祝福

祝福

Products

当前位置:首页 > 祝福 >

揭秘:形容归家急切的绝妙成语,让你的心情瞬间升温!

面书号 2025-01-16 16:53 49


在纷繁的世界中,有一种情感如同春风拂面,让人心生暖意。它,就是“形容回家的急切”。这四个字,蕴含着归途中的期盼与激动,是心灵深处最真挚的呼唤。让我们一同走进这一情感的世界,感受那份回家的温馨与喜悦。

Amidst the complex world, there is a feeling that is like a spring breeze brushing against the face, warming the heart. It is the "desire to return home eagerly." These four characters contain the anticipation and excitement on the journey back, the most sincere call from the depths of the soul. Let us all step into this world of emotion and experience the warmth and joy of returning home.

1. 释义:想回家的心情象射出的箭一样快。形容回家心切。

1. Interpretation: The longing to return home is as swift as an arrow released. It describes a strong desire to go home.

2. 拼音:bīn zhì rú guī

2. Pinyin: bīn zhì rú guī

3. 异乡的奢华美食,让我们没有什么可留恋的,家乡的粗茶淡饭,过年特别甜。

3. The luxurious delicacies of the alien land leave us nothing to cherish, but the simple coarse tea and light food of our hometown taste especially sweet during the New Year.

4. 出自答:《左传·僖公二十六年》:“室如悬罄,野无青草,何恃而不恐?”

4. Quote from "The Book of Zuo: Year 26 of Duke Xi": "The house is like a hanging jar, the fields have no green grass, what can one rely on that is not terrifying?"

5. 迫切陈词迫切:十分急切;陈:叙说。十分急切地表述自己的观点。

5. Urgently expressed: extremely urgent; "Chen": narration. Expressing one's views with extreme urgency.

6. 对于过年,我们心中总有一种说不出的喜悦、喜悦和长久的期待。

6. For the New Year, there is always an indescribable joy, happiness, and long-lasting anticipation in our hearts.

7. E 感觉像回家的感觉 除了宾至如归 用其它成语怎么说

7. It feels like coming home. Besides "feeling like being at home," how can we express this using other idioms in English?

8. 我们在慢慢成长,他们却在慢慢老去。我们能和他们呆多久?让我真正体会到什么是亲情和亲情。

8. We are slowly growing up, while they are slowly aging. How long can we stay with them? Let me truly understand what family ties and affection are.

9. 在外过年淡而无味,在老家过年满满的都是乡愁。

9. Celebrating the New Year away from home is tasteless, but celebrating it at home is filled with homesickness.

10. 归心如飞归心:回家的念头。想回家的心情像射出的箭一样飞快。形容回家心情十分急切。

10. Heart yearning as if flying: The thought of returning home. Feeling like an arrow shot out, the yearning to return home is swift and intense. Describes a very urgent desire to go home.

11. 释义:室中空荡荡,田野里连青草,因为有所依杖而毫不害怕。

11. Interpretation: The room is empty, and even the grass in the fields is sparse, yet there is no fear at all because of the reliance on a staff.

12. C 出门在外的人回家就感觉了不起,是什么成语

12. The phrase that describes someone feeling grand or important when they return home after being away is "衣锦还乡" (yījǐn huán xiāng).

13. 当我走回家的时候,我会想到什么?家里热饭,爸妈温暖的手轻轻摸着我的脸颊。

13. As I walk home, what will I think about? There's warm food at home, and my parents' warm hands gently stroking my cheeks.

14. H 形容五星级酒店好的成语 服务好或像回家一样感觉的四字成语

14. "H" describes the good reputation of a five-star hotel. Idioms with four characters that mean "excellent service" or "feels like home."

15. 拼音:guī xīn sì jiàn

15. Pinyin: guī xīn sì jiàn Translation: Guiding heart, four insights

16. 看着窗外如画的风景,我觉得心和家的距离在缩短,心中久违的漂泊感又会油然而生。

16. Gazing out at the picturesque scenery outside the window, I feel that the distance between my heart and home is shrinking, and the long-forgotten sense of drift comes surging back into my mind.

17. 过年后回家买票,挤火车,坐公交,赶飞机,等着回家吃年夜饭。亲爱的朋友们,你们选择什么?回家路上一定要记住安全第一!

