口号

口号

Products

当前位置:首页 > 口号 >

激发潜能,启蒙未来 —— 学前教育宣传月,为宝贝启航!

面书号 2025-01-19 08:29 20


1. 各县区要及时总结宣传活动的好经验、好做法并留存典型案例的文字材料、和视频等,市教育局将择优报送至省教育厅门户网站、微信教育平台进行宣传推广。6月25日前各县区上报宣传月活动总结,此项工作将作为年终学前教育宣传工作考评的重要依据。

1. All districts and counties should promptly summarize the good experiences and practices of promotional activities, and preserve the written materials and videos of typical cases. The Municipal Education Bureau will select the outstanding ones to report to the provincial education department's website and WeChat educational platform for promotion. The summaries of the promotional month activities should be submitted by June 25. This task will serve as an important basis for the annual evaluation of early childhood education publicity work.

2. 儿童 是人生智力发展的基础阶段,又是发展最快的时期,适当、正确的学前 教育 对幼儿智力及其日后的发展有很大的作用。

2. Children are the foundational stage of life's intellectual development, and it is also a period of rapid growth. Appropriate and correct pre-school education plays a significant role in the intellectual development of young children and their future progress.

3. 打造优质学前教育资源,促进孩子快乐生活、健康成长。

3. Build high-quality early childhood education resources to promote children's happy lives and healthy growth.

4. 3开展科学保教活动。宣传月期间,要求我区省、市示范园、优质园要发挥带头作用向本地幼儿园发起“理解《指南》科学育儿”的倡议活动,并将活动方案、、征文、 总结 上报。通过幼儿园保教活动、幼儿园开放活动、家长征文活动等广泛开展此次宣传活动。

4. 3 Carry out scientific education and teaching activities. During the宣传month, it is required that our district's provincial and municipal demonstration kindergartens, and high-quality kindergartens play a leading role in initiating a "Understanding the 'Guidelines' for Scientific Parenting" campaign to local kindergartens, and submit the activity plan, essays, and summaries. This campaign will be widely conducted through kindergarten education and teaching activities, kindergarten open days, and parent essay contests, etc.

5. 2围绕主题,突出宣传重点。今年活动主题是:给孩子适宜的爱。活动重点宣传国家、省、市关于学前教育的相关政策、法规和科学保教、规范管理的先进典型经验及《指南》的内容,大力宣传先进的学前教育理念和科学育儿知识。针对当前幼儿 家庭教育 中普遍存在的过度保护、过高期待、过分控制、过于放任以及忽视幼儿园自身发展需求等方面的现象和问题,组织开展内容丰富、形式多样、持续深入的宣传活动,引导和帮助官大家长反思自己的教育行为,理性把握爱的“温度”和“尺度”,尊重幼儿独立人格,遵循幼儿园的发展规律,倾听幼儿心声,陪伴孩子共同成长。

5. 2 Focus on the theme and highlight the key points of publicity. This year's theme of the activity is: Providing Appropriate Love to Children. The key points of the campaign are to promote the relevant policies, regulations, and advanced typical experiences of scientific education and standardized management in pre-school education at the national, provincial, and municipal levels, as well as the content of the "Guidelines," and to vigorously publicize advanced concepts of pre-school education and scientific knowledge of childrearing. In response to the common phenomena and problems in current family education of young children, such as excessive protection, excessive expectations, excessive control, excessive leniency, and neglecting the development needs of kindergartens, organize a rich-content, diverse-form, and deep-going publicity campaign, guide and help parents reflect on their own educational behaviors, rationally grasp the "temperature" and "degree" of love, respect the independent personality of children, follow the development laws of kindergartens, listen to the voices of children, and accompany children to grow together.

6. 孩子成才,父母成就;学前教育,一生基石。

6. The child's success is the parents' achievement; early childhood education is the foundation for a lifetime.

7. 锻炼幼儿强健的体魄,激发探究欲望与学习兴趣,养成良好的品德与行为习惯,培养积极的交往与合作能力,促进幼儿身心全面和谐发展。

7. Exercise the healthy physique of young children, stimulate their desire for exploration and interest in learning, cultivate good character and behavior habits, foster positive communication and cooperative skills, and promote the comprehensive and harmonious development of the physical and mental health of young children.

