Products
面书号 2025-01-16 01:26 7
Please provide the text you would like translated to English, and I will be happy to assist you.
1. 保持和谐的人际关系乐于交往心理健康的学生乐于与他人交往,在交往中能用理解、宽容、友谊、信任和尊重的态度与人和睦相处。通过人际交往,使他们能够认识大学生的社会责任,培养遵守纪律和社会道德规范的习惯。增强心理适应能力,能与他人同心协力、合作共事,与集体保持协调的关系,保证大学生心理的健康发展。
1. Maintain harmonious interpersonal relationships and enjoy socializing. Students with mental health are willing to interact with others, and in the process of interaction, they can get along well with others with attitudes of understanding, tolerance, friendship, trust, and respect. Through interpersonal communication, they can understand the social responsibilities of college students and cultivate the habit of adhering to discipline and social moral norms. It enhances their psychological adaptability, enabling them to work together and cooperate with others, maintain a coordinated relationship with the group, and ensure the healthy development of college students' psychology.
2. 文明城市称号是反映城市整体文明、和谐水平的综合性荣誉称号,是城市形象、品位和发展水平的集中体现。清河是我家,文明靠大家,倡导文明新风,共建美好家园是我们的共同心愿。为进一步强化市民文明意识,全力维护清河文明形象,坚决杜绝“车辆乱停乱放、车窗抛物、闯红灯、乱扔垃圾、践踏花草、侵占公共用地、乱贴广告、乱刻乱画、随地吐痰、在公共场所大声喧哗”等“十大”不文明行为。在此,我们发出如下倡议:
2. The title of a civilized city is a comprehensive honorific title reflecting the overall level of civilization and harmony in a city, which is a concentrated embodiment of the city's image, taste, and level of development. Qinghe is my home, and civilization depends on everyone. Advocating a new trend of civilization and jointly building a beautiful home is our common wish. In order to further strengthen the sense of civilization among citizens and fully maintain the civilized image of Qinghe, we resolutely prohibit the "Ten Un文明的 behaviors," including "random parking and abandonment of items from car windows, running red lights, littering, trampling on flowers and grass, occupying public land, pasting advertisements randomly, scratching and painting recklessly, spitting at will, and making loud noises in public places." Here, we issue the following appeal:
3. 学习是一项艰苦的脑力劳动,在学习过程中会遇到许多困难和挫折,所以大学生要取得优秀的学习成绩,掌握更多的科学文化知识,没有意志,没有不屈不挠的向上精神是不可能的。健康的心理,以积极进取、服务于社会的人生观作为自己人格的核心,并以此为中心把自己的需要、愿望、目标和行为统一起来,树立远大理想,“以天下为己任”,从而产生强大的学习内驱力,推动大学生努力完成学业,自觉攀登科学高峰。心理健康是大学生掌握文化科学知识的重要保证,有了良好的心态,不仅能取得好的学习效果,而且有益于终身的发展。如果离开良好心理的培养,就培养不出具有先进文化知识的合格大学生。综上所述,心理健康教育不仅是提高大学生整体素质的要求,而且也是大学生全面发展,成为“四有”人才的重要保证和基础。
3. Learning is a laborious mental effort, and during the process of learning, many difficulties and setbacks will be encountered. Therefore, it is impossible for college students to achieve excellent academic results and master more scientific and cultural knowledge without willpower and an indomitable upward spirit. A healthy psychology, with a life philosophy that is proactive, serves society, and considers this as the core of their personality, and centers around it to unify their needs, desires, goals, and actions, to establish great ideals, "take the world as one's own responsibility," thus generating a powerful driving force for learning, and urging college students to strive to complete their studies and climb the scientific peaks with consciousness. Mental health is a crucial guarantee for college students to master cultural and scientific knowledge. With a good mindset, not only can they achieve good learning outcomes, but it is also beneficial to their lifelong development. If the cultivation of good mental health is neglected, it will be impossible to produce college students with advanced cultural knowledge and qualifications. In summary, mental health education is not only a requirement for improving the overall quality of college students but also an important guarantee and foundation for their comprehensive development and becoming "four-having" talents.
4. 内外环境优美,环境卫生达标。高标准抓好城市市容秩序管理,落实单位门前区域五包责任制,内务管理规范有序,内外环境清洁整齐,无脏、乱、差现象。搞好绿化、美化,为干部职工创造良好的工作生活环境。积极参与环境保护和绿化活动,节能减排效果明显。
4. The internal and external environments are beautiful, and the environmental hygiene meets the standards. High standards are maintained in the management of urban appearance and order, with the implementation of the five-responsibility system for the areas in front of units. Internal management is standardized and orderly, and the internal and external environments are clean and tidy, with no signs of dirt, disorder, or poor quality. Efforts are made to improve greening and beautification, creating a good working and living environment for employees. Actively participate in environmental protection and greening activities, with significant results in energy conservation and emission reduction.
