名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

古代智慧精华:名人名言精选集锦

面书号 2025-01-03 22:22 11


1. 古代名言短小精悍,蕴含着很多人生哲理。(老子)

1. Ancient proverbs are concise and powerful, containing many life philosophies. (Laozi)

2. 落木千山天远大,澄江一道月分明。黄庭坚

2. The fallen leaves on thousands of mountains make the sky seem vast and grand, the clear river flows with the moonlight shining distinctly. -- Huang Tingjian

3. 兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。张九龄

3. The orchid leaves bloom lushly in spring, the cassia flowers gleam cleanly in autumn. - Zhang Jiuying

4. 不鸣则已,一鸣惊人。司马迁

4. If not a sound is made, then there is no cause for surprise; but if once a sound is made, it will astonish everyone. — Sima Qian

5. 月黑见渔灯,孤光一点萤。查慎行

5. In the dark of the moon, a fisherman's lantern shines, a lone light with a glow like a single firefly. — Zha Shenxing

6. 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。范成大

6. The young grandchildren haven't yet learned to till the fields and weave, but they also learn to plant melons under the mulberry trees. — Fan Chengda

7. 竹影和诗瘦,梅花入梦香。王庭筠

7. Bamboo shadows and poems are lean, plum blossoms' fragrance enters the dream. - Wang Tingjun

8. 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。元稹

8. It is not that I favor chrysanthemums among the flowers; when these flowers fade, there are no more flowers left. Yuan Zhen.

9. 若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。纳兰性德

9. If it is like the full moon that remains bright, I would not hesitate to endure snow and ice for your warmth. — Nalan Xingde

10. 4知我者,谓我心忧,不知我者,谓我何求。(诗经王风黍离)

10. Those who know me say my heart is troubled, but those who do not know me ask what I seek. (From the Book of Songs, Chapter Wang Feng, Poem Shu Li)

11. 杨柳阴阴细雨晴,残花落尽见流莺。武元衡

11. Willow shadows are dim under the fine rain, when the last petal falls, the oriole is seen. Wu Yuhen.

12. 万事俱备,只欠东风。元未明初罗贯中《三国演义》

12. Everything is ready, but only waiting for the east wind. This is a line from Luo Guanzhong's "Romance of the Three Kingdoms," written during the late Yuan Dynasty and early Ming Dynasty.

13. 王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。宋陆游《示儿》

13. The day the king's army subdues the Central Plains, do not forget to offer sacrifices at home and inform your father. From "To My Son" by Lu You of the Song Dynasty.

14. 芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。李商隐

14. The banana leaves do not unfurl, the clove buds are tied in knots; both face the spring breeze with their own sorrow. - Li Shangyin

15. 连雨不知春去,一晴方觉夏深。范成大

15. Continuous rain did not know that spring had passed, only when it cleared up did one realize summer was deep. Fan Chengda.

16. 穷则独善其身,达则兼济天下。孟子《尽心上》

16. When one is in poverty, he should cultivate himself; when one is successful, he should benefit the world. — From Mencius, "On the Ultimate Goodness of the Mind."

17. 莫嫌举世无知己,未有庸人不忌才。查慎行

17. Do not complain that there is no one in the world who understands you, for there has never been an ordinary person who does not envy talent. - Zha Shenxing

18. 杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心。黄遵宪

18.杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心。Huang Zunxian

19. 归志宁无五亩园,读书本意在元元。陆游

19. The desire for a five-acre garden is not my aspiration, for the essence of reading is to enlighten the common people. - Lu You

20. 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。唐杜牧《泊秦淮》

20. The smoke envelops the cold river, the moon is shrouded in sand; The night mooring near the Qinhuai is close to a tavern. (This is a line from) "Mooring at Qinhuai" by Du Mu of the Tang Dynasty.

