Products
面书号 2025-02-08 02:56 6
1. 宁为玉碎,不为瓦全。北齐书
1. "Better to be broken like jade than to be whole like pottery." From the Book of Northern Qi.
2. 山不厌高,海不厌深。曹操
2. The mountains are never too high, and the seas are never too deep. — Cao Cao
3. 教育的唯一工作与全部工作可以总结在这一概念之中——道德。 —— 赫尔巴特
3. The only work and the whole work of education can be summed up in this concept — morality. — Herbart
4. 我宁愿以诚挚获得一百名敌人的攻击,也不愿以伪善获得十个朋友的赞扬。——裴多菲
4. I would rather gain the attacks of a hundred sincere enemies than the praise of ten hypocritical friends. — Petofi
5. 精骛八极,心游万仞。陆机
5. "His thoughts soar to the utmost limits, wandering through a myriad of realms." Lu Ji
6. 生于忧患,死于安乐。孟子
6. To live is to be concerned with troubles; to die is to be at ease. — Mencius
7. ⑹ 古代名人的名言警句
7. ⑹ Famous Sayings and Proverbs of Ancient Celebrities
8. 大巧若拙,大辩若讷。老子
8. "The greatest skill is seen as clumsy, and the greatest eloquence as stammering." — Laozi
9. 疑则勿用,用则不疑。陈亮
9. Doubt it if in doubt, use it if used, without doubt. — Chen Liang
10. 百尺竿头,更进一步。释道原
10. To go even further from the top of a hundred-foot pole. From the text of Dao Yuan.
11. 读书无疑者,须教有疑,有疑者,却要无疑,到这里方是长进。——朱熹
11. He who reads without any doubts must be taught to have doubts; he who has doubts must strive to have no doubts; only at this point can one make progress. — Zhu Xi
12. 山积而高,泽积而长。刘禹锡
12. Mountains accumulate to become high, and lakes accumulate to become long. - Liu Yuxi
13. 译:对任何一件事,不要因为它是很小的、不显眼的坏事就去做;相反,对于一些微小的。却有益于别人的好事,不要因为它意义不大就不去做它。
13. Translation: For any matter, do not do it just because it is a minor, unobtrusive bad deed; on the contrary, for some small but beneficial deeds to others, do not refrain from doing them because they seem trivial in meaning.
14. (什么都听从妻子的男人,是个标准的 ;能让丈夫在家感觉有尊严和地位的妻子,才是最具智慧的。)
14. (A man who listens to his wife in everything is a typical ; a wife who makes her husband feel dignified and respected at home is the most wise.)
15. 是能在世界新潮流中游泳,不被淹没的力量。 —— 鲁迅
15. It is the power that can swim in the new trend of the world without being submerged. —— Lu Xun
16. 常格不破,人才难得。包拯
16. The norm remains unbroken, and talents are hard to find. Bao Zheng.
17. 在一个人民的国家中还要有一种推动的枢纽,这就是美德。—— 孟德斯鸠
17. In a people's country, there must also be a driving pivot, which is virtue. — Montesquieu
18. 人非圣贤,孰能无过。汤赋
18. No one is a sage or a virtuous person, who can avoid making mistakes. Tang赋
19. 千军易得,一将难求。马致远
19. It's easy to gather a thousand soldiers, but hard to find a good general. — From Ma Zhiyuan
20. 从善如登,从恶如崩。国语
20. It is as difficult to do good as to climb a mountain, and as easy to do evil as to slide down a hill. (Quotations from the Book of Rites)
21. 静以修身,俭以养德。诚子书
21. "Be calm to cultivate one's character, be thrifty to nurture virtue." - From the Book of Zhen (The Way of Virtue)
22. 当信用消失的时候,肉体就没有生命。——大仲马
22. When credit vanishes, the flesh has no life. - Alexandre Dumas
23. 兼听则明,倔信则暗。王符
23. Listening to both sides will bring clarity, while being stubborn in belief will lead to darkness. - Wang Fu
24. 诚实是力量的一种象征,它显示着一个人的高度自重和内心的安全感与尊严感。——艾琳·卡瑟
24. Honesty is a symbol of strength, displaying a person's high self-respect and a sense of security and dignity within themselves. - Elinor Keeler
25. 译:干活抢重的,有过失主动承担主要责任是“躬自厚”,对别人多谅解多宽容,是“薄责于人”,这样的话,就不会互相怨恨。
25. Translation: To take on the heavy work and to take the main responsibility for one's mistakes is to "be strict with oneself." To show more leniency and forgiveness towards others is to "be lenient in demanding of others." This way, mutual resentment can be avoided.
