Products
面书号 2025-01-16 05:36 8
看淡的句子,如同透过窗户的晨光,轻轻洒在岁月的长河中。在这个纷繁复杂的世界里,我们或许能从中寻得一份宁静与自在。
The sentences with a light touch, like the morning light filtering through a window, gently洒落在the long river of time. In this world full of complexity, perhaps we can find a moment of tranquility and ease from them.
1. 人哪,不是别人不给自己机会,是自己有机会也抓不住,甚至不去抓。于是开始抱怨命运,抱怨人生。如此恶性循环,便终一无所成。
1. Human beings, it's not that others don't give themselves a chance, but rather that they have the opportunity and fail to grasp it, or even refuse to reach out. As a result, they begin to complain about fate and life. Such a恶性循环 leads to nothing being accomplished at the end.
2. 时间易老,人心多变。
2. Time is fleeting, and people's hearts are changeable.
3. 死死亡,是每个生命都会经历的事情,学会看淡一些,没有什么过不去的坎。
3. Death is something that every life will experience. Learn to take things lightly; there's nothing that can't be overcome.
4. 来如春雨,去如尘埃。
4. Comes like spring rain, departs like dust.
5. 夜雨落寞,明月共舞。
5. Under the lonely night rain, the bright moon dances together.
6. 努力工作,不等人。
6. Work hard and don't wait for others.
7. 放弃与放手的区别:放弃是牺牲本来属于你的,而放手是放下那些从来不是你的。
7. The difference between giving up and letting go: giving up is sacrificing what originally belongs to you, while letting go is releasing things that were never yours.
8. 人非贤人,谁能无错,看淡一切,一切也就过眼云烟,假如然的忘不了,就冷静地珍藏在心底的最深处,藏到光阴的烟尘触及不到的处所……
8. No one is a sage, who can be without mistakes. Lighten up on everything, and all will pass like a cloud. If something truly cannot be forgotten, then calmly treasure it in the deepest recesses of your heart, where the dust of time cannot reach it...
9. 人生如戏么?不,我们在用自己的生活一天天,一月月,一年年的填充岁月的空白,我们会和父母老师同学朋友用真诚去演绎人生。人生不是戏,我们更不能游戏人生。
9. Is life like a play? No, we fill the blanks of our days, months, and years with our own lives, and we will act out life with our parents, teachers, classmates, and friends with sincerity. Life is not a play; we cannot treat life as a game.
10. 排除杂念,一心向学。人各有异,不能一律,人之内心,各如其面,亦是如鱼饮水,冷暖自知。
10. Exclude all distractions and focus solely on learning. People are all different, and cannot be treated equally. Each person's inner self is as unique as their face, and it is like a fish drinking water – only the fish knows whether it is warm or cold.
11. 对于利益,我们定要要懂遵循道义,当我们在利益上产生了摩擦、有了分歧时,以义为前提去解决,方是上策。
11. Regarding interests, we must definitely adhere to moral principles. When there is friction or divergence in interests, it is the wisest course to solve the issue with righteousness as the premise.
12. 没有你我依然很好。
12. I'm still fine without you.
13. 看淡人生,应看淡功名利禄,看轻荣辱得失。富贵无意,荣辱不惊,厚德积福,逸心补劳。
13. To take a light view of life, one should have a light view of fame, wealth, and honor, and treat gains and losses lightly. Be indifferent to wealth and status, undisturbed by honor and dishonor, accumulate virtue to accumulate blessings, and soothe the mind to relieve fatigue.
14. 深情迫在眉睫,孤独迫在眉睫。
14. Deep affection is imminent, and loneliness is imminent.
15. 未来如海,任重道远。
15. The future is as vast as the sea, with a long and arduous journey ahead.
16. 看淡一切,善待自己,每个人曾经都经历过很多事,将来还要去做很多事,所以要学会看淡一些过去的悲伤以及现在的烦恼,好好的珍惜现在。
16. Take everything lightly, treat yourself well. Everyone has gone through many things in the past and has many things to do in the future, so one should learn to let go of some past sorrows and current troubles, and cherish the present well.
