名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

孝敬父母,福泽千秋,尊老敬老,家和万事兴

面书号 2025-02-08 04:37 5


1. 谁言寸草心,报得三春晖。

1. Who says that a tiny grass has no heart, it can repay the warmth of the triple spring sunshine.

2. 父母在,不远游,游必有方。

2. When parents are alive, do not travel far; if one must travel, there must be a definite destination.

3. 出入扶持须谨慎,朝夕伺候莫厌烦。?>

3. Care must be taken in supporting entry and exit; do not be weary of serving them day and night.

4. 娇生惯养,没有好儿郎。

4. Spoiled and pampered, there will be no good son-in-law.

5. 牛要耕,马要骑,孩子不教就调皮。

5. Cows need to be plowed, horses need to be ridden, and children need to be taught or they will be mischievous.

6. 内睦者,家道昌。

6. A harmonious household brings prosperity.

7. 老受夸奖的孩子,最容易放任自流。

7. Children who are often praised tend to be the most self-indulgent.

8. 慈孝之心,人皆有之。

8. The heart of benevolence and filial piety is inherent in all human beings.

9. 人从小时教,马从驹时训。

9. A person is taught from childhood, and a horse is trained from its foalhood.

10. 凡为父母的,莫不爱其子。

10. All parents love their children.

11. 不当家,不知柴米贵;不养儿,不知报母恩。

11. If one does not manage a household, one does not know the value of firewood and rice; if one does not raise a child, one does not understand the gratitude to one's mother.

12. 父母天地心,大小无厚薄。

12. Parents have a heart that encompasses heaven and earth, where there is no distinction between great and small, thick or thin.

13. 天地之性,人为贵;人之行,莫大于孝,孝莫大于严父。

13. Among the nature of heaven and earth, humans are the most valuable; among human virtues, none is greater than filial piety, and filial piety is greatest in honoring one's father.

14. 父母之所爱亦爱之,父母之所敬亦敬之。

14. Love what your parents love, and respect what your parents respect.

15. 不当家不知柴米贵,不养子不知父母恩。

15. One does not know the value of firewood and rice until one does not manage a household, and one does not know the parents' love until one does not raise a child.

16. 甜不过蜂蜜,亲不过母女。

16. Nothing is as sweet as honey, and nothing is as close as mother and daughter.

17. 长者问,对勿欺;长者令,行勿迟;长者赐,不敢辞。

17. The elder asks, do not deceive; the elder commands, act without delay; the elder gives a gift, do not dare to refuse.

18. 不得乎亲,不可以为人;不顺乎亲,不可以为子。

18. If one does not satisfy one's parents, one cannot be considered a proper person; if one does not conform to one's parents' wishes, one cannot be considered a proper son or daughter.

19. 孝子之养也,乐其心,不违其志。

19. In the raising of filial sons, it is important to bring joy to their hearts and not to go against their wills.

20. 从小不知老娘亲,育儿才知报娘恩。

20. Not knowing my mother's love from a young age, it is only through child-rearing that I come to understand and repay my mother's love.

21. 孝子不谀其亲,忠臣不谄其君,臣子之盛也。

21. A filial son does not flatter his parents, and a loyal minister does not fawn over his ruler. This is the zenith of being a loyal subject.

22. 无父无君,是禽兽也。

22. To have no father and no ruler is to be like an animal.

23. 慈善行及至亲,但不应仅此为止。

23. Charity extends to kin, but it should not stop there.

24. 赐子千金,不如赐子一艺。

24. It is better to bestow a skill on a child than to give him a thousand taels of gold.

25. 惟孝顺父母,可以解忧。

25. Only filial piety towards one's parents can alleviate worries.

26. 父母之年,不可不知也。一则以喜,一则以惧。

26. The years of one's parents should not be unknown. There is joy in them, and there is also fear.

27. 树欲静而风不止,子欲养而亲不待。

27. The tree desires to be still, but the wind does not cease; the son desires to nurture his parents, but they are no longer there to wait.

28. 老年,好比夜莺,应有他的夜曲。

28. Old age, like the nightingale, should have its own nocturne.

29. 大孝终身慕父母。唯孝顺父母可以解忧。

29. The greatest filial piety is to always cherish one's parents. Only by being filial to one's parents can one alleviate worries.

30. 新衣裙头次就要洗净,人从小就要品行端正。

30. A new dress should be washed for the first time, and a person should be well-behaved from a young age.

31. 父子不信,则家道不睦。

31. If a father and son do not trust each other, the family will not be harmonious.

32. 侍于亲长,声容易肃,勿因琐事,大声呼叱。

32. When serving the elders, one should maintain a respectful demeanor and not raise one's voice in anger over trivial matters.

33. 世界上的一切光荣和骄傲,都来自母亲。

33. All the glory and pride in the world come from the mother.

34. 孝子之至,莫大乎尊亲。

34. The extreme filial piety is none other than respecting one's parents.

35. 孩子不好慢慢教,哪有挖井只一锹。

35. Children are not taught all at once; there is no well that is dug with just one shovel.

36. 德行与技艺,是子孙最美的产业。

36. Virtue and skill are the most beautiful heritage for descendants.

37. 诗书立业,孝悌做人。

37. A career is built through poetry and books, and one becomes a person through filial piety and fraternal respect.

38. 亲善产生幸福,文明带来和谐。

38. Kindness brings happiness, and civilization brings harmony.

39. 父母惟其疾之忧。

39. Parents are solely concerned about their children's illnesses.