26. 精骛八极,心游万仞。文赋
26. Reach the furthest extremes with one's spirit, roam a myriad realms with one's mind. Literature and prose.
27. (不仗势欺人,不欺负弱小。鸡的力量不如狗,女的力量不如男,所以有义气的动物,不倚强压弱。)
27. (Do not bully others by taking advantage of your power or mistreat the weak. The strength of a chicken is not as great as that of a dog, and the strength of a woman is not as great as that of a man, so an animal with righteousness does not rely on strength to suppress the weak.)
28. 一个人最伤心的事情无过于良心的死灭。 —— 郭沫若
28. The most heartbreaking thing for a person is the extinction of one's conscience. —— Guo Moruo
29. 读书须知出入法。始当求所以入,终当求所以出。——陈善
29. One should know the method of entering and exiting when reading. Initially, one should seek the way to enter, and finally, seek the way to exit. — Chen Shan
30. 前门拒虎,后门进狼。赵雪航
30. Close the front door to keep the tiger out and open the back door to let the wolf in. — Zhao Xuehang
31. (所谓的“浴火重生”,人要经过多次的失败、痛苦和磨练,才能成器,亦“玉不琢,不成器;人不学,不成才”之意。)
31. (So-called "rebirth from the ashes," it takes multiple failures, pain, and trials for a person to become skilled, which also conveys the meaning of " jade is not polished, it will not become a fine utensil; a person does not learn, he will not become talented.")
32. 守法和有良心的人,即使有迫切的需要也不会偷窃,可是,即使把百万金元给了盗贼,也没法儿指望他从此不偷不盗。 —— 克雷洛夫
32. Law-abiding and conscientious people would not steal even under urgent needs, but it is impossible to expect a thief to stop stealing and committing theft even if you give him a million dollars. —— Krylov
33. 知之者不如好之者,好之者不如乐之者。——孔子
33. He who knows is not as good as he who loves, and he who loves is not as good as he who delights in it. — Confucius
34. 投之以桃,报之以李。诗经
34. Return kindness with kindness, as the Book of Songs teaches.
35. 皮之不存,毛将焉附。左传
35. If the skin does not exist, where will the hair attach? (This is a quote from the Zuo Zhuan, also known as the Spring and Autumn Annals of Zuo.)
36. 物华天宝,人杰地灵。王勃
36. "Nature is rich and the land is fertile, producing outstanding individuals." - Wang Bo
37. 贫而无谄,富而无骄。 —— 子贡
37. Poor without being obsequious, rich without being haughty. —— Zi Gong
38. 理屈词穷;利用站不住脚,无话可说。《论语·先进》:"是故恶夫佞者"朱注"子路之言,非其本意,但理屈词穷,而取辩于口以御人耳。
38. Being cornered and unable to find words; resorting to unconvincing arguments and having nothing to say. As recorded in "The Analects of Confucius, Chapter Xianjin": "Therefore, I detest those who flatter." Zhu's commentary: "Zilu's words were not his true intention. He was cornered and unable to find words, so he resorted to argumentation with his mouth to control others."
39. 公则生明,廉则生威。朱舜水
39. Fairness gives rise to clarity, integrity brings forth authority. - Zhu Shunshui
40. 知人者智,自知者明。老子
40. To know others is wisdom, to know oneself is enlightenment. Laozi
41. 天下兴亡,匹夫有责。顾炎武
41. "The rise and fall of the world concerns every ordinary person." - Gu Yanwu
42. 桃李不言,下自成蹊。史记
42. "If peach and plum trees do not speak, a path will naturally form beneath them." (This is a line from the Records of the Grand Historian.)
43. 对于事实问题的健全的判断是一切德行的真正基础。 —— 夸美纽斯
43. A sound judgment of factual matters is the true foundation of all virtues. —— Comenius
44. 以信接人,天下信人;不以信接人,妻子疑之。——杨泉
44. Treat others with integrity, and people in the world will trust you; if you do not treat others with integrity, even your spouse may doubt you. — Yang Quan
45. 译:作为君子,应该有坚强的意志,永不止息的奋内斗精容神,努力加强自我修养,完成并发展自己的学业或事业,能这样做才体现了天的意志,不辜负宇宙给予君子的职责和才能。
45. Translation: As a gentleman, one should possess a strong will, an indomitable spirit of self-struggle, and strive to enhance self-cultivation. Completing and developing one's studies or career in this manner demonstrates the will of heaven and does not辜负 the responsibilities and talents bestowed upon the gentleman by the universe.
