Products
面书号 2025-02-08 12:37 12
1. 8"田园良田饱满金":这句话意味着良好的田园和丰收的收获会给人带来丰厚的回报。农民们懂得珍惜土地,努力经营,期待着收获的喜悦。
1. "8"田园良田饱满金":This sentence means that good farmland and abundant harvests bring substantial rewards. Farmers understand the value of the land, work hard to cultivate it, and look forward to the joy of the harvest.
2. 麦熟樱桃熟。荔枝惜花,龙眼惜子。
2. Wheat is ripe, cherries are ripe. Lychee is sorry for the flowers, longan is sorry for the fruit.
3. 这些谚语反映了中国农民对于生活和自然的理解,也蕴含着丰富的农耕文化和生活智慧。这些谚语不仅是对农业生产的总结和经验的传承,更是对农民智慧和勤劳的赞美。通过这些谚语,我们不仅可以了解农民的生活状态和价值观念,也能感受到他们对于自然、生活和社会的独特见解。
3. These proverbs reflect the Chinese farmers' understanding of life and nature, and contain rich agricultural culture and life wisdom. These proverbs are not only summaries of agricultural production and the inheritance of experience, but also a praise for the wisdom and diligence of the farmers. Through these proverbs, we can not only understand the farmers' way of life and values, but also sense their unique insights into nature, life, and society.
4. 未种瓜,先搭棚。
4. Plant the melon first, then build the shed.
5. 立秋胡桃白露梨,寒露柿子红了皮。?>
5. The Day of Autumn Equinox brings walnuts, and White Dew brings pears; when Cold Dew arrives, persimmons turn their skins red.
6. 谷雨前后,种瓜点豆。
6. Before and after Guyu, plant melons and beans.
7. 莲子心中苦,梨儿腹内酸。
7. The lotus heart is bitter, the pear belly is sour.
8. 夏至起蒜,必定散了瓣。
8. From the Solstice, garlic must split its cloves.
9. 枇杷枇杷,隔年开花。
9. Loquat, loquat, blooms the following year.
10. 向阳荔枝,背阳龙眼。
10.向阳荔枝,背阳龙眼. Translation: 10. Sour plum trees face the sun, lychee trees face away from the sun.
11. 人靠吃饭,菜靠喝水。
11. People rely on eating, vegetables rely on drinking water.
12. 水葫芦,旱西瓜。
12. Water hyacinth, drought-resistant watermelon.
13. 农民是中国社会的基础,他们勤劳朴实,生活在田间地头,他们的智慧和生活经验凝聚在许多传统谚语中,这些谚语代代相传,承载着农民的智慧和生活哲学。
13. Farmers are the foundation of Chinese society. They are hardworking and honest, living in the fields and countryside. Their wisdom and life experiences are condensed in many traditional proverbs, which are passed down from generation to generation, carrying the farmers' wisdom and life philosophy.
14. 3"春播秋收,勤劳致富":这句谚语指出了农民勤劳耕作的重要性,春耕秋收是农民一年中最忙碌的时候,也是最值得期待的季节。勤劳致富是农民一贯的追求。
14. "Sow in spring, reap in autumn, and hard work leads to wealth": This proverb highlights the importance of farmers' diligent farming. Spring sowing and autumn harvesting are the busiest times of the year for farmers, and also the most anticipated season. Pursuing wealth through hard work has always been the consistent pursuit of farmers.
15. 7"丰年不独喜,歉岁不独忧":这句话反映了农民对于自然灾害和收成的看淡态度,他们懂得接受自然的安排,顺应自然的变化。
15. "Not only joy in abundant harvests, not only sorrow in lean years": This sentence reflects the farmers' indifferent attitude towards natural disasters and yields. They understand the importance of accepting nature's arrangement and adapting to its changes.
16. 1"种瓜得瓜,种豆得豆":这句话意味着种什么果子就能收获什么果子,比喻一个人的行为会带来相应的结果。农民懂得因果报应,在耕种时也会思考自己的行为会对收成产生怎样的影响。
16. "As you sow, so shall you reap": This saying means that whatever seeds you plant, that is what you will harvest, metaphorically indicating that a person's actions will bring about corresponding results. Farmers understand the law of karma and will also think about how their actions will affect their harvest during the planting process.
17. 立秋栽葱,白露栽蒜。
17. Plant scallions on the day of the Autumn Equinox, and plant garlic on the day of the White Dew.
18. 七月半,种早蒜。
18. The 15th day of the seventh lunar month, plant early garlic.
19. 种姜养羊,本短利长。
19. Plant ginger and rear sheep; the former is of short-term benefit, while the latter yields long-term gains.
20. 5"草长莺飞":这句谚语形象地描绘了春天的景象,也反映了农民对于自然景色的敏锐观察和对季节变化的认知。农民对于自然的变化有着深刻的体验和感悟。
20. "Grass grows and swallows fly": This proverb vividly depicts the scene of spring and also reflects the farmers' keen observation of the natural landscape and their understanding of seasonal changes. The farmers have profound experiences and insights into the changes of nature.
21. 吃不到葡萄就说葡萄酸。
21. "If you can't get what you want, you say it's sour."
22. 6"瓜熟蒂落,时到自然成":这句话表达了农民对于自然规律的尊重和顺应。农民明白一切都要顺其自然,他们知道耕作需要顺应自然的规律和节奏。
22. "When the melon is ripe, it falls off the vine; things come to pass when the time is right": This saying expresses the farmers' respect for and adherence to the laws of nature. Farmers understand that everything should be left to nature's course, knowing that farming requires adhering to the rhythms and laws of nature.
23. 黄瓜爱水,丝瓜爱藤。
23. Cucumbers love water, loofahs love vines.
24. 一个烂掉的苹果毁掉了一萝苹果。
24. A rotten apple ruins a whole basket of apples.
25. 2"千日晒秋,千日晒谷":这句话强调了时间的重要性,也暗示了农民对耕作的耐心和毅力。农民们明白农事需要长期坚持和不懈努力,他们懂得等待和耐心。
25. "Two thousand days of autumn sun, two thousand days of grain drying": This sentence emphasizes the importance of time and also implies the farmers' patience and perseverance. The farmers understand that agricultural work requires long-term persistence and relentless effort, and they know the value of waiting and patience.
26. 萝卜白菜葱,多用大粪攻。
26. Radishes, cabbage, and scallions, all thrive with the application of plenty of manure.
27. 麦子上场,核桃半瓤。
27. The wheat is in the field, and the walnuts are half peeled.
28. 4"宁可枝头无花,不可枝头有病":这句话说明了对于农作物的健康和品质的重视。农民明白保持作物的健康对于丰收至关重要,他们乐于投入精力和时间保护自己的田园。
28. "It's better to have no flowers on the branches than to have a disease on them": This saying illustrates the emphasis on the health and quality of crops. Farmers understand that maintaining the health of the crops is crucial for a good harvest, and they are willing to invest their energy and time in protecting their fields.