5. 第三,加强自我心理调节。自我调节心理健康的核心内容包括调整认识结构、情绪状态,锻炼意志品质,改善适应能力等。大学生处于青年期阶段,青年期的突出特点是人的性生理在经历了从萌发到成熟的过渡之后,逐渐进入活跃状态。从心理发展的意义上说,这个阶段是人生的多事之秋。这是因为,经验的缺乏和知识的幼稚决定了这个时期人的心理发展的某些方面落后于生理机能的成长速度。因而,在其发展过程中难免会发生许多尴尬、困惑、烦恼和苦闷。另一方面,我国正处在建立社会主义市场经济和实现社会主义现代化战略目标的关键时期。社会情况正在发生复杂和深刻的变化,社会竞争日趋激烈,生活节奏日益加快,科学技术急剧发展。这种情况也会在早晚要进入社会的青年学生中引发这样或那样的心理矛盾和心理冲突,例如父母下岗、家庭生活发生变故、学习成绩不佳、交友失败、失恋等。这些心理问题如果总是挥之不去,日积月累,就有可能成为心理障碍而影响学习和生活。让学生正视现实,学会自我调节,保持同现实的良好接触。进行自我调节,充分发挥主观能动性去改造环境,努力实现自己的理想目标。所以大学生在学生过程中应学会自我心理调适,做到心理健康:
5. Thirdly, strengthen self-psychological regulation. The core contents of self-regulation in mental health include adjusting cognitive structures, emotional states, exercising willpower qualities, and improving adaptive abilities. College students are in the stage of youth, and the prominent feature of youth is that after the sexual physiology has gone through a transition from germination to maturity, it gradually enters an active state. From the perspective of psychological development, this stage is a period of turmoil in life. This is because, the lack of experience and the immaturity of knowledge determine that certain aspects of the psychological development of people during this period lag behind the growth speed of physiological functions. Therefore, many embarrassing, confused, frustrated, and anxious situations are inevitable in the process of their development. On the other hand, China is currently in a critical period of establishing a socialist market economy and realizing the strategic goal of modernizing the country. The social situation is undergoing complex and profound changes, social competition is becoming increasingly fierce, the pace of life is accelerating, and science and technology are developing rapidly. This situation will also inevitably trigger various psychological contradictions and conflicts in young students who will eventually enter society, such as parents losing their jobs, family life undergoing changes, poor academic performance, failure in making friends, and失恋. If these psychological problems are not resolved, accumulating over time, they may become psychological barriers that affect learning and life. Students should face reality, learn to self-regulate, and maintain a good connection with reality. Through self-regulation, fully exert their subjective initiative to transform the environment, and strive to achieve their ideal goals. Therefore, college students should learn to adjust their self-psychology during their studies, and achieve mental health:
6. 养成卫生习惯,增强文明意识。广大青少年要以学生守则和行为规范来约束自己,不随地吐痰、不乱扔果皮杂物,推行垃圾装袋,树立从我做起,从现在做起,从身边小事做起观念,养成减少污染,回收资源,绿色消费,支持环保的卫生习惯。
6. Develop hygiene habits and enhance civil consciousness. The vast majority of young people should约束 themselves according to the student code of conduct and behavioral norms, not spit everywhere, not litter fruit peels and debris, promote the use of garbage bags, establish the concept of starting from myself, starting from now, starting from small things around me, develop the habit of reducing pollution, recycling resources, green consumption, and supporting environmental protection.
7. 心理健康可以使大学生克服依赖心理增强独立性。大学生经过努力的拼搏和激烈的竞争,告别了中学时代、跨入了大学,进入了一个全新的生活天地。大学生必须从靠父母转向靠自己。上大学前,在他们想象中的大学犹如“天堂”一般,浪漫奇特,美妙无比。上大学后,紧张的学习,严格的纪律,生活的环境,使他们难以适应。因此,大学生必须注重心理健康,尽快克服依赖性,增强独立性,积极主动适应大学生活,度过充实而有意义的大学生活。
7. Mental health can help college students overcome dependence and enhance their independence. After their hard struggles and fierce competition, college students bid farewell to their high school days, step into university, and enter a brand new world of life. College students must shift from relying on their parents to being self-reliant. Before attending university, they imagine college as a "paradise" - romantic, unusual, and wonderfully enchanting. After entering university, the intense study, strict discipline, and living environment make it difficult for them to adapt. Therefore, college students must pay attention to their mental health, quickly overcome dependence, enhance their independence, actively adapt to university life, and lead a fulfilling and meaningful college life.