46. 精诚所至,金石为开。后汉书
46. Where there is a will, there is a way. From the Later Han History.
47. 信用是难得失的,费十年功夫积累的信用,往往由于一时的言行而失掉。——池田大作
47. Credit is hard to gain and easy to lose. The credit accumulated over ten years can often be lost due to a momentary act or word. — Ikeda Daisaku
48. (事情总有水落石出的一天,用不正当手段讨公道,不足取;依循正道,事情虽不会立即获得澄清,但终会受到肯定,相近成语有“宁可直中取,不可曲中求”)
48. (There will always be a day when all is revealed, and resorting to unjust means to seek justice is not advisable; adhering to the right path, although things may not be clarified immediately, they will eventually be recognized. A similar idiom is "It is better to seek the truth directly than to seek it indirectly.")
49. 霸祖孤身取二江,子孙多以百城降。豪华尽出成功后,逸乐安知与祸双? ——王安石
49. The great ancestor alone conquered the two rivers, and his descendants mostly surrendered with a hundred cities. Luxurious living emerged only after success, but who knows that leisure and pleasure may bring disaster as well? — Wang Anshi
50. 意志薄弱的人,一定不会诚实。——拉罗什夫利
50. A person of weak will cannot be honest. - La Rochefoucauld
51. 读书之法,在循序而渐进,熟读而精思。——朱熹
51. The method of reading lies in proceeding step by step and gradually, reading thoroughly and thinking deeply. — Zhu Xi
52. 惟诚可以破天下之伪,惟实可以破天下之虚。——薛瑄
52. Only sincerity can break through the deceit in the world, and only reality can dispel the emptiness in the world. - Xue Xuan
53. 感情有着极大的鼓舞力量,因此,它是一切道德行为的重要前提。 —— 凯洛夫
53. Emotions possess a great motivational power, and therefore, they are an important prerequisite for all moral actions. —— Kirov
54. 如果道德败坏了,趣味也必然会堕落。——狄德罗
54. If morality is corrupted, taste will inevitably degrade as well. — Diderot
55. 高山仰止,景行行止。诗经
55. To look up at the towering mountains, to walk along the beautiful scenery. Book of Songs.
56. (当受到人们的欣赏或力捧时,即使成就不大、作品不精,声名也会如日中天;但是当一个人的创举,被人们不解或埋没时,再好的成就或作品,也被弃如敝屐!)
56. (When appreciated or lauded by others, even if one's achievements are not great or one's works are not refined, one's reputation can rise to the zenith; however, when a person's endeavors are misunderstood or overlooked by others, no matter how excellent the achievements or works, they are discarded like old shoes!)
57. 如果要别人诚信,首先要自己要诚信。——莎士比亚
57. To have others be honest, one must first be honest oneself. — Shakespeare
58. 或作或辍,一暴十寒,则虽读书百年,吾未见其可也。——吴梦祥
58. Either starting and stopping, or being intermittent, if one is like this, then even if one reads for a hundred years, I have not seen how it can be considered beneficial. - Wu Mengxiang
59. 走正直诚实的生活道路,定会有一个问心无愧的归宿。——高尔基
59. To walk the path of integrity and honesty will undoubtedly lead to a place of guiltless rest.—Gorky
60. 蓬生麻中,不扶自直。曷冠子·天则
60. A reed growing among hemp will stand up straight without support. — He Gezi · Tianze
61. 放下屠刀,立地成佛。彭大翼
61. Lay down the butcher's knife and become a Buddha on the spot. Peng Da Yi.
62. 不患位之不尊,而患德之不崇;不耻禄之不伙,而耻智之不博。 —— 张衡
62. Do not worry about the lack of honor in your position, but worry about the lack of moral virtues; do not be ashamed of the insufficient salary, but be ashamed of the lack of wisdom. —— Zhang Heng
63. (即“生意归生意,亲戚归亲戚”,近似名言有“亲兄弟,明算帐”、“小时是兄弟,长大各乡里”、“哪怕裁缝是你舅,也要让他赚只袖!”)
63. (Which means "Business is business, and relatives are relatives," similar sayings include "Even though we are brothers, we should be clear about our accounts," "We were brothers when we were young, but grew up in different places," "Even if the tailor is your uncle, you should let him make a profit!")
64. 后生可畏;后生;年轻人,后辈;畏:这里指敬服。年轻人很容易超过老一辈,他们是可敬畏的。《论语·子罕》:"后生可畏,焉知来者之不如今也。"后多用此称赞有志气有作为的年轻人。
64. The young generation is formidable; "后生" refers to the young, the younger generation; "畏" here means to respect. The young are easily capable of surpassing their elders, and they are worthy of respect. As stated in the Analects of Confucius, "The young generation is formidable, how can one know that those who will come will not surpass the present?" This phrase is often used to praise young people who are ambitious and accomplished.