8. 深入贯彻落实《3-6岁儿童学习与发展指南》(以下简称《指南》),树立科学的教育理念,通过组织开展丰富多样的主题宣传活动,广泛宣传游戏对幼儿童年生活的重要价值,引导广大幼儿园教师和家长充分认识游戏是幼儿特有的生活和学习方式,创造充足的机会和条件,鼓励和支持幼儿自主游戏、快乐游戏,扭转当前存在的重知识技能学习,忽视或干预幼儿游戏、成人“导演”幼儿游戏、以电子游戏产品替代玩具等剥夺幼儿游戏权利,影响幼儿身心健康的“小学化”“成人化”倾向。

8. Deeply implement and carry out the "Guidelines for Children's Learning and Development from 3 to 6 Years Old" (hereinafter referred to as the "Guidelines"), establish a scientific educational concept, and widely promote the important value of play in children's early childhood life through the organization and implementation of various thematic promotional activities. Guide kindergarten teachers and parents to fully recognize that play is a unique way of living and learning for children, create sufficient opportunities and conditions, encourage and support children's autonomous and happy play, and reverse the current tendency of overemphasizing knowledge and skill learning, neglecting or interfering with children's play, adults "directing" children's play, and replacing toys with electronic game products, which剥夺 children's right to play and affects children's physical and mental health.

9. 严格把关,规范导向。宣传月期间,我们在中心校的领导下将对各园的系列活动内容进行严格把关,确保宣传内容符合儿童身心发展规律和国家教育方针,严禁任何单位和个人借宣传月名义搭车开展商业性宣传活动,确保宣传活动的公益性和科学性。

9. Strict scrutiny and standardized guidance. During the publicity month, under the leadership of the central school, we will strictly review the content of the various activities in each kindergarten to ensure that the publicity content conforms to the laws of children's physical and mental development and the national educational guidelines. It is strictly prohibited for any individual or organization to use the name of the publicity month to carry out commercial promotional activities. We ensure the public welfare and scientific nature of the publicity activities.

10. 宣传动员准备阶段(5月14日至5月20日):成立各镇学前教育宣传月领导小组,制定学前教育宣传月活动方案,召开全镇活动预备会议,广泛进行宣传动员。请各镇将宣传月活动方案纸质材料(加盖中心校公章)及电子稿于5月20日之前报送学前教育科。

10. Propaganda and Mobilization Preparation Phase (May 14th to May 20th): Establish the leadership groups for pre-school education publicity month in each town, formulate the activity plan for the pre-school education publicity month, hold the town-wide preparation meeting, and widely carry out propaganda and mobilization. Please submit the paper materials of the publicity month activity plan (with the stamp of the central school) and the electronic version to the Department of Pre-school Education before May 20th.

11. 一切以促进幼儿身心健康、习惯养成、智力发展、快乐成长为重。

11. Everything is prioritized to promote the physical and mental health, the development of good habits, intellectual growth, and joyful development of young children.

12. “六一”儿童节是孩子们的节日,也是家长们的节日。为庆祝一年一度的“六一”儿童节,让小朋友们度过一个快乐而有意义的节日,并给家长们创造关心孩子的机会,我园特别准备了许多精彩的节目。以班为单位,有诗歌朗诵、歌伴舞等。通过活动让家长和小朋友们来体验快乐、分享快乐。

12. "六一" Children's Day is a festival for children, but also a festival for parents. To celebrate the annual "六一" Children's Day, let the little ones have a happy and meaningful festival, and create opportunities for parents to care for their children, our kindergarten has specially prepared many exciting performances. These include recitation of poems, singing and dancing accompanied by music, etc. Through these activities, we aim to allow both parents and children to experience joy and share happiness together.

13. 深入贯彻落实《指南》和《规程》,通过组织开展内容丰富、形式多样的宣传活动,向社会、家长宣传游戏对幼儿童年生活和学习的重要价值,引导广大幼儿园教师和家长创造充足的机会和条件,鼓励和支持幼儿自主游戏,快乐游戏,扭转当前存在的干预幼儿,成人“导演”游戏,以电子游戏产品替代玩具等剥夺幼儿游戏权力的倾向,促进幼儿身心健康发展。

13. Deeply implement and carry out the "Guidelines" and "Regulations", through organizing a variety of rich-content promotional activities, publicize the important value of games in the childhood life and learning of young children to society and parents, guide a wide range of kindergarten teachers and parents to create sufficient opportunities and conditions, encourage and support children's independent play, happy play, reverse the current tendency of intervening in children's play, adults "directing" games, and replacing toys with electronic game products, which剥夺 children's right to play, and promote the healthy physical and mental development of children.