8. 文明养成从我做起。“勿以恶小而为之,勿以善小而不为”。我们都有责任、有义务通过自己良好的文明行为,为自己带来愉悦,给别人带来温馨,为家园增添亮色。要从身边的点滴小事做起,自觉遵守公民基本道德规范,养成重礼仪、讲文明、守公德的良好习惯。
8. Cultivating civilization starts with me. "Do not do evil because it is small, and do not omit good because it is small." We all have the responsibility and obligation to bring joy to ourselves, warmth to others, and color to our homes through our own good civil behavior. We should start from the smallest things around us, consciously observe the basic norms of civic morality, and cultivate good habits of valuing propriety, speaking civilly, and observing public morality.
9. 从我做起遵规守纪。全县城乡居民人人都要自觉遵守法律和公民基本道德规范,履行《新绛公民文明手册》,从自身做起,重礼仪,懂规矩,讲文明,守公德,学习践行《弟子规》,争做文明新绛人。
9. Start with myself and adhere to rules and disciplines. All urban and rural residents in the county should consciously observe the law and the basic norms of civic morality, fulfill the "Xinjiang Civilized Citizen Manual," start from oneself, value propriety, understand norms, speak civilization, uphold public morality, study and practice the "Disciple's Regulations," and strive to be a civilized resident of Xinjiang.
10. 20xx年是局机关创建全国文明单位的第二年,省、市文明办将继续对创建申报单位进行考评。为有序推进创建工作,根据市文明委的部署,按照全国文明单位的创建要求,制定本意见。
10. In the year 20xx, it is the second year for the establishment of a national civilized unit by the local government office. The provincial and municipal civilization offices will continue to evaluate the units applying for establishment. In order to promote the establishment work in an orderly manner, in accordance with the deployment of the municipal civilization committee, and following the requirements for establishing national civilized units, this opinion is formulated.
11. 你出力,我出力,努力创造健康;你添彩,我添彩,健康龙阳更精彩。作者:罗
11. You work, I work, we strive to create health; you add color, I add color, and Longyang's health becomes even more vibrant. Author: Luo
12. 第二,养成科学的生活方式。生活方式对心理健康的影响已为科学研究所证明。健康的生活方式指生活有规律、劳逸结合、科学用脑、坚持体育锻炼、少饮酒、不吸烟、讲究卫生等。大学生的学习负担较重,心理压力较大,为了长期保持学习的效率,必须科学地安排好每天的学习、锻炼、休息,使生活有规律。学会科学用脑就是要勤用脑、合理用脑、适时用脑,避免用脑过度引起神经衰弱,使思维、记亿能力减退。
12. Secondly, cultivate a scientific lifestyle. The impact of lifestyle on mental health has been proven by scientific research. A healthy lifestyle refers to a regular life, balancing work and rest, scientifically using the brain, persistently engaging in physical exercise, drinking less alcohol, not smoking, and paying attention to hygiene. College students have heavy academic burdens and greater psychological pressure. In order to maintain learning efficiency in the long term, it is necessary to scientifically arrange daily study, exercise, and rest to make life regular. To scientifically use the brain means to use the brain diligently, rationally, and at the right time, avoiding overuse of the brain which can lead to neurasthenia and a decrease in thinking and memory abilities.
13. 2夯实质量管理基础。完善质量管理孵化基地建设,积极争创省级先进质量管理孵化基地,推动企业创建中小学质量教育 社会实践 基地。全面推行首席质量官制度。要继续深化实施千争创万导入活动、五个一百工程,全面推广绿色供应商制度,积极开展树质量标杆活动,督促企业建立完善质量管理控制体系、质量安全溯源体系和产品质量检验体系,加快培育五型企业。健全质量政策体系。制定行业质量诚信守则和规范,在公共安全等重点领域企业建立质量档案和信用信息记录,努力打造一处失信,处处受制的诚信环境。
13.2 Strengthen the foundation of quality management. Improve the construction of quality management incubation bases, actively strive to create advanced provincial quality management incubation bases, and promote enterprises to establish quality education, social practice, and base in primary and secondary schools. Comprehensive implementation of the Chief Quality Officer system. Continue to deepen the implementation of the "Thousand Competitions and Ten Thousand Introductions" activity and the "Five Hundred Projects," comprehensively promote the green supplier system, actively carry out activities to set quality benchmarks, urge enterprises to establish and improve quality management control systems, quality and safety traceability systems, and product quality inspection systems, and accelerate the cultivation of five types of enterprises. Perfect the quality policy system. Formulate industry quality credibility codes and regulations, establish quality archives and credit information records for enterprises in key areas such as public safety, and strive to create an environment where non-credibility is everywhere.
