名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

廉洁自律,清风扬帆,一路同行!

面书号 2025-02-09 01:47 5


1. 言行端正,堂堂正正为人师表;洁身自好,坦坦荡荡哺育桃李。

1. Conduct yourself with integrity and dignity, serving as a role model for others; maintain purity in your own conduct and nurture talents with an open and upright heart.

2. 贪心由微而其,贪不遏则害人害己;嗜欲因纵而虐,欲不止则迷心身毁。

2. Greed starts small but grows over time; if it is not curbed, it can harm both others and oneself. Excessive desires, if indulged, can lead to cruelty; if not controlled, they can confuse the mind and destroy the body.

3. 党风正则人心向,政风正则令畅通,民风正则富思进,家风正则万事兴。

3. A healthy party atmosphere fosters people's loyalty, a healthy political atmosphere ensures smooth governance, a healthy public atmosphere encourages prosperity, and a healthy family atmosphere brings about overall prosperity.

4. 人只一念贪私,便销刚为柔,塞知为昏,变恩为惨,染洁为污,坏了一生人品,故古人以不贪为宝。--清陈弘谋《从政遗规》卷下《言行汇纂》

4. If a person harbors only a greedy thought for personal gain, they will transform their rigidity into softness, block their wisdom into ignorance, turn their kindness into cruelty, defile their purity into filth, and ruin their character for a lifetime. Therefore, the ancients regarded non-greed as a treasure. -- Qing Dynasty, Chen Hongmou, "Political Rules Left Behind" Volume 2, "Compilation of Words and Actions"

5. 管好自己的脑,不该想的不想;管好自己的嘴,不该吃的不吃;管好自己的手,不该拿的不拿;管好自己的脚,不该去的地方不去。

5. Keep your mind in check, don't think about things you shouldn't; keep your mouth in check, don't eat things you shouldn't; keep your hands in check, don't take things you shouldn't; keep your feet in check, don't go places you shouldn't.

6. 官者常静思,官帽何中来,官民本一样,何必太奢侈。

6. Officials often ponder, from where does the official hat come? Officials and the people are fundamentally the same; why be overly extravagant?

7. 执政常谋富民之策,行得坦然。

7. The ruling party often devises strategies for enriching the people, and implements them with ease and confidence.

8. 挡不住今天的诱惑,将失去明天的幸福。、淡泊名利好比清茶一杯静心正身,务实为民好比功积如山德载千秋。

8. Unable to resist today's temptation, you will lose tomorrow's happiness. Detachment from fame and gain is like a cup of calm tea that soothes the mind and straightens the body, while being down-to-earth and serving the people is like accumulating virtues as mountains, which carry the virtue for a thousand generations.

9. 你见,或者不见我,我就在那里,学校、教室。你学,或者不学,我的手就在你手里,指引你方向,或者,牵你前行。

9. Whether you see me or not, I am there, in the school, in the classroom. Whether you learn or not, my hand is in yours, guiding you in the right direction, or, pulling you forward.

10. 人心如秤,称量谁轻谁重;民-意似镜,照出孰贪孰廉。

10. The human heart is like a balance scale, weighing what is light and what is heavy; public opinion is like a mirror, reflecting who is greedy and who is honest.

11. 不准用公款报销应由个人负担的各种费用和利用经济活动谋取私利;严禁公车私用。

11. It is strictly forbidden to use public funds to reimburse various expenses that should be borne by individuals and to seek personal gains through economic activities; the private use of public vehicles is strictly prohibited.

12. 反腐倡廉不折不扣,勤政为民实实在在。

12. Corruption fighting and integrity promotion are implemented without compromise, and serving the people with diligence is done in earnest.

13. 我们国家的干部是人民的公仆,应该和群众同甘苦,共命运。

13. The cadres of our country are public servants of the people and should share both joy and hardship with the masses, and be of the same destiny.