17. 不着一字,尽得风流;语不涉难,己不堪忧。三思是益,一忍为谋。成则为王,败则为寇。太公钓鱼,愿者上钩。螳螂捕蝉,黄雀在后。
17. Not a word is written, yet the elegance is fully captured; when the language does not involve difficulty, it is already unbearable for oneself. Threefold consideration is beneficial, while one act of forbearance is a stroke of wisdom. If successful, one becomes the king; if defeated, one becomes the bandit. Like Tai Gong fishing, those willing to take the bait will do so. Like the mantis catching the cicada, the magpie is waiting behind.
18. 生活中一旦失去了做人的快乐与随遇而安的大气,那么即便是丰衣足食,那意义也是少了不少的分量。
18. Once the joy of being human and the grace of going with the flow are lost in life, even if one is well-dressed and well-fed, the meaning of it all is diminished significantly.
19. 看淡人生应是心态上的调整:人生在世,当解天律,生不带来,死不带去,万里长城今犹在,不见当年秦始皇。
19. Detaching oneself from life should be an adjustment in mindset: In this world, one should understand the laws of heaven, which come without bringing anything and leave without taking anything. The Great Wall of China still stands today, but the first emperor Qin Shi Huang is nowhere to be seen.
20. 爱情太假,我们太傻。
20. Love is too fake, and we are too naive.
21. 平常心,快乐过人生短暂,万事但应想得开,随时随地保持心里平衡,相信自己,守住平常心,处变不惊,笑口常开,潇洒走一回,自会快快乐乐地过一生。
21. Maintain a calm and peaceful mind, enjoy the brevity of life happily. For all matters, one should maintain an open and relaxed attitude. Keep mental balance at all times, believe in yourself, maintain a calm demeanor in the face of change, smile often, stride through life with ease, and you will naturally lead a joyful life.
22. 人这一辈子,为了钱,劳碌奔波,为了命,小心呵护,为了家,努力奋斗,为了情,付出全部。
22. Throughout one's life, one toils and labors for money, takes careful care of one's life, struggles hard for the family, and dedicates everything to love.
23. 和我意见相同的,不见得就是可爱的人,反对我的,不见得就是可憎的人。
23. Just because someone agrees with me doesn't necessarily mean they are cute, and just because someone opposes me doesn't necessarily mean they are hateful.
24. 看淡人生应是心态上的调整:人生在世,当解天律,生不带来,死不带去,万里长城今犹在,不见当年秦始皇。
24. Detaching oneself from life should be an adjustment in mindset: In the world, one should understand the laws of nature, which bring nothing at birth and take nothing at death. The Great Wall of China still stands today, yet the first Emperor Qin Shi Huang of the Qin Dynasty is nowhere to be seen.
25. 他有来言,我有去语。生不带来,死不带去。事出有因,查无实据。战无不胜,攻无不取。口说无凭,立字为据。他山之石,可以攻玉。
25. He has his words, and I have my replies. Life brings nothing, and death takes nothing away. Events arise for a reason, but there is no concrete evidence. Invincible in war, and able to conquer all. Words alone cannot be taken as proof, but written documents serve as evidence. The stone from another mountain can be used to polish a jade.
26. 心如荒岛,余生被禁锢。
26. The heart is a desolate island, the rest of my life is confined.
27. 一叶蔽目,不见泰山;两豆塞耳,不闻雷霆。好讼之人,多致终凶;积善之家,必有余庆。众人重利,廉士重名,贤人尚志,圣人贵精。
27. A single leaf over the eye blocks the view of Mount Tai; two beans in the ear prevent hearing thunder. Those who love litigation often end in disaster; families that accumulate good deeds will surely enjoy surplus blessings. The masses value profit, upright people value reputation, the wise value ambition, and the sage values purity.
28. 看淡人生,应知足常乐,坦然面对现实,从容应对艰难,淡定承受困苦,少一份失落,少一份困扰,多一份满足,多一份快乐!
28. To take life lightly, one should be content with happiness, face reality calmly, cope with difficulties with ease, endure hardships with composure, have less disappointment and less worry, and more satisfaction and joy!