14. 将学前教育手中抓,将孩子成长心中挂。

14. Hold on tightly to early childhood education, and always keep the child's growth in mind.

15. 快乐生活,健康成长。

15. Live a happy life and grow healthily.

16. 3活动丰富多彩,形式灵活多样。各幼儿园要开展“五个一”活动:召开一次家长会,宣传学前教育法规政策,宣传科学育儿的重要性;举办一次家长开放日,结合5月22日全省组织的“千园开放日”活动,让家长走进幼儿园,了解幼儿一日生活;更新一次家教宣传栏,推广正确的教育理念和 方法 ;举办一次进社区宣传活动,向社区居民宣传学前教育重要性,赢得社区的支持;举办一次庆祝“六一”活动,请家长与孩子共同欢庆节日,并组织开展以“给孩子适宜的爱”为主题的家长征文活动。

16.3 The activities are rich and varied, with flexible and diverse forms. Kindergartens are required to carry out the "Five Ones" activities: hold one parent meeting to promote the laws and policies of early childhood education and emphasize the importance of scientific parenting; organize one parent open day, combining with the "Thousand Kindergarten Open Day" activity organized by the province on May 22nd, allowing parents to visit kindergartens and understand the daily life of children; update the family education publicity board to promote correct educational concepts and methods; hold one community promotional activity to spread the importance of early childhood education among community residents and win the support of the community; organize one celebration event for the "Children's Day" (June 1st), inviting parents and children to jointly celebrate the holiday, and carry out a parent essay competition themed "Give children the appropriate love."

17. 撰写“哇时刻”幼儿游戏故事。幼儿园可通过园本教研等形式,鼓励教师深入观察的游戏现场,记录幼儿精彩的游戏故事,努力成为幼儿自主游戏的支持者。幼儿游戏故事在各镇(街道)推送的基础上,教育局组织开展评比活动,具体要求和评比20__时间另行通知。

17. Write a story about a "Wow!" moment in children's play. Kindergartens can encourage teachers to deeply observe the play scene through forms such as in-school research, record the children's wonderful play stories, and strive to become supporters of children's autonomous play. Based on the promotion of play stories in each town (street), the Bureau of Education will organize a competition activity. Specific requirements and the time of the competition will be notified separately.

18. 加强部署,全面检查。宣传月期间,我们将对镇内所有公、民办幼儿园进行全面检查和指导,开展一次全面检查。检查要涵盖加快发展、规范办园两个方面,在检查规范办园、科学保教情况时,要结合教育部《3-6岁儿童学习与发展指南》、教育部《幼儿园教育指导纲要(试行)》、《幼儿园工作规程》、《关于规范幼儿园保育教育工作防止和纠正“小学化”现象的通知》和省市教育主管部门的相关规定,加强专业指导,防止仅以安全检查代替规范办园、科学保教检查。

18. Strengthen deployment and conduct comprehensive inspections. During the publicity month, we will conduct a comprehensive inspection and guidance for all public and private kindergartens within the town, carrying out a full-scale inspection. The inspection should cover two aspects: accelerating development and standardizing the management of kindergartens. When checking the standardization of kindergarten management and scientific care and education, we should combine the "Guidelines for Children's Learning and Development from 3 to 6 Years Old" issued by the Ministry of Education, the "Provisions for Kindergarten Education (Trial)" issued by the Ministry of Education, the "Regulations on Kindergarten Work", the "Notice on Standardizing the Care and Education Work in Kindergartens to Prevent and Correct the Phenomenon of 'Primary Schooling'", and relevant regulations of the educational authorities at the provincial and municipal levels. Strengthen professional guidance and prevent the substitution of safety inspections for the standardization of kindergarten management and scientific care and education inspections.

19. 加强监管,规范办园。

19. Strengthen supervision and regulate the operation of kindergartens.

20. 通知强调,各地要组织幼儿园和小学广泛参与,同步行动。幼儿园要指导家长为幼儿做好生活常规、学习品质、社会交往等方面的入学准备,宣传提前学习、片面准备的危害。小学要坚持“零起点”教学,采取多种方式帮助幼儿适应小学生活。幼儿园和小学应双向衔接,相互配合,有效缓解家长“跟不上”的担忧,营造良好的社会氛围。

20. The notice emphasizes that all regions should organize kindergartens and primary schools to participate extensively and take synchronized actions. Kindergartens should guide parents in preparing their children for school life in terms of daily routines, learning qualities, and social interactions, and publicize the dangers of premature learning and one-sided preparation. Primary schools should adhere to "zero starting point" teaching and adopt various methods to help children adapt to primary school life. Kindergartens and primary schools should connect in both directions, coordinate with each other, effectively alleviate parents' concerns about not keeping up, and create a positive social atmosphere.

