Products
面书号 2025-01-16 01:07 7
在悠长的岁月里,灵魂的回响如涟漪般荡漾,那些经典语句,如同星辰,照亮了人类心灵深处的奥秘。今天,让我们一同探寻的篇章,感受文字的力量,触摸心灵的琴弦。
Over the long years, the echoes of the soul ripple like ripples, and those classic phrases, like stars, illuminate the mysteries deep within the human heart. Today, let us embark on the chapters together, feel the power of words, and touch the strings of the soul.
1. 风留下一段身影,你留下一段梦想,孤独开始漂泊。
1. The wind leaves a silhouette, you leave a dream, and solitude begins to drift.
2. 如果说,那过往的风,只是没有方向的漂泊,我希望,那流过的云,可以带走我全部的记忆,我不想在每一个花开花落的季节里,习惯的想起了你!
2. If the past winds were just aimless drifting, I hope that the flowing clouds can take away all my memories. I don't want to be accustomed to thinking of you in every season of blooming and withering flowers!
3. 怎么做才能安抚游魂?是金钱,家庭,名利,成就,甚至是现代社会所谓的成功?
3. What can安抚游魂? Is it money, family, fame and fortune, achievements, or even what modern society calls success?
4. 有人牵挂的漂泊不叫流浪,有人陪伴的哭泣不叫悲伤,有人珍惜的感情叫做挚爱,有人分享的快乐叫做幸福,祝愿你幸福,
4. Wandering that is cared for is not called homelessness, crying with someone's company is not called sadness, love that is cherished is called profound love, joy shared is called happiness. Wishing you happiness.
5. 从从前到现在,从现在至未来,从未离开站台,从未忘记等待是多少笔画,从未忘记你也漂泊在茫茫人海。
5. From the past to the present, and from the present to the future, never leaving the platform, never forgetting the number of strokes it takes to write 'waiting,' never forgetting that you too are drifting in the vast sea of people.
6. 小时候喜欢狗,不喜欢猫。我觉得狗是忠诚的,猫是无情的。现在想想,无情只是追求内心自由的灵魂:你是宁愿流浪,也不愿依附,做一只野猫?
6. As a child, I liked dogs and disliked cats. I think dogs are loyal while cats are indifferent. Now, when I think about it, indifference is just the soul pursuing inner freedom: Would you rather be a stray cat, wandering on your own, than depend on others?
7. 即使生气了,也会故作镇定;即使不开心,也会努力微笑;即使你悲伤,也只是偷偷藏在心里;就算我在乎,也不会解释太多。这就是现在的我。
7. Even when angry, I'll pretend to be composed; even when unhappy, I'll try to smile; even if you're sad, I'll only secretly keep it in my heart; even if I care, I won't explain too much. This is the me of the present.
8. 有人在乎远方,而不是徘徊;有人想你的日子不寂寞;有人在乎的岁月,不会失去。不要让命运与你擦肩而过,不要让梦想化为泡影,愿你比所有人都幸福。
8. Some care for the distant, not for wandering; some wish your days are not lonely; some cherish the years they care about, and they will not be lost. Do not let fate pass you by, do not let your dreams turn into shadows. May you be happier than anyone else.
9. 随着时代的车轮滚滚向前,我们的心似乎越来越孤独,我们的灵魂似乎越来越漂泊。
9. As the wheel of time rolls forward, our hearts seem to grow more isolated, and our souls seem to wander more aimlessly.
10. 让我陪你在大海里漂泊,只为做你手中的一桨。无论风暴有多大,有多厚,你都会有我在你身边。
10. Let me accompany you adrift in the sea, just to be the oar in your hand. No matter how fierce the storm, or how thick it is, I will always be by your side.
11. 家是容纳游魂的温暖港湾;家是一棵像伞一样的大树,遮挡着夏日清凉的阳光;家是清凉的雨,拂去疲惫的尘埃;家永远是牵挂,珍藏幸福的存根。
11. Home is a warm harbor for wandering souls; home is a big tree like an umbrella, shading the cool sun of summer; home is a refreshing rain, wiping away the fatigue of dust; home is always a concern, treasuring the roots of happiness.
12. 我喜欢秋叶飘落的感觉,秋风吹过,大大小小的叶子从枝头落下,在天空中飞舞,就像现在我不知道自己会落在哪里,就这样随着岁月随风飘荡。
12. I like the feeling of autumn leaves falling. With the autumn wind blowing, leaves of all sizes fall from the branches, dancing in the sky. Just like now, I don't know where I will fall, and I float with the wind along with the years.