14. 附件:《创建区直机关文明单位工作情况汇报》
14. Attachment: "Report on the Work of Establishing Civilization Units in Directly Administered Institutions"
15. 健康促进我,快乐使我受益。作者:冯正权
15. Health promotion benefits me, and happiness brings me benefits. Author: Feng Zhengquan
16. 心理健康可以促进大学生全面发展健康的心理品质是大学生全面发展的基本要求,也是将来走向社会,在工作岗位上发挥智力水平、积极从事社会活动和不断向更高层次发展的重要条件。充分认识德智体美劳等方面的和谐发展,是以健康的心理品质作为基础的,一个人心理健康状态直接影响和制约着全面发展的实现。
16. Mental health promotes the comprehensive development of college students. A healthy mental quality is the basic requirement for the comprehensive development of college students, and it is also an important condition for them to fully utilize their intellectual abilities, actively participate in social activities, and continuously develop to higher levels after entering society and taking on professional roles. Fully recognizing the harmonious development in aspects such as morality, intelligence, physical fitness, aesthetics, and labor is based on having a healthy mental quality. A person's mental health directly affects and restricts the realization of comprehensive development.
17. 倡导“维护城市管理,不侵占公共用地”。爱护公物是一个人道德修养的体现。要增强社会公德意识,像爱护自己的眼睛一样爱护公物,不损坏交通、消防、照明、卫生、排水、文体等公共设施;要相互监督,勇于抵制破坏公物等不良行为,若发现身边的人破坏公物不能视而不见或扬长而去,应及时提醒,劝止不良行为,自觉做美丽清河的守护者。
17. Advocate for "maintaining urban management and not occupying public land." Caring for public property is a reflection of a person's moral cultivation. It is important to enhance social morality awareness and treat public property as one would treat their own eyes, not damaging public facilities such as traffic, fire fighting, lighting, sanitation, drainage, cultural and sports facilities; to supervise each other, courageously resist bad behaviors like damaging public property, and if one discovers someone around them damaging public property, one should not turn a blind eye or walk away; it is necessary to remind them in a timely manner, persuade them to stop the bad behavior, and consciously become a guardian of the beautiful Qinghe.
18. 让健康在心中发芽,和谐在龙阳绽放。作者:王顺通
18. Let health germinate in the heart, and harmony bloom in Longyang. Author: Wang Shuntong
19. 干净卫生,健康的春天环境无处不在。作者:段富顺段金坤
19. Clean and hygienic, a healthy spring environment is everywhere. Author: Duan Fushun, Duan Jinkun
20. 倡导“文明行车,合理停放”。要遵章守法,自觉学习并遵守交通法规,要崇尚礼让,文明驾驶,礼让行人。要主动参与文明交通行动,积极宣传交通法律法规,倡导文明礼让理念,劝阻交通不文明行为,引导行人、司机文明行路、文明行车。
20. Advocate for "civilized driving and reasonable parking." Abide by traffic regulations and laws, learn and comply with traffic rules and regulations consciously. Cherish politeness, drive safely, and yield to pedestrians. Actively participate in civil traffic actions, actively promote traffic laws and regulations, advocate for the concept of civilized and polite behavior, deter uncivilized traffic behaviors, and guide pedestrians and drivers to act and drive in a civilized manner.
21. “少年强,则国强;少年弱,则国弱,少年胜于欧洲,则国胜于欧洲;少年雄与地球,则国雄于地球。”梁启超先生这一名言震荡着一代代年轻大学生的心灵,我们大学生要以良好的心理素质迎接未来的挑战,为国家的富强奉献自己的青春。
21. "If the youth are strong, the nation is strong; if the youth are weak, the nation is weak. If the youth excel Europe, then the nation excels Europe; if the youth are heroic on the Earth, then the nation is heroic on the Earth." Mr. Liang Qichao's famous saying resounds in the hearts of generations of young college students. We college students should embrace the challenges of the future with good psychological qualities and dedicate our youth to the prosperity of the nation.