21. 3推选两名教师参加“我爱幼教,我爱幼儿”主题演讲比赛,增强教师 爱岗敬业 ,教书育人的职业责任感,提高教师的素质,促进专业发展。

21. 3 Elect two teachers to participate in the "I Love Preschool Education, I Love Young Children" themed speech competition, to enhance teachers' love for their jobs, their dedication to teaching and educating, their professional responsibility, improve their quality, and promote their professional development.

22. 7开展一次家长学校讲座,宣传学前教育法规政策,宣传科学育儿的重要性,为家长答疑解惑,帮助家长学习理解《指南》,提高科学育儿能力。

22. Organize a parent school lecture to promote the laws and policies of early childhood education, emphasize the importance of scientific parenting, answer parents' questions and doubts, help parents learn and understand the "Guidelines", and improve their scientific parenting abilities.

23. 力行勤俭节约,反对铺张浪费。

23. Practice frugality and thrift; oppose extravagance and waste.

24. 为提高我园家长对幼儿营养、保健、安全、疾病预防、卫生等知识,及时向家长宣传科学的育儿方法,我园决定在学前教育宣传月开展科学保教活动:

24. In order to enhance the knowledge of parents in our kindergarten about children's nutrition, health care, safety, disease prevention, and hygiene, and to promptly promote scientific parenting methods to the parents, our kindergarten has decided to carry out scientific education and care activities during the early childhood education publicity month.

25. 发展学前教育事关国家和民族的未来。

25. The development of early childhood education concerns the future of the country and the nation.

26. 及时总结。要求各幼儿园在宣传活动结束后,认真分析,及时总结。

26. Timely Summarization. It is required that all kindergartens carefully analyze and promptly summarize the campaign after the publicity activities have concluded.

27. 教师的威信首先建立在责任心上。

27. The prestige of teachers is primarily established on the basis of responsibility.

28. 精心组织,走向常规。我镇将结合本镇幼儿园办园的实际情况,把开展宣传月活动作为传播学前教育改革发展成果和科学育儿理念的有利契机,与规范办园行为、提高保教质量紧密结合,纳入学前教育常规管理工作,作为年度工作的'重要内容。同时结合实际,紧扣主题,精心设计,以中心校为单位认真制定宣传活动实施方案,广泛动员,全面部署,精心组织实施,并做到制度化、常态化。并整合学前教育教科研机构、幼儿园和各种传媒力量,开展讲座、咨询、访谈等活动,对典型案例进行剖析,解读“适宜”与“不适宜”的爱,从而引导家长和社会深度学习和思考《指南》。将这一工作纳入幼儿教育宣传的常规工作,常抓不懈。

28. Organized with Care, Transitioning to Routine. Our town will, based on the actual situation of running kindergartens within our town, treat the implementation of the promotional month activities as a favorable opportunity to disseminate the achievements of the reform and development in early childhood education and the concept of scientific parenting. These activities will be closely integrated with the standardization of kindergarten management practices and the enhancement of educational quality, and incorporated into the routine management of early childhood education, serving as a 'key content' of our annual work. At the same time, in line with the actual circumstances and the theme, we will carefully design and, with the central school as the unit, meticulously formulate an implementation plan for promotional activities. We will widely mobilize resources, make comprehensive arrangements, and meticulously implement the plan, ensuring it becomes institutionalized and routine. Additionally, we will integrate the resources of early childhood education research and training institutions, kindergartens, and various media to conduct lectures, consultations, interviews, and other activities. We will analyze typical cases, interpret the love that is 'suitable' and 'unsuitable,' thereby guiding parents and society to deepen their learning and thinking about the 'Guidelines.' This work will be incorporated into the regular work of early childhood education promotion, and we will persistently carry it out.

29. 广泛开展社会宣传,各幼儿园通过悬挂宣传 标语 、发放宣传册、宣传单、现场解答家长问题等方式,积极宣传国家、省、市学前教育政策,增强社会共识。宣传加快发展学前教育的重大意义,推广学前教育改革发展的典型 经验 ,形成全社会共同关心、支持学前教育的良好氛围。

29. Widely carry out social publicity, with kindergartens actively promoting national, provincial, and municipal early childhood education policies by hanging banners, distributing promotional brochures and flyers, and providing on-site answers to parents' questions, to enhance social consensus. Publicize the significance of accelerating the development of early childhood education, promote typical experiences of the reform and development of early childhood education, and create a positive atmosphere where the whole society cares for and supports early childhood education.

30. 改善园容园貌,提高园所品位,树立整洁优美的园所形象。

30. Improve the garden's appearance and raise its quality, establishing a neat and beautiful image of the garden.

31. 加快发展,规范办园,提高学前教育质量。

31. Accelerate development, standardize the operation of kindergartens, and improve the quality of early childhood education.