17. After the New Year's Day, I went home to buy tickets, squeeze onto trains, take buses, rush to catch a flight, and wait to have the reunion dinner at home. Dear friends, what do you choose? Remember safety first on your way home!

18. 跃跃欲试跃跃:急于要行动的样子;欲:要。形容急切地想试试。

18. Eager to try. "跃跃" means eager to act, with "欲" indicating the desire to. It describes someone who is very eager to try something.

19. 家不仅仅是一个大房子,更是一种永恒的牵挂,是迷失灵魂的避风港,是精神的回归。是的,在暴风雨中,我的心回到了家!

19. Home is not just a large house, but a lasting concern, a safe haven for lost souls, and a return to the spirit. Yes, in the midst of the storm, my heart returned to home!

20. 示例:那几个犯罪分子有恃无恐,干尽了坏事,执法部门一定要对他们进行严惩!

20. Example: Those criminals have become emboldened, committing all sorts of crimes, and law enforcement agencies must severely punish them!

21. 吃的东西各种各样,招待客人的东西数不胜数。糖果瓜子不是问题。什么开心果、腰果、榛子

21. There is a variety of food, and an abundance of treats for guests. Candies and walnuts are not an issue. There are开心果 (happy nuts), 腰果 (cashews), and 榛子 (hazelnuts).

22. 家,每个人都有自己的家,每个人都会回家。家是我们每个人温暖的摇篮。远离家乡的游子们都盼望着回家。

22. Home, everyone has their own home, and everyone returns home. Home is the warm cradle for each of us. The wanderers far from their hometown all long to return home.

23. 路上温暖,心里幸福,希望每一个奋斗回家的人一定要注意安全,平安到家,晚安。

23. The road is warm, the heart is filled with happiness. I hope every person fighting to return home will pay attention to safety and arrive home safely. Good night.

24. 暮虢朝虞 mù guó zhāo yú 成语典故: 春秋时晋国假道虞国去打虢国 ,打下虢国之后,在归途中又把虞国灭了 。比喻覆灭变迁的迅速。

24. Mù Guó Zhāo Yú - The idiom story: During the Spring and Autumn period, the State of Jin borrowed a path through the State of Yú to attack the State of Guó. After conquering the State of Guó, on their way back, they also annihilated the State of Yú. It比喻 the rapidity of overthrow and change.

25. 家总是一个令人向往的地方。有我们的亲人,有我们渴望的温暖和爱。

25. Home is always a place that is yearned for. It's where we have our loved ones, the warmth and love that we yearn for.

26. F 形容回家心情的成语

26. Idioms describing the mood of going home: - 心旷神怡 (xīn kuàng shén yí) - feeling relaxed and cheerful upon returning home - 归心似箭 (guī xīn shì jiàn) - returning home with an eagerness akin to an arrow - 归心似火 (guī xīn shì huǒ) - returning home with a burning desire - 归心似水 (guī xīn shì shuǐ) - returning home with a tranquil and serene heart - 归心似箭,迫不及待 (guī xīn shì jiàn, bù jí pà jí) - returning home with an urgency as if shooting an arrow, eager to get back home as soon as possible

27. 人在异乡奋斗,风雨兼程。只有回老家过年,才能疗伤止痛。

27. Struggling in a foreign land, facing trials and hardships. Only by returning to one's hometown for the New Year can the wounds be healed and the pain be alleviated.

28. 汲汲皇皇汲汲:急切的样子;皇皇:惶恐不安的样子。心情急切,举止匆忙。

28. "Jí jí huáng huáng" - an anxious and hurried demeanor; "huáng huáng" refers to a state of unease and anxiety. The expression conveys a sense of being in a hurry and acting with urgency.

29. 回家的路上,我会陪你用每一刻写下岁月的童话。世界再大,也大到不用操心。

29. On the way home, I will accompany you to write the fairy tale of the years with every moment. No matter how big the world is, it won't be too big to worry about.

30. 渔灯暗,客梦回,声声心碎。万里,孤舟之家,是人民市场的一滴泪。家是永恒的港湾,也是永恒的牵挂。

30. The fishing lights dim, the guest's dreams return, and hearts are shattered by each sound. Over ten thousand miles, the home of a solitary boat is a tear in the people's market. Home is the eternal harbor, and also the eternal concern.

