祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

思念之情:经典诗句中的深情寄托

面书号 2025-01-16 21:56 11


在悠远的时空长河中,思维之舟扬帆起航,携带着无数诗意哲思,乘风破浪,驶向未知的彼岸。关于思维的文案,犹如星空中最亮的星辰,闪烁着智慧的光芒,引领着我们探索心灵的奥秘。接下来,让我们共同揭开“关于思维的文案”的篇章,一同感受思维的魅力。

In the vast river of time and space, the vessel of thought sets sail, carrying countless poetic philosophies, navigating through the waves towards the unknown shore. The copy about thought is like the brightest star in the sky, shimmering with the light of wisdom, guiding us to explore the mysteries of the soul. Next, let us jointly unveil the chapter of "copy about thought" and together experience the charm of thought.

1. 岁月如闲,物醉如山。陆游的秋思

1. Time flows leisurely, objects are intoxicating like mountains. The autumn thoughts of Lu You.

2. 世上有伤心的女人,哀叹多于悲伤。曹植《高楼明月》

2. There are women in the world who are sad, with more sighs than sorrow. Cao Zhi's "Bright Moon on High Building."

3. 想活命,就不能留下。程盖《凉相思月挂霜林落寒》

3. To survive, one cannot remain. Cheng Gai's "Cooling Love: The Moon Hangs on the Frosty Forest, Cold Leaves Fall."

4. 轻飘飘,画青林,全无才华。张赟的“水龙吟燕忙,莺懒且香”

4. Flimsy and insubstantial, painting green woods, devoid of talent. Zhang Yun's "The Water Dragon Song: Swallows busy, nightingales lazy and fragrant."

5. 凤凰知音,银河飞雁。贺铸《四月人家紫府东风夜放时》

5. Phoenix's Music, Swans Flying in the Milky Way. A poem by He Zhushao, "The Purple Palace in April: When the Eastern Wind Unfurls at Night."

6. 秋来的风景是不同的,衡阳鹅不为人知。范仲淹《渔父傲秋思》

6. The scenery in autumn is different; the Hengyang geese are not known to many. Fan Zhongyan's "Fisherman's Proud Thoughts on Autumn."

7. 相思忆,西窗夜雨。韩元吉《给安博迪一个坏运气》2。倾其所有,却没有情感。李清照的《绛唇闺思》

7. Longing memories, the night rain at the western window. From Han Yuanji's poem "Bestow a Bad Luck on An Bodi" 2. He has given everything he has, yet lacks emotion. From Li Qingzhao's poem "Thoughts of a Maiden's Heart in Red Lipstick."

8. 我没有看到和思考,但我还是看到了。李志毅谢池纯感冒消失。

8. I didn't see and think, but I still saw. Li Zhiji Xie Chi Chun's cold has disappeared.

9. 天高,地广;我的悲伤在它们之间痛苦地飞翔,我能梦想穿过山门吗?。李白的《长相思一》

9. The sky is high, the earth vast; my sorrow flies in pain between them, can I dream of passing through the gate of the mountains? - From Li Bai's "Longing for the Past: Part One."

10. 谁听到它,谁就叹息,使一个流浪者的眼里含着思乡的泪水..李奇听安万山吹芦笛有感

10. Whomever hears it, they sigh, bringing tears of homesickness to the eyes of a wanderer... Li Qi feels inspired by An Wan Shan playing the bamboo flute.

11. 叹口气说说自己,此生尴尬。王绩的石竹诗

11. Take a deep breath and talk about yourself, feeling embarrassed in this life. Wang Ji's poem about Dianthus.

12. 露酒侵,疏帘轻月,照人不睡。张继的《舒炼丹于越桂芝向秋斯》

12. The essence of dew-soaked wine, the light of the crescent moon through the sparse curtains, shines upon people but doesn't make them sleep. Zhang Ji's poem "Shu Lian Dan Yu Yue Gui Zhi Xiang Qiu Si" (Exercising the Elixir in the Yu Gui Zhi during the Autumn).

13. 立刻含泪离开魂衣。程盖《凉相思月挂霜林落寒》

13. Immediately left the soul garment in tears. Cheng Gai's "Cooling yearning, the moon hangs on the frosty forest, the cold falls."

14. 相思夜爱_。赵冲的《清平乐怀仁》

14. Love in Longing Night. Zhao Chong's "Qingpingleai Renxin".

15. 吴州如见月,千里幸。李白《送张舍人江东》

15. If Wu Zhou sees the moon, it's a joy across a thousand miles. Li Bai's "Sending Zhang She Ren to the East"

16. 五更钟动歌散,十里灯火疏。贺铸《四月人家紫府东风夜放时》

16. The fifth bell rings, the song disperses, and the lanterns are sparse over ten miles. "At the time of the East Wind in the Purple Mansion in April," by He Zuoxiu.

17. 而莫西在外面,他靠近前面。周邦彦《漫·方婷冲浪不假思索的夏日作品》

17. Mo Si is outside, near the front. Zhou Bangyan's "Mandarin Duck: Fang Ting's Impromptu Summer Work on Surfing Without Thinking."

18. 烛明香,暗画堂深,思之难。李渔《于美人风归小院》

18. Candles brighten, incense fills the room, and deep in the hall, the thought is difficult. Li Yu, "On Beauty Returning to the Small Courtyard."

19. 罗蒙对我感兴趣,她想到了你。范蠡《夜别姬神室》

19. Luo Meng is interested in me, and she thought of you. Fan Li, "Night Parting at the Immortal's Chamber."

20. 客亭外柳折南。张继的冀北旅游思想

20. Outside the guest pavilion, the willows bend towards the south. Zhang Ji's thoughts on tourism in the northern region of冀北.

21. 西湖忆相思苦?刘江孙的“在莎士比亚中徘徊”

21. Are you pining for me by the West Lake? "Wandering in Shakespeare" by Liu Jiangsun.

22. 春阳如昨,树唱黄鹂。李白的秋思

22. The spring sun is like yesterday, the trees sing with orioles. Li Bai's autumn thoughts.

23. 霜芦花落泪湿衣,光头无依柴飞。愚公的《思念母亲》

23. Frost and reed flowers shed tears, wetting the clothes; a bald head is without a place, firewood flies. Yu Gong's "Yearning for Mother."

24. 不要想白发,也要想。辛弃疾《鹊桥仙送粉清兴》

24. Do not only think of white hair, but also think of it. From Xin Qiji's poem "Qiaoqiao Xian Song Fen Qing Xing."

25. 当我把它送人的时候,我想起了我离开的时候。张继的冀北旅游思想

25. When I gave it away, I remembered the time when I left. Zhang Ji's thoughts on the tourism in northern Hebei.

26. 孤独的闺房,温柔的心和忧伤。李清照的《绛唇闺思》

26. Solitary boudoir, tender heart, and melancholy. Li Qingzhao's " Thoughts of a Maiden in a Red Lip"

27. 行人无限思秋风,隔水青山如故乡。戴树伦的《治川山水》

27. Endless thoughts of the autumn wind for pedestrians, the green mountains across the river like home. From Dai Shulun's "Zhi Chuan Shanshui" (Treating the River and Mountains).