32. 一切以促进幼儿身心健康.习惯养成.智力发展.快乐成长为重。

32. The focus is on promoting the physical and mental health, habit formation, intellectual development, and happy growth of young children.

33. 继续做好晨午检工作,对幼儿活动环境进行彻底消毒,把每位幼儿安全放在第一位,家园互动,保证幼儿身体健康。

33. Continue to do well in the morning and afternoon inspections, thoroughly disinfect the children's activity environment, prioritize the safety of each child, and ensure home-school interaction to maintain the physical health of the children.

34. 以人为本,构建和谐校园;以德治校,彰显文明新风。

34. People-oriented, building a harmonious campus; governed by virtue, showcasing the new breeze of civilization.

35. 礼貌是文明共处的金钥匙。

35. Politeness is the golden key to living in civilization.

36. 创造优美环境,创建美丽园所。

36. Create a beautiful environment and establish a lovely garden.

37. 宣传月期间我们将利用我们的户胡镇学前教育群,在群内交流、研讨,力争把各种成果的推广做到最大限度上的增值。

37. During the publicity month, we will make use of our Huhu Town Preschool Education Group to communicate and discuss within the group, striving to maximize the added value of promoting various achievements.

38. 构建覆盖城乡、布局合理的学前教育公共服务体系,保障适龄儿童接受基本的、有质量的学前教育。

38. Construct a comprehensive pre-school education public service system covering both urban and rural areas with reasonable layout, ensuring that children of appropriate age receive basic and quality pre-school education.

39. 将学前教育抓在手中,将孩子成长挂在心中。

39. Hold early childhood education in hand and keep the growth of the child in mind.

40. 今天所做之事勿候明天,自己所做之事勿候他人。

40. Do not wait for tomorrow what you can do today, and do not wait for others what you can do yourself.

41. 组织“嘉年华”幼儿游戏节活动。幼儿园可结合“六一”儿童节,组织幼儿游戏或亲子游戏,使幼儿悦享游戏的快乐。同时也可由教辅室统筹安排,联合街道社区,在社区广场组织嘉年华游戏节,以扩大社会宣传影响。

41. Organize a "Carnival" children's game festival activity. Kindergartens can combine it with "Children's Day" to organize children's games or parent-child games, allowing children to enjoy the joy of playing. At the same time, the teaching assistance room can also coordinate and arrange, in collaboration with the neighborhood community, to organize a carnival game festival at the community square to expand the social publicity impact.

42. 1幼儿园:一是通过条幅、广播、宣传板、电子屏等形式面向社会和家长大力宣传幼儿游戏理念;二是围绕主题开展家教讲座、亲子游戏、家长开放日和 儿童节 等活动,引导广大家长关注幼儿学习特点,转变家庭教育观念,支持幼儿游戏;三要以区域游戏或户外游戏活动为抓手,带领全体教师围绕游戏活动时间的安排、区域游戏环境的创设、开放性低结构游戏材料的投放、游戏活动的组织与实施、游戏活动的观察与指导和游戏活动的评价等方面进行深入细致地学习和研究,关注游戏活动质量,转化幼儿学习方式,积极参加县区举办的幼儿园游戏评优活动。

42. 1 Kindergarten: 1. First, vigorously promote the concept of children's play to society and parents through banners, broadcasts, posters, electronic screens, and other forms; 2. Second, around the theme, organize family education lectures, parent-child games, Parent Open Days, and Children's Day activities, to guide a wide range of parents to pay attention to the characteristics of children's learning, change family education concepts, and support children's play; 3. Third, take regional games or outdoor games as the starting point, lead all teachers to deeply and meticulously study and research aspects such as the arrangement of game activity time, the creation of regional game environments, the placement of open-ended low-structured game materials, the organization and implementation of game activities, the observation and guidance of game activities, and the evaluation of game activities, focusing on the quality of game activities, transforming children's learning methods, and actively participating in the county-level kindergarten game evaluation and award activities organized by the district.

43. 今日的学校之星,明日的社会之星!

43. Today's school star, tomorrow's social star!

44. 最后以一首“感恩的心”结束本次“六一”节目,培养孩子从小怀着一颗善良感恩的心对待亲人和社会。

44. We end this "六一" program with a song titled "A Heart Filled with Gratitude," nurturing children to treat their family and society with kindness and gratitude from a young age.

45. 家园共建,为学前儿童营造健康成长的教育环境。

45. Jointly building a home, creating an educational environment for pre-school children to grow up healthily.

46. 锐意进取,开拓创新,开创学前教育事业科学发展新局面。

46. Strive to make progress and innovate, opening up a new chapter of scientific and healthy development in the pre-school education industry.