29. 思索生知,慢易生忧,暴傲生怨,忧郁生疾。大爱无语,大喜无声,大悟无言,大悲无泪。不求是贵,少病是寿,够用是富,无欲是福。
29. Reflecting on life generates wisdom, laziness leads to worry, arrogance to resentment, and melancholy to illness. Great love is wordless, great joy is silent, great enlightenment is speechless, and great sorrow has no tears. Not seeking is true value, little illness is longevity, sufficiency is wealth, and the absence of desire is happiness.
30. 元即是开始,亨即是发展,利乃是收获,贞守成之意。
30. Yuan is the beginning,亨 is the development, 利 is the harvest, and 贞守成 means to adhere to and maintain what has been achieved.
31. 看淡人生,是一种境界与豁然。涉世历事,有所为,有所不为,有所争,有所不争,有所求,有所不求。自身利益不轻丢,身外利益不强求。
31. To take life lightly is a state of realization and enlightenment. Having experienced the world and various events, one knows what to do and what not to do, what to strive for and what not to strive for, what to seek and what not to seek. One does not lightly abandon one's own interests, nor does one forcibly seek interests beyond oneself.
32. 一旦错过了,就错了。
32. Once missed, it's a mistake.
33. 学贵有恒,勤能补拙。和尚念经,那么那么。好人多难,好事多磨。闲人愁多,忙人快活。趁热打铁,顺风煽火。不求有功,但求无过。
33. The pursuit of learning requires perseverance, and diligence can compensate for shortcomings. Monks recite scriptures, oh so. Good people often face many difficulties, and good things often require much effort. Lazy people often feel sad, while busy people are happy. Strike while the iron is hot, and fan the flames with a favorable breeze. I don't seek to achieve success, just to avoid mistakes.
34. 看淡人生,只是安然满足者劳碌有得、家和事顺的慰藉;看淡人生,只是坎坷失意者时运不济、命运多舛的无奈;看淡人生,只是功成身退者门前冷落、世态炎凉的怅叹。
34. Disregarding life is merely the comfort for those who toil diligently, enjoying a harmonious family and smooth affairs; disregarding life is merely the helplessness of those who are unlucky and destined for misfortune; disregarding life is merely the melancholy of those who have achieved success and then retreat, facing a desolate front door and the coldness of the world's attitude.
35. 用一颗平常心,平凡的活着,梦自己所梦,想自己所想,爱自己所爱。人生本来就不易,生命本来就不长,珍惜当下,珍惜自己!
35. Live with a common mind, lead an ordinary life, dream the dreams you dream, think the thoughts you think, and love the things you love. Life itself is not easy, and life itself is not long. Cherish the present, cherish yourself!
36. 我开始一个人的生活,没有爱情的生活,一个人走陌生的路,听陌生的歌,见陌生的人,然而,不知不觉中,我已然忘记了爱情的味道,那所谓的爱情,在我的舞台中华丽谢幕,永久尘封。
36. I started a life of solitude, a life without love. I walked unfamiliar paths, listened to unfamiliar songs, and met unfamiliar people. Yet, without realizing it, I had already forgotten the taste of love. That so-called love, in my stage, has splendidly closed its curtains and been permanently sealed away.
37. 一个平凡而普通的人,同样可以做得到大气。也只有拥有大气的人生,那么生活即便苦也是暂时的。
37. An ordinary and common person can also achieve greatness. It is only with a life of greatness that even the hardships in life are temporary.
38. 人生苦短,开心是一天,不开心也是一天,所以要一切顺其自然,上天自有安排。
38. Life is short, being happy is a day, and being unhappy is also a day, so we should let things take their course, and the heavens have their own arrangements.
39. 一个没有进取思想的人,就像一扇许久未开启的门,里面的合叶就会生锈,门就会打不开;而一条流动的河流,河水永远是清澈见底。
39. A person without progressive thinking is like a door that has not been opened for a long time, the hinges inside will rust, and the door will not open; while a flowing river, the water is always clear to the bottom.
40. 浮伤岁月,悲凉戏谑。
40. The years of floating injury, melancholic and playful.
41. 一个有雅量的人,不爱计较。一个有雅量的人,宽容和气。在优雅之中生活,带给别人舒畅的体会。
41. A person of great tolerance does not like to nitpick. A person of great tolerance is宽容 and amicable. Living in elegance, they bring others a comfortable experience.