22. 思想教育深入,道德风尚良好。切实加强思想道德建设,扎实推进社会主义核心价值体系教育,大力弘扬和培育民族精神。引导广大干部职工树立正确的理想信念和世界观、人生观、价值观。认真贯彻落实《公民道德建设实施纲要》,大力倡导社会主义荣辱观。围绕重点工作、重大活动、重要节庆,深入开展讲文明树新风活动,教育引导全体干部职工修身律己,做文明人。全局干部职工举止文明有礼,具有良好的道德修养。
22. The education in ideology is profound, and the moral atmosphere is excellent. We have effectively strengthened the construction of ideological and moral standards, vigorously promoted the education of the socialist core values system, and energetically carried forward and cultivated the national spirit. We have guided the majority of cadres and workers to establish correct ideals and beliefs, worldviews, life views, and values. We have seriously implemented the "Outline for the Implementation of the National Campaign on the Construction of Civic Morality," and energetically advocated the socialist view of honor and shame. Focusing on key tasks, major activities, and important festivals, we have conducted in-depth activities to promote civilization and establish new customs, educating and guiding all cadres and workers to cultivate themselves and behave morally. All cadres and workers in the organization conduct themselves with civility and politeness, and have good moral cultivation.
23. 文明家园呼唤文明公民,文明公民创造文明家园!您的每一份努力,都让我们的家园离文明更进一步!让我们携手努力,为创建文明城市、建设“中国最美小镇”贡献自己的力量!
23. The civil home calls for civilized citizens, and civilized citizens create a civil home! Every effort you make brings our home closer to civilization! Let's join hands and work hard to contribute our own strength to creating a civilized city and building "The Most Beautiful Town in China"!
24. 开展群众满意服务。要以政府重视,企业需要,社会认可,群众信任,内部和谐为目标,创新观念增强动力,创新机制激发活力,始终围绕服务发展务实效、围绕企业需求出实招、围绕百姓关切办实事。要扎实开展民生计量入万家五个一主题行动,继续全面推进集贸市场在用衡器四统一工作,让人民群众的菜篮子更放心、更实惠。要定期开展实验室开放活动,使检验检测平台为企业所用,成果为民所享。要带头密切联系群众,建立健全干部职工一对一结对帮扶困难群众制度。
24. Carry out public satisfaction services. The goal should be to gain government attention, meet the needs of enterprises, social recognition, public trust, and internal harmony. Innovate concepts to enhance momentum, innovate mechanisms to stimulate vitality, and always focus on practical service development, practical measures for enterprise needs, and practical actions for public concerns. Solidly carry out the "Five Ones" theme action of popularizing people's livelihood metrology into every household. Continue to comprehensively promote the "Four Unification" work of weighing instruments in use in the market, so that people's vegetable baskets are more secure and more affordable. Regularly carry out laboratory open activities to make the testing and inspection platform available to enterprises and the results shared by the people. Take the lead in closely connecting with the masses and establishing and improving a one-on-one结对帮扶困难群众 system for cadres and staff.
25. 现将内蒙古煤监局《创建区直机关文明单位工作情况汇报》(PPT初稿)发至局网站,望全体同志积极提出修改意见和建议,及时反馈。谢谢!
25. The "Report on the Work of Creating Civilized Units in Directly Administered Institutions in Inner Mongolia" (draft PPT) prepared by the Coal Supervision Bureau of Inner Mongolia is now posted on the bureau's website. We hope all comrades actively put forward suggestions for revision and comments, and provide timely feedback. Thank you!
26. 龙阳景观演绎精彩,健康贡献兰城未来。作者:龙魏军2。养成良好的卫生习惯,追求健康的生活方式。作者:蒋永华
26. Longyang Landscape presents a wonderful performance, contributing to the health and future of Lan City. Author: Long Weijun 2. Cultivate good hygiene habits, pursue a healthy lifestyle. Author: Jiang Yonghua
27. 通过开展全市精神文明单位创建工作,进一步提升城管先锋服务品牌,促进领导班子坚强有力,团结奋进,锐意进取,求真务实;全体干部职工精神饱满,奋发向上,开拓创新,真抓实干;廉政 教育 、普法教育深入人心,思想政治工作扎实有效,思想道德和业务素质不断提高; 规章制度 建立健全,依法行政能力明显加强,服务水平显著提高;抓实抓好市容秩序整治行动,城市市容环境不断改善;精神文明建设成果显著,达到全市文明单位标准。
27. Through the implementation of the city-wide spiritual civilization unit creation work, we have further enhanced the service brand of urban management pioneers, promoted the leadership team to be strong, united, enterprising, sincere, and pragmatic; all staff and workers are full of spirit, striving for progress, pioneering innovation, and doing real work; the education of honesty and law has permeated the hearts of people, the political and ideological work is solid and effective, and the quality of thought, morality, and professional skills is continuously improved; the establishment of regulations and systems is sound, the ability to govern according to law is significantly enhanced, and the service level has significantly improved; the city's appearance order and cleanliness has been effectively addressed, and the urban environment has continuously improved; the achievements of spiritual civilization construction are remarkable, reaching the standards of civil civilization units in the city.