14. 处世立身须有一腔热血,秉公尽职应无半点私心。

14. To live and interact with others, one must have a heart full of passion; to uphold justice and fulfill one's duties, there should be no trace of personal bias.

15. 信立人,廉立威;好品质,尽发挥;勤修身,心无愧。

15. Trust builds character, integrity establishes authority; good qualities are fully displayed; diligent self-improvement leads to a guilt-free heart.

16. 为官一任不清廉,辱没人格万人嫌。

16. If a government official is not honest in his tenure, he will bring shame upon himself and be disliked by a million people.

17. 地上种了菜就不易长草,心中有了善就不易生恶。

17. Planting vegetables on the ground makes it less likely for grass to grow, and nurturing kindness in the heart makes it less likely for evil to arise.

18. 一言一行不忘公仆形象,一举一动长思百姓冷暖。 刘静

18. Every word and action should embody the image of a public servant, and every movement should constantly reflect on the well-being of the people. - Liu Jing

19. 职务犯罪祸国殃民,人民深恶痛绝;和谐社会兴旺发达,百姓人心大快!

19. Official crimes are a bane to the country and a scourge to the people, which the people abhor and detest; a harmonious society thrives and prospers, and the people's hearts are greatly pleased!

20. 贪婪,是走向腐败的通行证;自律,是坚持廉洁的安全阀。

20. Greed is the passkey to corruption; self-discipline is the safety valve for maintaining integrity.

21. 为政重在廉,做人重在诚,说话重在信,办事重在实。

21. Governance emphasizes integrity, being a person emphasizes sincerity, speaking emphasizes trustworthiness, and handling matters emphasizes practicality.

22. 欲多则心散,心散则意衰。 王文秀

22. If one desires too much, the mind becomes scattered; and when the mind is scattered, the will becomes weak. - Wang Wenxiu

23. 一丝一粒,我之名节,一厘一毫,民之脂膏,宽一分,民受赐不止一分;取一分,我为人不值一文。

23. Every grain and fiber, my honor and integrity; every jot and tittle, the people's fat and blood. To be generous by one part, the people receive a blessing beyond one part; to take by one part, I am not worth even a single coin in the eyes of the people.

24. 做人一身正气,为官一尘不染。 陈英

24. To be a person of integrity, to be an official with no stain. - Chen Ying

25. 该得的数千不多,不该得的一分也不少;千里之堤,溃于蚁穴;只有防微杜渐,才能廉洁从政。 ——张钊

25. The due amount is not substantial, and the amount that is not due is not a cent less; a dam over a thousand miles can be breached from an ant hole; only by preventing the growth of bad habits and taking precautions from the very beginning can one govern with integrity. ——Zhang Zhao

26. 贪心一念间,自由不可攀。引火焚自身,后悔心已残。

26. A greedy thought in a moment, freedom becomes unattainable. Igniting the fire to burn oneself, the regret is already broken.

27. 小节放纵,大节必失。

27. Indulgence in minor transgressions leads to loss in major virtues.

28. 一心为公,自会宠辱不惊;两袖清风,始能正所凛然。

28. Devoted solely to the public welfare, one will remain unimpressed by honor and disgrace; with one's sleeves filled with virtue, one can uphold one's dignified stance.

29. 人谁无过小事糊涂大事不糊涂是亦足矣,我非爱财来得明白去得更明白吾何慊乎!

29. Who doesn't make mistakes? In trivial matters one can be confused, but not in important ones; that is also enough. I am not greedy for money, for I come with clarity and go with clarity. Why would I be dissatisfied?