21. 载酒买花年少事,浑不似,旧心情。卢祖皋

21. The youthful days of carrying wine and buying flowers, all so unlike, the old feelings. Lu Zugao

22. 青春须早为,岂能长少年。孟郊

Youth should be used early, for how can one remain young forever? — Meng Jiao

23. 人间万事,毫发常重泰山轻。辛弃疾?>

23. In the world, everything is as light as hair and as heavy as Mount Tai. Xin Qiji?

24. 有情不管别离久。情在相逢终有。晏几道

24. Compassion knows no bounds in enduring parting. Love will meet again, as it always does. Yan Jidao

25. 新丰美酒斗十千,咸阳游侠多少年。王维

25. New Feng fine wine, ten thousand a jar, Xianyang's gallant warriors, how many years. - Wang Wei

26. 神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。李商隐

26. The goddess's career was but a dream, the spinster's abode was originally without a man. — Li Shangyin

27. 十里青山远,潮平路带沙。数声啼鸟怨年华。仲殊

27. Ten miles of green mountains stretch far away, the tide is even, the road is covered with sand. A few cries of birds complain about the passing years. Zhong Shu.

28. 芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。李华

28. Fragrant trees shed flowers to no one, birds sing in the spring mountains in vain. - Li Hua

29. 夜雨剪春韭,新炊间黄粱。杜甫

29. In the night rain, the spring chives are cut, the new cooked millet is between yellow and brown. Du Fu

30. 壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。岳飞

30. "Feasting on the flesh of the Huns in hunger, laughing and drinking the blood of the Xiongnu in thirst." — Yue Fei

31. 尘世难逢开口笑,**须插满头归。杜牧

31. It's hard to find a reason to laugh in this world, one must return with a head full of flowers. Du Mu

32. 当时明月在,曾照彩云归。晏几道

32. The bright moon was then, it once illuminated the return of the colorful clouds. — Yan Jidao

33. 英雄一去豪华尽,惟有青山似洛中。许浑

33. The hero has gone, and luxury is all but gone, only the green mountains resemble the Luo in the middle. - Xu Hun

34. 登高壮观天地间,大江茫茫去不还。李白

34. Climb high and behold the wonder of the land and sky; the great river flows endlessly, never to return. — Li Bai

35. 63知之为知之,不知为不知,是知也。《论语为政》

35. Knowing what you know is knowing, and not knowing what you don't know is also knowing. This is the essence of wisdom. (From "Confucian Analects: Chapter on Government")

36. 叶落当归根,云沉久必起。钱嶫

36. When leaves fall, the root returns; when clouds settle, they will rise again. Qian Ye.

37. 人生百年有几,念良辰美景,休放虚过。元好问

37. How many centuries does a person's life span? Think of the beautiful times and scenery, don't let them pass in vain. Yuan Haowen

38. 27天街小雨润如酥,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。唐韩愈《早春呈水部张十八员外》

38. "On the 27th day of the year, a light drizzle falls like butter, moistening the grass. From a distance, the green grass seems to be near, but it is actually far away. This is the best time of the year for spring, far surpassing the willow trees and willow branches that fill the imperial city." — Tang Dynasty poet Han Yu, "Early Spring Presentation to Zhang Shiyi, Officer of the Water Department"

39. 田田初出水,菡萏念娇蕊。龚翔麟

39. Tian Tian first emerges from the water, the lotus bud cherishes its tender petals. Gong Xianglin

40. 若待明朝风雨过,人在天涯!春在天涯。虞集

40. If only the tomorrow's wind and rain pass, I'll be at the ends of the earth! Spring is at the ends of the earth. Yu Ji.

41. 云散月明谁点缀?天容海色本澄清。苏轼

41. Who adorns the clear moon when the clouds disperse? The sky and the sea colors are originally clear. — Su Shi

42. 春日游,杏花吹满头。韦庄

42. Spring outing, peach blossoms blowing all over my head. Wei Zhuang

43. 天生我材必有用,千金散尽还复来。唐李白《将进酒》

43. The talents I was born with must be of use, as even if I spend a thousand pieces of gold, they will return. -- Li Bai, Tang Dynasty, "The Song of Drunkenness"

44. 惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。李商隐

44. Only green lotus and red lotus flowers, unfolding and closing freely, revealing their innocent nature. — Li Shangyin

45. 牧童骑黄牛,歌声振林樾。袁枚

45. The shepherd rides on a yellow cow, his songs resonate through the forest glade. Yuan Mei.

46. 87临渊羡鱼,不如退而结网。《淮南子说林训》

46. It is better to retreat and make a net than to stand by the river and wish for fish. — From Huai Nan Zi: Sayings of the Forest.

