posts, those who do not die must return to their hometown.

23. 导语:农谚谚语对我们的农事活动起着很重要的作用,

23. Introduction: Proverbs and sayings play a very important role in our agricultural activities.

24. 襄阳)家有几亩地,不到远处去。

24. (Xiangyang) The family has several acres of land, so they don't have to go far.

25. 黄梅)黄梅四祖和五祖,离了爹娘不开口。

25. Huangmei) The Fourth and Fifth Ancestors of Huangmei are unable to speak without their parents.

26. 04、 庄稼老汉不要犟,一个粪底一个样。

26.04, Old farmer, don't be stubborn, each man's dung has its own characteristics.

27. 巴东)离土不离乡,离乡泪汪汪。

27. Badong) Leave the land but not the hometown, tears glisten as I leave my hometown.

28. 09、 粪是农家宝,庄稼离它长不好。

28. 09, Manure is the farmer's treasure, crops won't grow well without it.

29. 06、 种地不上粪,好比瞎胡混。

29.06, Not using manure for farming is like wasting one's time in confusion.

30. 洪湖)久旱逢甘雨,异地闻乡音。

30. Honghu (Red Lake) - Long drought meets sweet rain, and in a foreign land, I hear my hometown's voice.

31. 不详)乡亲碰乡亲,说话都好听。?>

31. (Unspecified) When villagers meet villagers, their conversations always sound pleasant. ?>

32. 江陵)老乡见老乡,知心话一大筐。

32. Jiangling) When fellow villagers meet, there's a wealth of heartfelt words.

33. 襄樊)喝口家乡水,人亲土也亲。

33. Xiangfan) Take a sip of hometown water, and you will feel close to both people and land.

34. 07、 种地不上粪,一年白费劲。

34.07, If you don't use manure for farming, all your efforts in a year will be in vain.

35. 郧县)人奔家乡马奔草,喜鹊只爱自己巢。

35. People rush to their hometowns, horses to the grasslands, magpies only love their own nests.

36. 孝感)湖南的骡子,河南的侉子。

36. Xiaoguan (Xiaoguan City, Hubei Province) - the mules of Hunan, the donkeys of Henan.

37. 不详)兔子沿山跑,依然归旧窝。

37. (Details unknown) The rabbit runs along the mountain, yet returns to its old nest.

38. 巴东)生在屋场,长在地方,死在故乡。

38. Born in the courtyard, grew up in the locality, and died in the hometown.

39. 05、 千担粪下地,万担粮归仓。

39.05: If a thousand loads of manure are spread on the ground, ten thousand loads of grain will return to the granary.

40. 来凤)阳雀恋青山,燕儿思旧巢。

40. Laifeng (Lai Feng) The sunbird loves the green mountains, and the swallows long for their old nests.

41. 郧阳)人走千里,家乡难忘。

41. Yunyang) A person may travel a thousand miles, but they will never forget their hometown.

42. 西班牙有句关于雨的谚语 “六月雨千遍”,

42. There is a Spanish proverb about rain: "The rain of June falls a thousand times."

43. 宜昌)失了乡音忘了本。

43. (Yichang) Lost the local accent and forgot one's roots.

44. 武穴)离乡不离土,离土身无主。

44. Wushu (Wu she) - Leaving the hometown but not the soil, without a master when the soil is left.

45. 丹江口)均县的老子,房县的娃儿,河南有个咱日娘儿。

45. Danjiangkou) The old man in Jiande County, the child in Fangxian County, and there is a "ours" in Henan.

46. 不详)蜜蜂恋花,人恋故土。

46. (Inapplicable) Bees are in love with flowers, and people are in love with their hometown.

47. 秭归)丢了家乡口,不如守家狗。新滩两道峡,不带老子就带杂。

47. Zigui) Losing the hometown dialect is better than being a loyal family dog. The Xintan has two straits, without me, it brings a mongrel.

48. 黄石)利刀难断长江水,天涯难断家乡情。

48. Huangshi (Yellow Stone) — A sharp blade cannot sever the Yangtze River's waters, nor can the ends of the earth sever the affection for one's hometown.

49. 巴东)离乡不离腔,离腔人不望。

49. Badong (Baoding) — Depart from the hometown but not from the melody, and those who leave the melody do not long for home.

50. 雨前麻花落勿大,雨后麻花落勿久。(江苏苏州)

50. The hairpins (twisted noodles) fall before the rain should not be too large, and the hairpins (twisted noodles) fall after the rain should not last too long. (Suzhou, Jiangsu)

51. 老夫活到八十八,未见阵头东南发。(江苏苏州)

51. At the age of eighty-eight, I have not seen the front line rise from the southeast. (Jiangsu Suzhou)

52. 08、 庄稼一枝花,全靠肥当家。

52. 08, A crop is like a flower, all thanks to fertilizer as the master.

53. 动物对下雨的预报 下雨之前兆有蚊子成群结。

53. Animals' Predictions of Rain: Before it rains, there are swarms of mosquitoes.

54. 房县)高山流水响叮铛,出门人儿想家乡。

54. Fang County) The sound of high mountains and flowing water tinkles, the person who leaves yearns for home.

55. “东闪空,西闪风,南闪火门开,北闪有雨来。”

55. "East flash, west flash wind; south flash, the fire gate opens; north flash, rain is coming."

56. 宜城)出门肉不香,在家水也甜。

56. Yicheng (City): Outside, the meat doesn't smell good, but at home, the water tastes sweet.

57. 大雨前兆 蜻蜓燕子低飞,蚂蚁搬家,鱼儿水面来换气儿,大雨马上就来到。

57. Signs of Heavy Rain: Dragonflies and swallows flying low, ants carrying their home, fish coming to the surface for air, heavy rain is about to come.

58. 竹溪)江西人见面老表,竹溪人见面哈了。

58. Bamboo Creek) When Jiangxi people meet their relatives, they greet each other with "Hao la" (哈了), but when people from Bamboo Creek meet, they greet with "Ha le" (哈了).

59. 土家族。五峰)四水归池,叶落归根。

59. Tujia nationality. Wufeng (Five Peaks) – where the four rivers converge into a pool, and leaves return to their roots.

60. 公安)雁飞千里有个窝。会走的娃娃往窝里爬。

60. Public Security) A swan flies a thousand miles and has a nest. A walking child will climb into the nest.

61. 不详)八十老人望家乡,不欠爷娘欠地方。

61. (Inexact) An octogenarian yearning for his hometown, he owes his parents but not the place.