28. 方法 步骤
28. Method Steps
29. 携手共建国家健康促进区,肩并肩共创隆阳幸福新家园。作者:赵庆宇
29. Jointly build a national healthy promotion area, side by side create a new happy home in Longyang. Author: Zhao Qingyu
30. 高举中国特色社会主义道路伟大旗帜,以邓小平理论、三个代表重要思想、科学发展观为指导,认真学习贯彻党的精神,认真落实中央、省市文明办关于加强精神文明建设的各项要求,按照科学发展、为民执法、和谐城管工作理念,大力开展精神文明创建活动,推动精神文明建设工作取得新成效。
30. Holding high the great banner of the road of socialism with Chinese characteristics, guided by Deng Xiaoping Theory, the important thought of the Three Represents, and the concept of scientific development, we should thoroughly study and implement the spirit of the Party, seriously implement the requirements of the central and provincial and municipal civilization offices on strengthening the construction of spiritual civilization. Adhering to the work concept of scientific development, law enforcement for the people, and harmonious urban management, we should vigorously carry out the creation of spiritual civilization, and promote the construction of spiritual civilization to achieve new results.
31. 11开展讲文明树新风活动。以做文明有礼的绍兴人为主题,广泛开展文明交通志愿服务文明守线、礼让斑马线活动。开展文明居住、文明出行、文明餐桌、文明旅游、文明观赛等活动,引导干部职工言谈举止、公共场所、邻里相处、行路驾车、旅游观光、网上交流文明有礼。积极参与9月20日的第11个公民道德宣传日活动。开展文明办网、文明上网活动,加强绍兴质监网建设,推进网络文明传播志愿服务,发挥手机短信、博客、QQ群等新兴媒体的作用,壮大网上传播社会正气的力量。
31. Carry out activities to promote civilization and cultivate new styles. Take being a civilized and polite citizen of Shaoxing as the theme, and widely launch civil traffic volunteer services, civil line maintenance, and respectful crossing of zebra crossings. Organize activities such as civilized living, civilized travel, civilized dining, civilized tourism, and civilized spectating to guide cadres and staff in their speech and behavior, public places, neighborly relations, driving, tourism, and online communication to be polite and respectful. Actively participate in the 11th National Public Morality Promotion Day on September 20th. Carry out civilized web operation and civilized internet use activities, strengthen the construction of the Shaoxing Quality Supervision website, promote the volunteer service for spreading online civilization, and give full play to the role of emerging media such as mobile phone short messages, blogs, QQ groups, etc. to strengthen the power of spreading positive social atmosphere online.
32. 对文明单位测评数据采集主要是听取汇报、材料审核、问卷调查、实地考察、整体观察、征求意见六种方法进行。各处室(中心)、各大队要提高认识,强化措施,把握好测评体系有关标准指标,严格落实各项规定要求。
32. The main methods for collecting assessment data of civilized units include listening to reports, material review, questionnaires, on-site investigation, overall observation, and soliciting opinions. All departments (centers) and teams should enhance their awareness, strengthen measures, grasp the relevant standards and indicators of the evaluation system, and strictly implement all provisions and requirements.
33. 公民素质是文明之魂。每一个公民的一言一行、一点一滴无不折射出个人的修养、心灵的阳光,无不展示着家园的形象。为进一步提高公民文明素质,扎实推进全国文明单位和文明城市创建工作,“中国最美小镇”韩家园林业局文明办、招商旅游办、市政房产办、爱卫办、交警大队、韩家园工商分局共同向全局广大公民发出如下倡议:
33. The quality of citizens is the soul of civilization. Every word and action of every citizen, every bit and piece, reflects the individual's修养 and the brightness of the soul, and showcases the image of their home. In order to further improve the quality of citizens' civilization and to vigorously promote the creation of civilized units and civilized cities across the country, the Civilized Office of Hanjia Forest Bureau, the Investment and Tourism Office, the Municipal Real Estate Office, the Health and Hygiene Office, the Traffic Police Brigade, and the Hanjia Business Administration Bureau of the "Most Beautiful Town in China" jointly issue the following initiative to all the citizens of the entire bureau:
34. 城市是我们共同的家园,创建文明城市,提升名城形象,我们责无旁贷。让我们以主人公的姿态,万众一心,通力协作,全民参与,共创文明,为实现“五城同创”目标做出我们应有的贡献。
34. The city is our common home. It is our duty to create a文明 city and enhance the image of famous cities. Let us act as the main characters, unite as one, work together, and involve the entire population to jointly create a civilized city and make our due contribution to achieving the goal of "Five-City Creation."