47. 面向幼儿园宣传,提升教师的教育理念。通过论坛交流的方式,由中心校牵头,组织开展多种形式的学习贯彻《指南》经验交流活动,如以“适宜的爱”与“不适宜的爱”为交流主题,引领幼儿教师学习《指南》,并结合教育实践经验撰写 心得体会 ,在交流与分享中促进教师在实践中科学运用《指南》,提高保育保教能力。

47. For kindergarten promotion, enhance the educational philosophy of teachers. Through the way of forum exchange, led by the central school, organize various forms of experience exchange activities for studying and implementing the "Guidelines", such as taking "appropriate love" and "inappropriate love" as the theme of exchange, guide kindergarten teachers to study the "Guidelines", and combine educational practice experience to write reflections, in the process of exchange and sharing, promote teachers to scientifically apply the "Guidelines" in practice, and improve the ability of child care and education.

48. 宣传总结阶段:6月20日前请各镇将宣传月 活动总结 纸质材料(加盖中心校公章)及电子稿于6月20日之前报送。

48. Publicity and Summary Phase: By June 20th, please submit the summary of the publicity month activities, paper materials (with the stamp of the central school) and electronic copies to the office before June 20th.

49. 同时各幼儿园要通过幼儿园网站、校讯通、宣传栏、活动观摩、讲座、致家长一封信等方式介绍规范办园、科学保教和幼儿园科学办园理念;充分利用板报、标语、宣传单、座谈讨论、网络媒介等资源,开展生动活泼、喜闻乐见的公益性宣传,形成上下联动、全社会参与的良好氛围。

49. At the same time, kindergartens should introduce standardized operation, scientific education and care, and the scientific concept of kindergarten management through various means such as kindergarten websites, school communication systems, bulletin boards, activity observations, lectures, and letters to parents. They should make full use of resources such as bulletin boards, banners, leaflets, discussion forums, and online media to carry out vivid and popular public welfare publicity, creating a good atmosphere of joint efforts and full social participation.

50. 2学园工会开展学习贯彻《指南》经验交流活动,分享学习《指南》的体会和教育实践经验,促进广大幼儿园教师在实践中科学运用《指南》,开展保育教育活动。

50. The 2 Garden Union carries out experience exchange activities on studying and implementing the "Guidelines," sharing insights from studying the "Guidelines" and educational practice experiences, and promotes the scientific application of the "Guidelines" by a large number of kindergarten teachers in practice, and carries out nurturing and educational activities.

51. 2不断创新,朝向丰富。在做实,常抓的同时,我们的工作还要努力朝向:

51. 2 Continuously innovate and strive for richness. While ensuring practicality and persistently focusing on the task at hand, our work also needs to strive towards:

52. 抓教研,促理解。宣传月期间,以户胡镇中心校为单位,在户胡镇小学教育教学办公室的牵引下,每学期组织2次覆盖全乡镇所有公、民办幼儿园的游戏观摩活动。马陈小学附属幼儿园和户胡中心幼儿园通过面向全镇举办开放日活动,从理论和实践的层面积极引导《指南》的深入贯彻,推动规范办园、科学保教工作并在全镇进行示范引领。 其它 各园通过园内主题活动、家长会、幼儿园游戏开放日活动、亲子游戏、家长进教室等多种途径,开展多种形式的教育指导服务,为家长答疑解惑,认识到什么样的爱才是适宜的爱,帮助家长学习理解《指南》,提高科学育儿能力。

52. Emphasizing research and teaching to promote understanding. During the propaganda month, with Hu Hu Town Central School as the unit and under the guidance of the Hu Hu Town Primary School Educational Administration Office, two observation activities covering all public and private kindergartens in the town are organized each semester. Ma Chen Primary School's affiliated kindergarten and Hu Hu Central Kindergarten actively promote the in-depth implementation of the "Guidelines" at the theoretical and practical levels through open days held for the entire town, driving standardized kindergarten operation and scientific education and care, and providing exemplary leadership throughout the town. Other aspects: Various kindergartens carry out educational guidance services in various forms through activities within the kindergarten, parent meetings, kindergarten game open days, parent-child games, and parents visiting the classroom, etc., to answer parents' questions and doubts, recognize what kind of love is appropriate, and help parents learn to understand the "Guidelines" and improve their scientific child-rearing abilities.