30. 多敲枕边钟,常吹廉政风。

30. Often strike the bedside bell, constantly blow the wind of integrity.

31. 树若正直,能参天成伟材;人若正直,可明理识大局。 ——杨明干

31. If a tree is upright, it can grow tall and become a magnificent material; if a person is upright, they can understand principles and recognize the overall situation. ——Yang Minggan

32. 廉洁自律心无病,求真务实业有成。 李晓燕

32. With integrity and self-discipline, there is no illness in the heart; pursuing truth and pragmatism brings success. - Li Xiaoyan

33. 要想人不知,除非己莫为。做坏事,迟早会暴露,结果必然不妙。要记住:手莫伸,手伸必被捉。

33. If one wants to keep a secret, they must not do wrong themselves. Bad deeds will eventually be exposed, and the outcome will certainly not be good. Remember: do not reach out your hand, for if you do, you will certainly be caught.

34. 廉洁是我们幸福的根基,自律是我们幸福的源泉。 张明睿

34. Integrity is the foundation of our happiness, and self-discipline is the source of our happiness. Zhang Mingrui.

35. :先服务、后参与、再领导;勤勤恳恳做事,干干净净做人;廉正为公、 勤政为民,上不愧党、下不愧民

35. : Serve first, participate later, lead finally; work diligently and be honest in personal conduct; be廉洁公正、勤勉为民,上对得起党、下对得起民.

36. 为官一时,要保持“四个距离”——对待名利,要保持远距离;对待人民,要保持近距离;对待领导,要保持等距离;对待工作,要保持零距离。

36. As an official for a period of time, one should maintain "four distances": maintain a distant attitude towards fame and wealth; maintain a close distance towards the people; maintain an equal distance towards leaders; and maintain a zero distance towards work.

37. 诚实是为人的行为支撑,守信是立业的道德基石;正直是从政的品质核心,廉洁是做官的行为准绳。

37. Honesty is the pillar of a person's conduct, and keeping promises is the moral foundation of establishing a career; integrity is the core quality of political involvement, and incorruptibility is the behavioral criterion for being an official.

38. 珍惜集体荣誉、珍惜工作岗位、珍惜手中权力、珍惜个人前程、珍惜家庭幸福。

38. Cherish the collective honor, cherish the job position, cherish the power in hand, cherish personal prospects, and cherish family happiness.

39. 智者为官,替国分忧,为民解难,鞠躬尽瘁,一生尽得平安。愚人居吏,为己谋财,弄权求利,机关算尽,永世难求幸福。

39. The wise serve as officials, relieving the country's troubles and solving the difficulties of the people, working tirelessly, and ultimately attaining peace and tranquility in their lives. The foolish occupy administrative positions, seeking wealth for themselves, pursuing power for personal gain, and using cunning to achieve their ends, but their efforts are never enough, and they will never find lasting happiness in this world.

40. 相识满天下,也有陌生人,会当公仆者,善待老百姓。

40. Known by all, yet there are strangers; those who serve as public servants should treat the common people kindly.

41. 不请、不送、不拍、不谀,无官何惧?宜勤、宜俭、宜清、宜廉,为仆欣然!

41. Not to court favors, not to flatter, not to take bribes, not to kowtow, what is there to fear without a government position? It is advisable to be diligent, thrifty, virtuous, and honest, and I am delighted to be a servant in this way!

42. 不管一个人取得多么值得骄傲的成绩,都应该饮水思源,应该记住是自己的老师为他们的成长播下了最初的种子。——居里夫人

42. No matter how praiseworthy the achievements a person may have achieved, they should always remember their roots and be grateful to their teachers who sowed the initial seeds for their growth. - Marie Curie

43. 纵贪欲如落水,不用吹灰之力,终成灭顶之灾;保清廉似上山,定需步步用!

43. Greed, like falling into water, requires no effort to become overwhelming, and will eventually lead to a disaster; while maintaining integrity, one must step by step, as climbing a mountain!

44. 学问学问学要问,耻于学问不会进。不学不问不成器,多学多问多学问。常学常问知识多,千问万问成学问。为官清廉多下问,访贫问富皆学问。

44. "Learn, learn, and always ask questions; shyness in learning will not bring progress. Without learning and asking, one cannot become accomplished; with more learning and more questions, one accumulates more knowledge. Constantly learning and asking leads to a wealth of knowledge; after thousands of questions, one becomes learned. As an official, being honest means asking more; inquiring about the poor and the wealthy is all part of the学问 (learning)."