47. 燕子不归春事晚,一汀烟雨杏花寒。戴叔伦

47. Swallows do not return and spring is late, on a sandbank, peach blossoms are cold in the mist and rain. - Dai Shulun

48. 羡青山有思,白鹤忘机。汤恢

48. Envy the green mountains and thoughts arise, the white crane forgets its cunning. Tang Hui

49. 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。唐杜牧《江南春绝句》

49. A thousand miles away, the orioles sing, green shadows interlaced with red. In the water village and mountain town, the wind flutters the banners of wine. A poem by Du Mu of the Tang Dynasty, titled "Jiangnan Chunjie" (A Poem in Praise of the Spring of Jiangnan).

50. 天容水色西湖好,云物俱鲜。欧阳修

50. The West Lake is beautiful with its sky, water, and fresh scenery. This is as described by Ouyang Xiu.

51. 人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛。《史记报任少卿书》

51. As it is said, everyone is destined to die, and some die a heavier death than Mount Tai, while others die a lighter death than a down feather. ("Records of the Grand Historian" by Sima Qian to Bao Renxiao)

52. 莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。陆游

52. Do not laugh at the rustic wax wine's murk; in a good harvest year, guests are well-fed with chickens and pigs. Lu You

53. 锦江春色来天地,玉垒浮云变古今。杜甫

53. The spring scenery of Jinjiang spreads to the heavens and the earth, the floating clouds over the jade citadel change through ancient and modern times. Du Fu.

54. 南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。高翥

54. There are many tombs and fields on the southern and northern hills, and during Qingming Festival, people come to pay their respects in a bustling fashion. Gao Zhu.

55. 山重水复疑无路,柳暗花明又一村。宋陆游《游山西村》

55. "The mountains are high and the waters deep, and it seems there is no road ahead. Suddenly, when the willows are dark and the flowers bright, another village appears." — Song Dynasty poet Lu You, "Journey to the Western Village"

56. 至今商女,时时犹唱,后庭遗曲。王安石

56. To this day, the singing girls still sing, the songs left from the palace's courtyard. -- Wang Anshi

57. 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。唐崔颢《黄鹤楼》

57. Clear rivers flow, the trees of Han Yang are distinct, lush grass covers the Bird Island. From the poem "The Yellow Crane Tower" by Cui Hao of the Tang Dynasty.

58. 86举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒。《屈原渔父》

58. The world is all polluted, but I alone am pure; all are drunk, but I alone am awake. — From Qu Yuan's "Yu Fu" (Fishing Father)

59. 云无心以出岫,鸟倦飞而知还。陶渊明

59. The cloud has no intention of leaving the mountain peak, and the bird, weary from flying, knows to return. — Tao Yuanming

60. 玉碗冰寒滴露华,粉融香雪透轻纱。晏殊

60. Jade bowl ice cold, droplets of dew glisten; pink snow melts through sheer gauze. Yan Shu.

61. 22独学而无友,则孤陋而寡闻。《礼记杂记》

61. Without a friend to study with, one will be narrow-minded and have few knowledge. — From the Miscellaneous Records of the Book of Rites

62. 潮平两岸阔,风正一帆悬。唐王湾《次北固山下》

62. The tide is calm, the banks are broad, the wind is fair, and the sail is hoisted. From Tang Wangwan's "Following the Mountains Below the Northern Fortress."

63. 水国蒹葭夜有霜,月寒山色共苍苍。薛涛

63. In the land of water, reeds are white at night with frost, the moon is cold, and the mountains share a gloomy hue. Xue Tao

64. 别来春半,触目柔肠断。李煜

64. It's half spring since you left, and every sight breaks my tender heart. — Li Yu

65. 凭阑半日独无言,依旧竹声新月似当年。李煜

65. Half a day by the railing in silence alone, the bamboo sounds and the new moon are still like in the past years. - Li Yu

66. 130祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。老子大直若屈,大巧若拙,大辩若讷。老子

66. "Adversity is where blessings rest, and blessings are where adversity hides." Laozi was great in his simplicity, appearing as if he were flawed; in his skill, as if he were clumsy; and in his eloquence, as if he were slow-witted. Laozi

67. 两鬓可怜青,只为相思老。晏几道

67. The temples are unfortunately prematurely gray, all for the sake of longing that has aged me. - Yan Jidao

68. 95日日行,不怕千万里;常常做,不怕千万事。《格言联璧处事》

68. Travel every day for 95 days, fear not a journey of ten thousand miles; do it often, fear not ten thousand things. — "Adages for Handling Affairs"