42. 我还能笑,所以我没事。
42. I can still laugh, so I'm fine.
43. 杯清茶,两盏淡酒,日落,有风。我陪你,和着这万千姿态千百滋味一并饮下。
43. A cup of clear tea, two glasses of light wine, as the sun sets and the wind blows. I will accompany you, drinking in all the myriad forms and flavors together.
44. 建国君民,教学为先。穷巷多怪,曲学多辩。井底之蛙,所见不大;萤火之光,其亮不远。一不积财,二不结怨,睡也安然,走也方便。
44. To establish a country and govern its people, education should take precedence. The narrow alleys are filled with oddities, and those with crooked minds are often argumentative. The frog at the bottom of the well has a limited view; the light of the firefly does not shine far. Without accumulating wealth and without harboring resentment, one can sleep in peace and move about with ease.
45. 一时的投机倒把,背信弃义或许能够让你有所得,但是绝不会长久,多行不义必自毙。
45. Temporary speculation and betrayal may bring you some gains, but it will never last long. Committing too many unjust acts will surely bring about one's own destruction.
46. 割草饮风。
46. Drift in the grass, feel the wind.
47. 当我醒来的时候,天已经黑了。
47. When I woke up, it was already dark.
48. 宁为鸡头,不为凤尾。
48. Better be the head of a chicken than the tail of a phoenix.
49. 见物思人,物是人非。
49. Reflecting on objects, one remembers people, but the people are no longer the same as they were.
50. 任何时候都要记得给人生留点余地,得到时不自喜,失去时不抑郁,得失之间淡定从容。
50. Always remember to leave some room for life. Don't be overly pleased when you gain, and don't be overly depressed when you lose. Maintain composure and calmness between gains and losses.
51. 赤橙黄绿青蓝紫,谁持彩练当空舞?雨后复斜阳,关山阵阵苍。
51. Red, orange, yellow, green, blue, indigo, and purple, who holds the colorful ribbon dancing in the sky? After the rain, the slanting sun shines again, and the mountains and passes are filled with a deep blue.
52. 大海因有着容纳的胸怀,收纳万条小溪投入怀抱,所以,成就了壮阔无边波澜浩瀚。
52. The sea, with its embracing bosom,接纳了无数小溪融入其中, thus achieving its boundless grandeur and vast, undulating waves.
53. 生老病死也都是生命中的自然历程,没有人能逃得过一死,所以我们不要想要人会死,而过得很恐慌,我们要顺其自然。
53. Birth, old age, illness, and death are all natural processes in life. No one can escape death, so we should not be anxious about the fact that people will die and live in fear. Instead, we should go with the flow.
54. 失去的,留给记忆。
54. What is lost is left to memory.
55. 人生本来就不易,生命本来就不长,何必用无谓的烦恼,作践自己,伤害岁月?
55. Life itself is not easy, and life is not long. Why should one waste it with unnecessary worries, degrade oneself, and harm the years?
56. 红尘看破了不过是浮尘,生命看破了不过是无常,美丽看破了不过是躯壳,爱情看破了不过是聚散。
56. When the dust of the world is seen through, it is but ephemeral; when life is seen through, it is but impermanence; when beauty is seen through, it is but a shell; when love is seen through, it is but a coming and going.
57. 开拓者独辟蹊径,保守者因循守旧,探索者勇攀高峰,执着者勇往直前。
57. Pioneers blaze new trails, conservatives adhere to the old ways, explorers climb to the peaks, and the tenacious march forward resolutely.
58. 假如,简朴的对待一切,信赖情人的爱,伴侣的真,遇事往甜头想,坦诚待人,不奢望不强求,天然不会烦恼,着实,快乐就在本身的心中。
58. Suppose, treat everything simply, trust in the love of the beloved, the sincerity of the partner, think of the sweet side of things when facing difficulties, be honest with others, do not desire or demand excessively, naturally, there will be no worries. Indeed, happiness lies within oneself.