31. 成语解释:已经无法再等待了,就想着立马回家。

31. Idiomatic Explanation: Unable to wait any longer, they thought of going home immediately.

32. 倾耳拭目倾耳:侧着耳朵;拭目:擦眼睛。认真听,仔细看。表示急切想看到所期待的事物。

32. Ears perked up, eyes wide open: Ears perked up refers to tilting one's ears; eyes wide open means to wipe one's eyes. It signifies listening attentively and looking carefully. It expresses a keen eagerness to see the anticipated event.

33. 求之不得想找都找不到。原指急切企求,但不能得到。后多形容迫切希望得到。

33. Can't find what you're looking for. Originally referring to a desperate desire for something that cannot be obtained. Later, it is often used to describe a strong hope to acquire something.

34. 过年我就回家了,不用太担心。心烦过滤。望着家乡的方向,厨房的炊烟连绵不断。祝你一夜暴富,一路顺风。

34. I went home for the New Year, so don't worry too much. Just let the烦恼 filtering through. Looking towards the direction of my hometown, the smoke from the kitchen is continuously billowing. May you get rich overnight and have a smooth journey.

35. B 有形容到家的一种感觉好词语

35. B There is a good word to describe a feeling that is very refined.

36. 欢声笑语透露着和谐与吉祥。在灯笼、缤纷的庙会和声音的祝福中,迎来了新的一年。

36. Laughter and joy reveal harmony and auspiciousness. In the midst of lanterns, colorful temple fairs, and the sounds of blessings, we welcome in the new year.

37. A 形容到家的成语

37. A Chinese idiom that describes being at home.

38. 成语解版释:非常的权思念家,迫切的想回家。

38. Idiomatic Explanation: Have a strong desire to return home, yearning intensely for home.

39. 漂泊在异地,总是牵挂着家乡的山山水水,一草一木,无数个日日夜夜,站在寂静的夜空望着家乡,回忆着逝去的美好画面。

39. Floating in a foreign land, one is always attached to the mountains and rivers, every blade of grass and every tree of one's hometown. Through countless nights and days, standing in the quiet night sky and gazing at one's hometown, reminiscing about the beautiful scenes that have passed.

40. 无关紧要紧要:急切的,重要的。不重要,不会影响大局。

40. Trivial or Important: Urgent and important. Trivial, not affecting the overall situation.

41. D 跪求形容去到一个地方就像回到自己家的成语。

41. D beg for a proverb that describes going to a place as if coming back to one's own home.

42. 裂裳裹膝裂:破裂;裹:包裹。指奔走急切。同“裂裳裹足”。

42. Ruptured robe, wrapped around the knees: "Ruptured" means torn; "wrapped" means to enclose. It refers to running in a hurry. It is the same as "ruptured robe, wrapped around the feet."

43. 你一生能有几个新年庆典?每年在老家过年,是人生中没什么遗憾的。

43. How many New Year celebrations can you have in your lifetime? Spending the New Year at home every year is something that won't leave any regrets in your life.

44. 家乡的荒凉和贫穷并不显眼,但每年回去过年是我人生最大的希望。

44. The desolation and poverty of my hometown are not obvious, but returning home to celebrate the New Year each year is the greatest hope in my life.

45. 成语解释:想回家的心情像射出的箭一样快。形容回家心切。

45. Idiom Explanation: The longing to return home is as swift as an arrow shot. It describes the intense eagerness to go home.

46. 每个人都忍受着旅途的颠簸和劳累。比这更苦的是,过年他不能回家为乡愁树。

46. Everyone endures the jostling and fatigue of the journey. What's even more bitter is that during the New Year, he can't go home to plant a tree for homesickness.

47. 即使是城市里五颜六色的新年烟花,也无法诱惑我们坚定的目光回家。

47. Even the colorful New Year fireworks in the city cannot distract our steadfast gaze from heading home.

48. 在钢筋水泥浇筑的城市里,没有温暖浓郁的年味,小桥流水烟弥漫的家园,才是我们疲惫的灵魂片刻休憩的家园。

48. In the city of reinforced concrete, there is no warm and rich New Year's atmosphere; it is the home with small bridges, flowing water, and smoke-filled that is the temporary sanctuary for our weary souls.