35. 健康促进责无旁贷,生态龙阳因你而精彩。作者:谢建军
35. Health promotion is our responsibility, and Eco Longyang shines because of you. Author: Xie Jianjun
36. 遵守文明公约,维护文明成果。广大青少年自觉增强城市主人翁意识,恪守城市(乡村)文明公约、市民(村民)文明守则,增强现代化城市意识,利用黑板报、墙报、宣传栏、红领巾广播站、电视台等宣传阵地,积极参与文明公约宣传工作,将文明公约渗透到社会的每一个角落,做到家喻户晓、人人皆知。要自觉参与到文明城市创建中,以主人翁的姿态和高度的责任感,自觉维护公共场所设施的完好,敢于制止和劝导在公物上乱涂乱画的不良行为,对破坏公共设施的行为要敢于进行举报。
36. Abide by the civil convention and safeguard the achievements of civilization. The vast majority of young people and teenagers consciously enhance their sense of ownership towards the city, strictly adhere to the urban (rural) civil convention and citizens' (villagers') civil conduct, strengthen their awareness of modern cities, and make use of bulletin boards, wall newspapers, propaganda booths, red scarf radio stations, television stations, and other propaganda platforms to actively participate in the promotion of the civil convention. They aim to permeate the civil convention into every corner of society, ensuring that it is known to every household and individual. They should actively participate in the creation of a civil city, taking on the posture of a responsible owner and with a high sense of responsibility, to consciously maintain the integrity of public facilities. They should dare to stop and dissuade bad behaviors such as vandalizing public property, and should not hesitate to report acts of destruction to public facilities.
37. 9提升公共场所环境卫生质量。认真落实市政府关于垃圾不落地清洁城市行动的要求,确保办公区和生活区卫生状况良好,无乱扔杂物、无随地吐痰、无损坏花草树木,无乱张贴、无乱涂写、无乱设 广告 牌。公共消防设施功能完好,消防安全制度健全。办公室干净整洁,墙面、玻璃干净无破损,照明灯完好、无缺失,场外周边停车有序,无杂物堆放和乱扔乱倒现象。有相应的公共文明引导志愿服务人员。
37. Improve the environmental health quality of public places. Carefully implement the requirements of the municipal government's "Clean City Campaign" without litter on the ground, ensuring that the office area and living area have good hygiene conditions, with no littering, spitting at will, damaging flowers and trees, no random posting, writing, or setting up advertising signs. Public fire-fighting facilities are in good working order, and the fire safety system is sound. The office is clean and tidy, with clean walls and glass without damage, lighting fixtures in good condition with no missing, and orderly parking around the site without any clutter or random dumping. There are corresponding public文明 guide volunteer staff.
38. 10推进窗口优质服务和文明单位示范。在机关开展创文明机关、做人民满意公务员活动,在便民窗口开展礼貌待人、诚信服务活动。广泛深入地开展文明单位、文明家庭、文明职工等创建评比活动。建好用好道德讲堂,建立常态化学雷锋志愿服务队,设置公民思想道德公益宣传牌,开展文明餐桌活动,开展网络文明传播志愿服务活动。
38. Promote high-quality services and demonstration of civilized units at service windows. Carry out activities to create civilized offices and become civil servants that the people are satisfied with, and carry out activities of polite treatment and honest service at convenience service windows. Widely and deeply carry out creation and evaluation activities of civilized units, civilized families, and civilized workers. Establish and utilize moral lecture halls, establish a regularized volunteer service team dedicated to Lei Feng's spirit, set up public welfare banners for citizen's ideological and moral education, carry out civilized dining activities, and carry out volunteer service activities for online civilization promotion.
39. 第一,培养良好的人格品质。良好的人格品质首先应该正确认识自我,培养悦纳自我的态度,扬长避短,不断完善自己。其次应该提高对挫折的承受能力,对挫折有正确的认识,在挫折面前不惊慌失措,采取理智的应付方法,化消极因素为积极因素。挫折承受能力的高低与个人的思想境界、对挫折的主观判断、挫折体验等有关。提高挫折承受能力应努力提高自身的思想境界,树立科学的人生观,积极参加各类实践活动,丰富人生经验。
39. Firstly, cultivate good personal qualities. Good personal qualities should begin with a correct self-awareness, develop an attitude of self-acceptance, play to one's strengths and avoid one's weaknesses, and continuously improve oneself. Secondly, one should enhance one's ability to endure setbacks, have a correct understanding of setbacks, not panic or lose composure in the face of setbacks, and adopt rational coping methods to turn negative factors into positive ones. The level of one's ability to endure setbacks is related to one's ideological level, subjective judgment of setbacks, and experience with setbacks. To improve the ability to endure setbacks, one should strive to elevate one's ideological level, establish a scientific outlook on life, actively participate in various practical activities, and enrich one's life experience.