13. 人的一生,如果真的有什么事情叫作无愧无悔的话,在我看来,就是你的童年有游戏的欢乐,你的青春有漂泊的经历,你的老年有难忘的回忆。
13. In a person's life, if there is truly something called "no regrets," in my opinion, it is the joy of play in your childhood, the experience of wandering in your youth, and unforgettable memories in your old age.
14. 在这个遍地桂花香的季节里,在这个久久幸福的日子里,祝愿所有在外漂泊的朋友健康久久,幸福久久,重阳节快乐!
14. In this season where the fragrance of osmanthus fills the air everywhere, on this day of enduring happiness, I wish all my friends who are wandering far away good health for a long time, happiness for a long time, and a joyous Double Ninth Festival!
15. 当你的朋友不理你的时候,不要难过。每个人都有自己的生活,没有人能一直陪着你。
15. Don't be sad when your friend ignores you. Everyone has their own life, and no one can always be with you.
16. 不确定的痕迹:如同浮萍,波浪一般不确定。比喻到处流浪,居无定所。
16. Uncertain traces: Like lotus leaves floating on the waves, they are uncertain and unsteady. This metaphor compares to wandering around aimlessly, without a fixed place to live.
17. 人远比你想象的强大,特别是当你回头看的时候,你会发现你走了一条你没想到的路。人生可以流浪,可以孤独,但灵魂必须有一个避难所。只要你勇敢地说再见,生活一定会给你一个新的开始。
17. People are stronger than you imagine, especially when you look back, you'll find that you have walked a path that you never thought you would. Life can wander, can be lonely, but the soul must have a sanctuary. As long as you bravely say goodbye, life will surely give you a new beginning.
18. 船的命运在于漂流;帆的命运在于追逐风浪;人生的命运在于把握,把握,相信生活能让你清白。
18. The destiny of a ship lies in drifting; the destiny of a sail lies in chasing the winds and waves; the destiny of life lies in grasping, grasping, and believing that life can keep you pure.
19. 爱是雨夜撑起的一把小伞,让漂泊异乡的人得到亲情的荫凉。
19. Love is a small umbrella held up in a rainy night, providing the shade of kinship to those who wander in a foreign land.
20. 家是一个安心的地方,容纳游魂,吹走疲惫的尘埃。当好奇的小精灵遇到传统古建筑的设计,她就成了一道属于自己的风景。
20. Home is a place of comfort, accommodating wandering souls and blowing away the tired dust. When the curious little spirit encounters the design of traditional ancient architecture, she becomes a landscape all her own.
21. 有人在乎的流浪不叫流浪,有人陪伴的哭泣不叫悲伤,有人珍惜的感情叫爱情,有人分享的快乐叫幸福。祝你幸福。
21. A wandering that someone cares about is not truly wandering, a crying that someone accompanies is not real sorrow, a feeling cherished by someone is called love, and a joy shared is called happiness. Wishing you happiness.
22. 提醒是我一生漂泊的风雨。有几缕风雨,都有我随花凋零的情怀。
22. Reminders are the storms and rains of my lifelong wandering. Every bit of storm and rain carries with it the sentiment of me withering away with the flowers.
23. 漂泊在异国他乡的人,灵魂无处安放。
23. The wandering souls of those in a foreign land find no place to rest.
24. 最重要的是,藏在最深处的房间,被一颗突如其来的种子扎了根,长成参天大树,稳固了孤独漂泊的灵魂。
24. Most importantly, the deepest room, where the most profound things are hidden, has taken root with a sudden seed, growing into a towering tree, firmly anchoring the soul that is漂泊 and lonely.
25. 有人牵挂的路程,不叫漂泊;有人思念的日子,不叫寂寞;有人关心的岁月,不会失落。别让缘分擦肩而过,别让美梦变成泡沫,愿你的快乐比所有人都多。
25. A journey with someone who cares is not called wandering; a day with someone who misses you is not called loneliness; a time with someone who cares for you will not lead to despair. Don't let fate slip by, don't let beautiful dreams turn into bubbles. May your happiness be more than that of everyone else.
26. 萍踪靡定:象浮萍、波浪一般的无定。比喻到处漂泊,没有固定的住所。
26. The wandering lotus: Floating like lotus leaves and waves, it signifies something that is ever-changing and without a fixed abode. It比喻to be wandering everywhere without a permanent residence.
27. 城里下雨了,游魂,星期五,过了一个辛苦的假期不开心。
27. It rained in the city, the wraith, Friday, had an unhappy holiday after a hardworking break.
28. 她放弃安逸的生活,颠沛流离半辈子,尘如面庞,鬓如霜,只为寻找一个在这个地球上可能已经不存在的人。
28. She abandoned a life of comfort, wandering and struggling for half her life, her face covered in dust, her hair like frost, all in search of someone who may no longer exist on this planet.