53. 遵循幼儿成长规律和学前教育规律,实施科学保教。

53. Follow the laws of children's growth and early childhood education, and implement scientific education and care.

54. 发展学前教育是重要的惠民工程。

54. The development of early childhood education is an important project for the benefit of the people.

55. 各幼儿园继续积极组织学习《指南》内容,突出规范办园、科学保教,科学育儿为宣传重点,进一步提高广大师生、家长及社会对学前教育事业的关注和支持,促进学前教育事业科学发展,营造全社会高度关心、重视和理解学前教育的浓厚氛围,形成全社会共同关心支持学前教育的良好局面,全面提升学前教育整体水平。通过对《指南》的宣传,继续让科学 育儿知识 真正深入幼儿园,引导和帮助官大家长 反思 自己的教育行为,让每个家庭都能给孩子适宜的爱,遵循幼儿园的发展规律,倾听幼儿心声,让《指南》精神走进千家万户,做到家喻户晓,深入人心。

55. Kindergartens continue to actively organize the study of the "Guidelines" content, highlighting standardized management, scientific education and child care, and taking scientific parenting as the main propaganda focus. This aims to further increase the attention and support from teachers, students, parents, and the society towards the early childhood education cause, promote the scientific development of early childhood education, create a strong atmosphere of high concern, attention, and understanding of early childhood education throughout the society, and form a good situation where the whole society cares and supports early childhood education. Through the promotion of the "Guidelines," continue to deeply integrate scientific parenting knowledge into kindergartens, guide and help parents reflect on their own educational behaviors, so that every family can provide appropriate love to their children, follow the development laws of kindergartens, listen to the voices of children, and make the spirit of the "Guidelines" known to every household and deeply resonate in people's hearts.

56. 发掘生活中有关“适宜、不适宜的爱”的生动事例(一个生活小片段,一小段亲子对话),并结合文字、、视频,宣传月期间在幼儿园及有关媒体进行展示。

56. Discover vivid examples related to "appropriate and inappropriate love" in daily life (a small episode of daily life, a short parent-child dialogue), and combine them with text, images, and videos. During the promotional month, display them in kindergartens and related media.

57. 加快学前教育发展步伐规范办园行为提高保教质量。

57. Accelerate the pace of early childhood education development, standardize the operation of kindergartens, and improve the quality of child care and education.

58. 遵守社会公德,维护公共卫生。

58. Observe public morality and maintain public health.

59. 发放幼儿卫生保健、营养、疾病预防等相关资料,使家长深入了解手足口病的危害,并预防其发生;

59. Distribute relevant materials on children's health care, nutrition, and disease prevention, so that parents can understand the hazards of hand, foot, and mouth disease in depth and prevent its occurrence.

60. 建立学前教育资助体系,对家庭经济困难儿童、孤儿和残疾儿童给予重点资助。

60. Establish a pre-school education funding system and provide targeted support for children from economically disadvantaged families, orphans, and children with disabilities.

61. 幼儿园2022学前教育宣传月活动方案相关 文章 :

61. Kindergarten 2022 Preschool Education Publicity Month Activity Plan Related Articles:

62. 结合本次宣传月活动,为保证活动真正落到实处,我区决定开展游戏嘉年华活动。

62. In conjunction with this publicity month activity, to ensure that the event is truly implemented, our district has decided to launch the Game Carnival event.

63. 多一份投入,多一种学习,多一些反思,多一点执着。

63. More investment, more learning, more reflection, more perseverance.

64. 创新宣传方式,把具有幼儿教育理念的家长请进园内,用家长自身的力量进行宣传,提高宣传的针对性和有效性同时鼓励各园组织具有地方特点的启动仪式和丰富多彩的宣传月活动。

64. Innovate in promotional methods by inviting parents with early childhood education concepts into the garden, using their own strength for promotion, to enhance the relevance and effectiveness of the promotion. Meanwhile, encourage each garden to organize grand opening ceremonies and colorful promotional month activities with local characteristics.

65. 草儿绿、花儿香,环境优美人健康。

65. Grass is green, flowers are fragrant, the environment is beautiful and people are healthy.

66. 8结合“六一”庆祝活动,开展亲子游园活动及“端午粽子情”亲子竞赛活动,加强家园联系,共同关注孩子成长。

66. In conjunction with the "June 1" celebration activities, organize parent-child garden tours and the "Dragon Boat Festival Zongzi Love" parent-child competition, to strengthen the connection between home and school, and jointly pay attention to the growth of children.