40. 三要逐条对照,狠抓落实。各处室、中心、各大队要逐条对照《考核办法》各项指标,结合业务工作,认真查找不足,制定整改措施。对测评各项活动要进行专题部署,为迎接测评打好基础。20xx年10月份,局创建工作领导小组将组织人员,对各处室(中心)、各大队落实《考核办法》情况进行全面检查。
40. It is essential to go through each item meticulously and ensure rigorous implementation. All departments, centers, and teams must compare each item with the criteria in the "Assessment Methodology", integrate it with their business work, sincerely identify their shortcomings, and formulate rectification measures. Special arrangements should be made for the evaluation activities to lay a solid foundation for the assessment. In October of 20xx, the workgroup for the establishment of the bureau will organize personnel to conduct a comprehensive inspection of the implementation of the "Assessment Methodology" by all departments (centers) and teams.
41. 组织领导有力,创建工作扎实。领导重视,创建活动摆上党委重要日程,计划周密、目标明确、 措施 具体、责任落实。领导班子团结协作,作风民主,严格落实三会一课制度,勤政廉政,以身作则,在创建活动中发挥模范作用。局机关各部门、局属各大队层层落实创建工作责任制,参与创建活动积极性高,在单位内部开展文明处室、文明窗口、执法先进等创评活动。扎实推进学习型党组织、创先争优等活动,并形成长效机制。促进党风廉政建设和反腐败教育工作经常化、制度化。
41. The organization and leadership are strong, and the creation work is solid. Leadership attaches importance to the creation activities, which are placed on the important agenda of the Party committee. The plans are comprehensive, the goals are clear, the measures are specific, and the responsibilities are implemented. The leadership team is united and cooperative, democratic in style, strictly implements the "three meetings and one class" system, and demonstrates diligence and integrity, playing a model role in the creation activities. Each department of the bureau and each detachment under the bureau implements the creation work responsibility system layer by layer, shows high enthusiasm for participating in the creation activities, and carries out evaluation activities such as civilized departments, civilized windows, and advanced law enforcement within the unit. It has been making steady progress in promoting learning-oriented party organizations, striving for excellence and innovation, and has formed a long-term mechanism. It promotes the normalization and institutionalization of education on clean government and anti-corruption.
42. 保持乐观的情绪和良好的心境,大学生应保持积极乐观的情绪、愉快开朗的心境,对未来充满信心和希望,当遇到悲伤和忧愁的事情要学会自我调节,适度地表达和控制情绪,做到胜不骄、败不馁、喜不狂、忧不绝。
42. Maintain an optimistic attitude and a positive mood. College students should maintain a positive and optimistic mood, be cheerful and open-minded, have confidence and hope for the future, and learn to self-regulate when encountering sad and worrying events. They should express and control their emotions moderately, achieving the state of not being proud when successful, not being despondent when defeated, not being ecstatic when happy, and not being despondent when sad.
43. 人人都是健康教育宣传员,处处都是美丽的龙阳山水。作者:周国庆
43. Everyone is a propagator of health education, and every place is filled with the beautiful Longyangshan scenery. Author: Zhou Guoqing
44. 打造龙阳,展现风采;经常锻炼,享受健康。作者:余华娟
44. Create Longyang, showcase your charm; frequently exercise, enjoy health. Author: Yu Huajuan
45. 保持浓厚的学习兴趣和求知欲望。学习是大学生的主要任务,有了学习兴趣就能够自觉地跃入浩瀚的知识海洋里邀游,拼命地吸取新知识,发展多方面的能力,以提高自身素质,更好地适应社会发展的需要。
45. Maintain a strong interest in learning and a desire for knowledge. Learning is the main task of university students. With an interest in learning, one can consciously dive into the vast ocean of knowledge, diligently absorb new knowledge, develop various abilities, and enhance one's own quality to better adapt to the needs of social development.
46. 第五阶段:巩固提高阶段(20xx年11月以后)。完善创建工作的长效机制,推动精神文明建设持续深入开展。
46. The Fifth Stage: Consolidation and Improvement Stage (after November 20xx). Improve the long-term mechanisms of the creation work and promote the continuous and in-depth development of spiritual civilization construction.