29. 天下就没有偶然,那不过是化了妆的、戴了面具的必然。我生活可以漂泊,可以孤独,但灵魂必须有所归依。有些路,只能一个人走,路上的艰辛,只有自己知道。
29. There is no such thing as chance in the world; it is merely necessity disguised as chance, veiled by masks. My life may wander, and I may be alone, but my soul must have a place to belong. Some paths can only be walked alone, and the hardships on the road are known only to myself.
30. 一个人最幸福的时刻,就是找到那个对的人,那个宠爱你,纵容你的习惯,爱你的一切的人。
30. The happiest moment for a person is when they find that right person, who adores you, indulges your habits, and loves everything about you.
31. 生命的迁徙以你为目的,我不停地漂泊,每一天都在适应被人情冷漠包围被世千万象迷惑,唯你,是我永恒的归依。
31. The migration of life is towards you, and I continuously wander, adapting every day to be surrounded by the coldness of human emotions and bewildered by the myriad phenomena of the world. Only you are my eternal haven.
32. 人生一半是故事,一半是道理,短短几十年。活着真的很累。每天说再见的时候都觉得不能相见。你以为说再见就不会错过。其实一个熟悉的瞬间就足以泪流满面。
32. Half of life is stories, half is wisdom, in just a few decades. Living is really tiring. Every time I say goodbye, I feel like I won't see each other again. You think saying goodbye means you won't miss each other. But actually, one familiar moment is enough to make one's eyes brim with tears.
33. 我喜欢秋叶飘落的感觉,秋风吹起,大大小小的树叶脱离树枝,在天上悠悠的飘着,就像现在的我虽然不知道自己将落在哪里,就这样随风随着岁月漂泊。
33. I like the feeling of autumn leaves falling. With the autumn wind blowing, leaves of all sizes detach from the branches and float leisurely in the sky. Just like me now, although I don't know where I will fall, I float along with the wind and the passage of time.
34. 船的命运在于漂泊;帆的命运在于追风逐浪;人生的命运在于把握,把握信人生,方能青春无愧。
34. The destiny of a ship lies in drifting; the destiny of a sail lies in chasing the wind and waves; the destiny of life lies in seizing, and by seizing the faith in life, one can live a youthful life without any regrets.
35. 生,仿佛都在漂泊,只是这错乱的年华,何时才能送来那最初的梦。繁华空旷,膨胀着虚浮的快乐,而我,满目荒芜,找寻陌生的熟悉。
35. Life seems to be a drifting journey, yet in this chaotic youth, when will the first dream be brought? The prosperity is empty and desolate, swelling with the illusion of happiness, while I, amidst the desolation, seek the familiar in the unknown.
36. 相信好莱坞,得到内心的平静,得到人生箴言,得到甜蜜纯洁的信仰!亲爱的!相信好莱坞!为你漂泊的灵魂找到一个港湾!为世间万物寻找一个快乐的答案!我!人间四月天!等你!?
36. Believe in Hollywood, find inner peace, gain life's maxims, and obtain sweet, pure faith! Darling! Believe in Hollywood! Find a haven for your wandering soul! Seek a joyful answer for all things in the world! I, the April sky of the human world, am waiting for you!?!
37. 我体内的铁只够打一个钢钉,留给我的游魂。
37. The iron within me is only enough to hammer a nail, leaving my ghost with nothing.
38. 世界上从来没有荒凉的风景,只有沧桑的心;不是每一个美丽的房子都能容纳流浪的孤魂野鬼。
38. There has never been desolate scenery in the world, only hearts that have seen many changes; not every beautiful house can accommodate wandering spirits and ghosts.
39. 敲开世俗的大门,一个又一个,为了梦想的酸甜苦辣,追逐阳光的气息,已经走了很久。在命运的表层下徘徊,看着它偶尔泛起涟漪,感受翅膀,指明方向,还在寻找你,带着最脆弱的回忆和最艰难的时光一路跟随。
39. Knocking open the gates of secular life, one after another, chasing the bitter-sweetness of dreams, pursuing the scent of sunshine, we have traveled a long way. Underneath the surface of fate, we wander, watching it occasionally ripple, feeling the wings that point the direction, still searching for you, following all the way with the most fragile memories and the most arduous times.
40. 风留影,你留梦,寂寞开始飘。
40. The wind leaves shadows, you leave dreams, loneliness begins to float.
41. 有人在乎的流浪不叫流浪;陪哭不是悲哀;有的人珍惜的感情叫爱情;一部分人分享的快乐叫做幸福;祝你幸福!