45. 管好自己的脑,不该想的不想;管好自己的嘴,不该吃的不吃;管好自己的手,不该拿的不拿;管好自己的脚,不该去的地方不去。 杨静春

45. Take charge of your mind and don't think about things you shouldn't; take charge of your mouth and don't eat things you shouldn't; take charge of your hands and don't take things you shouldn't; take charge of your feet and don't go to places you shouldn't. - Yang Jingchun

46. 浮华虚荣是堕落的序言,廉政敬业为成功的宝典。

46. Extravagance and vanity are the prelude to decadence, while integrity and dedication are the key to success.

47. 不是花不开,春风没有来;污水坑中驻,怎比江和海。

47. Not that the flowers do not bloom, but the spring breeze has not yet arrived;滞留在污水坑中,怎比得上江河和大海的美。

48. 镜心普照,但凭文字,平奇浓淡不冤渠。----清朱圭

48. The mirror heart illuminates universally, but relies solely on words; neither too flat nor too thick, it is not unfair to it. —— Qing Zhu Gui

49. 把好廉关过好节,八项规定记心间;修身自律做表率,清风正气话团圆。

49. Keep a firm hold on the integrity gate and enjoy the festival well; keep the eight regulations in mind; cultivate yourself and be self-disciplined as a role model; talk about reunion with a breeze of purity and righteousness.

50. 戒贪,求心安理得;慎行,为正人君子。

50. Abstain from greed, seek peace of mind and righteousness; act cautiously, be a righteous and noble person.

51. 反水难收,后悔何及。

51. It's hard to turn back once you've gone against the flow, and regret will be too late.

52. 法眼察秋毫,莫贪点滴分文;利剑断是非,勿存半点侥幸。

52. With the discerning eye of the law, do not seek to profit from the tiniest amount; wield the sword of justice to discern right from wrong, and do not harbor any侥幸 thoughts.

53. 心怀人之初,不忘祖国情,知国法,守纪律,传统文化永留传,中国昌盛亘长存。?>

53. With a heart for others at the beginning, never forget the love for one's country, know the national laws, uphold discipline, traditional culture will forever be passed down, and China's prosperity will last forever.

54. 廉洁是为人之本,廉洁乃做人之基,廉洁是修身之道,廉洁乃正身之旗。

54. Integrity is the foundation of being a person, integrity is the basis of being a human being, integrity is the path to self-cultivation, and integrity is the flag of being upright.

55. 莫作官仓鼠,甘为孺子牛。 彭敏

55. Do not become a government storeroom rat; be willing to be a young bull. Peng Min.

56. 权力用在为民服务上是天职,权力用在立党为公上是尽职,权力用在碌碌无为上是失职,权力用在谋取私利上是渎职。

56. It is a duty to use power for the service of the people, it is a responsibility to use power for the public interest of establishing a party, it is a dereliction of duty to use power for doing nothing, and it is an abuse of power to use it for personal gain.

57. 提升机关效能,推动科学发展,共建和谐社会。

57. Enhance the efficiency of government agencies, promote scientific development, and jointly build a harmonious society.

58. 心中装有一杆法律的秤,在行动中才能有保证。

58. Having a legal balance in one's heart ensures one's actions.

59. 天平称公正,廉洁生威仪。

59. The balance scale symbolizes justice, and honesty generates dignity.

60. 两袖清风心地安然何有敲门之惊;一身正气胸怀坦荡自无指脊之虑。

60. With pure hands and a tranquil heart, there is no need to fear knocking at the door; with integrity in one's being and an open chest, there is no concern about being pointed at.