59. 知足常足,终身不辱;知止常止,终身不耻。志士惜年,达人惜月,贤人惜日,圣人惜时。诚实做人,踏实做事。大器晚成,终必达至。
59. Contentment is eternal, and it brings lifelong honor; knowing when to stop is eternal, and it brings lifelong dignity. A man of ambition values every year, a wise person values every month, a virtuous person values every day, and a sage values every moment. Be honest in your actions and steadfast in your work. Great talents mature late, but they will eventually reach their destination.
60. 一切,都只是戏而已,但又是那么真,谁也不是谁生命里的主角,都只是生命里的匆匆过客而已,何必深深在心里牢记呢?
60. Everything is just a play, yet it is so real. No one is the main character in anyone's life, we are all just fleeting visitors in life. Why should we deeply remember it in our hearts?
61. 有些路只能自己走,再苦也要咬牙坚持,再累也不要轻言放弃,积极乐观的面对生活,这一生才没白活!
61. Some roads can only be walked alone, and no matter how bitter, you must bite the bullet and persevere; no matter how exhausted, do not give up lightly. Face life with positivity and optimism, and only then will you not have lived in vain in this life!
62. 改变自己,没想过。
62. Never thought about changing myself.
63. 山不在高,有仙则名;水不在深,有龙则灵。书不在厚,有味则馨;言不在多,醒世则经。山静养性,水动慰情。落花有意,流水无情。
63. The mountain is not high, but it is famous with immortals; the water is not deep, but it is divine with dragons. The book is not thick, but it is fragrant with flavor; the words are not many, but they awaken the world as classics. The mountain is quiet to cultivate one's character, and the water is dynamic to comfort one's feelings. The fallen flowers have intention, but the flowing water has no sentiment.
64. 做人,要大气。不论生活的如何平凡或者普通,但是要于平凡之中养出我们的大气。
64. In life, one should be magnanimous. Regardless of how ordinary or common life may be, one should cultivate magnanimity amidst the ordinary.
65. 以山为向导,勇往直前。
65. With the mountain as a guide, press forward bravely.
66. 大圣大贤者并非没有,只是过于稀少,作为一个普通人,能够保持一颗平静的心,遇到悲欢离合,坦然处之,已实属不易。
66. There are indeed great sages and virtuous individuals, but they are far too scarce. For an ordinary person to maintain a peaceful mind, to face joys and sorrows, separations and reunions with composure, is already quite difficult.
67. 与其说是别人让你痛苦,不如说自己的修养不够。
67. It's more accurate to say that the pain you experience is not caused by others, but rather by your own lack of cultivation.
68. 洛阳人惯见奇葩,桃李花开未当花;须是牡丹花盛发,满城方始乐无涯。
68. Locals in Luoyang are accustomed to seeing extraordinary things, the peach and plum blossoms have not yet reached their prime; it is when the peonies are in full bloom that the entire city begins to experience boundless joy.
69. 人这一生辈子,无非四个字:钱、命,家,情!钱是什么?钱是生活所需。
69. In one's entire life, it all boils down to four words: money, life, family, and emotions! What is money? Money is what is needed for living.
70. 你听风声,我看云起。
70. You listen to the sound of the wind, and I watch the clouds rise.
71. 看淡人生,应是心理上的定位:人生过半,当明天理,山有高低,人有高下。命中若有自会有,命中若无莫强求,
71. To take life lightly should be a psychological positioning: as life has passed half, one should accept what is destined. Mountains have their high and low, and people have their own strengths and weaknesses. If there is something in one's destiny, it will naturally come; if not, there is no need to force it.
72. 国破山河在,城春草木深。感时花渐泪,恨别鸟惊心。
72. The country is broken, but the mountains and rivers remain; in the spring, the city is lush with trees and grass. Feeling the times, the flowers shed tears; hating the parting, the birds startle the heart.
73. 颜不如初,人不如老。
73. The color is not as bright as it was at first, and people are not as young as they were in their youth.
74. 看淡人生,是一种责任与义务。人生过半,当知父母恩深终有别,夫妻义重也分离。应孝敬父母,夫妇互重,关爱子女,呵护家庭。
74. Treating life with detachment is a responsibility and obligation. As life has passed the midpoint, one should realize that the deep love of parents eventually comes to an end, and the strong bonds between husband and wife can also be separated. One should honor one's parents, respect one's spouse, care for one's children, and cherish the family.