41. Homelessness that is cared about is not truly homelessness; weeping together is not sorrow; the feelings cherished by some are called love; the joy shared by a portion of people is called happiness. May you be happy!
42. 走了那么多地方,还是有一颗游魂,无处安放。
42. Having traveled to so many places, there is still a wandering soul, without a place to rest.
43. 有人牵挂的漂泊不叫流浪;有人陪伴的哭泣不叫悲伤;有人珍惜的感情叫做挚爱;有人分享的快乐叫做幸福;祝愿你幸福!
43. Being adored while wandering is not called wandering; crying with someone by your side is not called sadness; feelings cherished by someone are called deep love; joys shared with someone are called happiness. Wishing you happiness!
44. 前方的路还很远,这注定了我们要流浪。我们无数次寻找自己的天堂,试图把灵魂放在地上。我们不怕坎坷荆棘,只是不知道离梦想目标还有多远。
44. The road ahead is still long, and this is destined to make us wanderers. We have searched for our own paradise countless times, trying to place our souls on the ground. We are not afraid of thorns and difficulties, just not knowing how far away we are from our dream goal.
45. 家是温馨的港湾,容纳漂泊的灵魂;家是如大伞的大树,遮挡酷夏的骄阳;家是清凉的雨丝,拂去疲惫的征尘;家是永远的牵挂,珍藏幸福的存根。
45. Home is a warm harbor that accommodates wandering souls; home is like a large umbrella tree, shielding the scorching sun of summer; home is the cool rain, sweeping away the dust of fatigue; home is a perpetual care, treasuring the seeds of happiness.
46. 愿天下有情人终成眷属,愿那些游魂终于找到回家的路,愿世间的一切罪恶& lsquo因为;,这辈子都要它的& lsquo郭;。
46. May all lovers in the world be united in marriage, may those wandering souls finally find their way home, and may all the evil in the world be its own 'Gou' for this lifetime.
47. 我想,当天送你走,各种风俗水到渠成;江湖漂泊多年,蓦然回首,悲从中来;此刻真想牵着你的手,让爱在心里泛舟;人生与江湖携手同行,一生一世。
47. I think that on the day I send you off, all the customs will naturally fall into place; having drifted in the江湖 for many years, suddenly looking back, sorrow wells up from within; at this moment, I truly want to hold your hand, letting love boat on the heart; life and the江湖 walk hand in hand, forever and ever.
48. 我常常回头看,活着为了什么,等待什么,索取什么,得到什么,才是人生的真谛。后来才明白,一切都是注定的,一切都是注定的,缘分注定相遇,人注定离开。
48. I often look back and ponder, for what do we live, what do we wait for, what do we demand, and what do we achieve – these are the true meanings of life. Later on, I realized that everything is predetermined, everything is predetermined; fate determines the meeting of people, and people are destined to leave.
49. 泛萍浮茎:漂浮在水面上的萍草和根。比喻踪迹飘忽。
49. Floating Duckweeds: The floating leaves and roots of duckweeds on the water surface. Figuratively, it refers to a person's whereabouts being elusive or untraceable.
50. 灵魂再流浪,我会陪你在岁月里,带着两岸的涛声,带着无尽的东方梦。
50. Should the soul wander again, I will accompany you through the years, with the roars of the waves on both sides, and with the endless dreams of the East.
51. 风不懂云的飘动。上帝不懂雨的孤独。眼睛不懂眼泪的懦弱。所以你不理解我的选择。你不用理解我的难处。不是每个人都一定幸福。不是每一种痛苦都要诉说
51. The wind doesn't understand the movement of the clouds. God doesn't understand the loneliness of the rain. Eyes don't understand the weakness of tears. So you don't understand my choice. You don't need to understand my difficulties. Not everyone is necessarily happy. Not every kind of pain needs to be told.
52. 后来才发现,并不是所有的喜欢都会有结果,有些人遇到就已经很有价值了。
52. Later on, it was realized that not all likes will have a result, and some are already very valuable just by being encountered.
53. 家是温馨的港湾,容纳漂泊的灵魂;家是如伞的大树,遮挡酷夏的骄阳;家是清凉的雨丝,拂去疲惫的征尘;家是永远的牵挂,珍藏幸福的存根。
53. Home is a warm harbor that accommodates wandering souls; home is a protective tree like an umbrella, shielding the scorching sun of summer; home is the cooling rain, wiping away the dust of fatigue; home is an eternal concern, treasuring the roots of happiness.