61. 做事当以勤为先,为官当以廉为鉴。 刘霞

61. In work, diligence should come first; in officialdom, integrity should be the mirror. — Liu Xia

62. 做公仆应时时自省三讲,为官者须日日严把三关。

62. As public servants, one should constantly reflect on the three points of self-improvement, and officials must strictly control the three gates every day.

63. 正直坦荡,表里如一。

63. Be upright and straightforward, with the same inside and outside.

64. 一庭来好月,朗同吾辈心期。----清代贵州巡抚署斋联

64. A court arrives with a good moon, bright as the hearts we share. ---- Qing Dynasty, a couplet from the study of the governor of Guizhou Province.

65. 任劳任怨,献身教育无悔;诚心诚意,服务学生有情。

65. Devoted to education without any regrets, enduring toil and complaint; with sincerity and good faith, serving students with affection.

66. 常修为政之德,常思贪欲之害,常怀律己之心。

66. Always cultivate the virtue of governance, always contemplate the harm of greed, and always hold the mindset of disciplining oneself.

67. 人谁无过,小事糊涂,大事不糊涂,是亦足矣;

67. Who among us does not make mistakes? Being confused about trivial matters and not confused about important ones is also enough.

68. 呕心沥血万次少,贪赃枉法半回多。

68. It is rare to pour one's heart and soul into something only a few times, while it is all too common to abuse one's power for personal gain.

69. 脚踏实地做人,创先争优做事,勤俭廉洁从政,全心全意为民。

69. Be down-to-earth in personal conduct, strive for excellence in work, lead a frugal and honest life in politics, and be wholeheartedly dedicated to serving the people.

70. 欲,人之常情,但须有度;若贪婪,终会自我毁灭。

70. Desire is a common human sentiment, but it must be moderate; if greedy, one will ultimately destroy oneself.

71. 清如菊,衣带渐宽终不悔;正如竹,千磨万击还坚劲;廉如梅,蕊寒枝瘦凛冰霜;洁如兰,任是无人也自香。

71. Pure as the chrysanthemum, the belt grows wider yet I never regret; just like the bamboo, it remains strong after thousands of beats; honest as the plum blossom, its petals thin and branches cold against the frost; clean as the orchid, it exudes fragrance even if no one is around.

72. 铜臭铸就镣铐,清廉闪亮人生。

72. The scent of copper forges shackles, while integrity shines brightly in life.

73. 金融业是指经营金融商品的特殊行业,它包括银行业、保险业、信托业、证券业和租赁业。

73. The financial industry refers to a special sector that deals with financial products, including banking, insurance, trust, securities, and leasing.

74. 做事最怕生贪欲,为官最难秉公心。

74. The greatest fear in doing things is the greed, and the most difficult thing for an official is to uphold impartiality.

75. 清正是一种快乐,公正是一种满足,廉政是一种幸福。

75. Wholesomeness is a form of happiness, justice is a sense of fulfillment, and integrity is a kind of happiness.

76. 勤为本,民为本,正本清源;廉则立,严则立,立党为公。

76. Diligence is the root, the people are the root, and the source must be purified and corrected; integrity brings stability, strictness brings stability, and the party is established for the public good.

77. 耐得住艰苦,顶得住歪理,抗得住诱惑,管得住小节。

77. Endure hardship, withstand absurd reasoning, resist temptation, and control minor details.

78. 利在一身勿谋也,利在天下者谋之;利在一时不谋也,利在万世者谋之。

78. Do not seek benefits for oneself; seek benefits for the world. Do not seek benefits for a short time; seek benefits for ten thousand generations.

79. 人格人品定注人生,党风党纪奠基党运。

79. Personality and character determine one's life, and the party's style and discipline lay the foundation for the party's development.

80. 学苏琼,置瓜梁上,誉声传万代; 效王翱,封珠宛然,美名照千年

80. Follow Su Qiong, place melons on the beam, and your reputation will be passed down through generations; imitate Wang Ao, seal the pearl, and your beautiful name will shine for a thousand years.