67. 深入开展园内宣传。各幼儿园在宣传月期间要组织全园教职工集中学习,同时向广大幼儿家长宣传国家和省市里有关学前教育政策。重点宣传《指南》精神,通过主题活动、家长会、亲子游戏、社区讲堂等多种途径,剖析提前学习、强化训练等拔苗助长式做法的危害,开展多种形式的教育指导服务,为家长答疑解惑,帮助家长学习理解《指南》,提高科学育儿能力,以及幼儿园办园各个环节的具体要求,增强规范办园、科学保教的自觉性和主动性。

67. Carry out in-depth publicity within the kindergarten. During the publicity month, kindergartens should organize a collective study session for all staff members, while also spreading awareness among parents of young children about national and provincial/municipal early childhood education policies. The focus should be on publicizing the spirit of the "Guidelines." Through various channels such as themed activities, parent-teacher meetings, parent-child games, and community lectures, analyze the hazards of premature learning and intensive training, and adopt various forms of educational guidance services to answer parents' questions and doubts. Help parents learn and understand the "Guidelines," improve their scientific parenting abilities, as well as the specific requirements of each link in the kindergarten's running process, to enhance the consciousness and initiative of standardized operation and scientific education.

68. 市教育局制定并印发宣传月活动实施方案,县区教育局按照方案要求,结合自身实际,周密安排部署,迅速启动宣传月活动。

68. The Municipal Education Bureau has formulated and issued the implementation plan for the publicity month activities. The county and district education bureaus, in accordance with the requirements of the plan and in combination with their own实际情况, have made careful arrangements and launched the publicity month activities promptly.

69. 给孩子一个美好的童年,是您的期待,也是我们的责任!

69. Providing a beautiful childhood for children is both your expectation and our responsibility!

70. 多活动,多举措。为配合宣传月活动,我们各园可依据自己实际情况,还可通过参观学习、宣传栏、讲座、论文评比、座谈讨论、保教成果展演等形式,广泛开展有组织、有计划的宣传活动。同时,结合县教育局从5月份开始启动全县幼儿园科学保教成果展示,我们在全镇范围内通过20_年户胡镇庆六一文艺汇演这一平台组织开展幼儿优秀文艺节目展演、幼儿绘画展示等活动;并积极参与全县幼儿园游戏活动观摩及培训、幼儿园优质课评选、幼儿讲故事比赛等活动;继续开展县级一类园(示范园)认定评估工作,将把规范办园和科学保教作为重点工作。

70. Multi-activity, multi-measures. To配合 the publicity month activities, each of our gardens can carry out organized and planned publicity activities based on their own actual conditions. This can be done through forms such as visiting and learning, publicity boards, lectures, essay competitions, roundtable discussions, and exhibitions of educational achievements. At the same time, in conjunction with the County Education Bureau's launch of the county-wide kindergarten scientific education achievement display starting from May, we will organize activities such as the performance of outstanding literary and artistic programs for children, and children's painting exhibitions through the platform of the 20th anniversary of the Hu Town May 1st artistic performance. We will also actively participate in county-wide kindergarten game activity observation and training, excellent kindergarten class selection, and children's storytelling competitions. We will continue to carry out the identification and evaluation work for county-level first-class kindergartens (model kindergartens), and will prioritize standardized management of kindergartens and scientific education.

71. “游戏化教学,教学游戏化”是幼儿教育锲而不舍追求的目标和方向!

71. "Gamification of teaching and teaching gamification" is the persistent goal and direction pursued in early childhood education!

72. 遵循幼儿成长规律和学前教育规律,坚决防止“小学化”、“成人化”倾向。

72. Adhere to the laws of children's growth and the laws of early childhood education, and resolutely prevent the tendencies towards "primary school-ization" and "adultification."

73. 助人为乐,爱护公物,保护环境,遵纪守法。

73. Take pleasure in helping others, cherish public property, protect the environment, and abide by laws and regulations.

74. 围绕“游戏—点亮快乐童年”主题,按照“行政推动、教研引领、幼儿园为主阵地”的工作思路,多渠道、多形式开展丰富多彩的宣传活动。

74. Centered around the theme "Games - Illuminating the Happy Childhood," following the work思路 of "administrative promotion, research and teaching guidance, and kindergartens as the main battlefield," we have carried out a rich and varied publicity campaign through multiple channels and forms.

75. 家长要理解、支持幼儿园开展科学保教,自觉抵制保教“小学化”、“成人化”现象。

75. Parents should understand and support the kindergarten in carrying out scientific education and care, and should consciously resist the phenomenon of "schooling" and "maturation" in education and care.

76. 理解、支持幼儿园科学保教,自觉抵制保教“小学化”。

76. Understand and support the scientific education and care in kindergartens, and consciously resist the "primary school-ization" of education and care.

77. 人人参与美丽园所建设,齐心塑造环境优美、师幼和美、活动甜美的园所新形象。

77. Everyone participates in the construction of the beautiful garden, working together to shape a new image of the garden that is beautiful in environment, harmonious between teachers and children, and sweet in activities.