Products
面书号 2025-01-15 18:15 12
在纷繁复杂的人间烟火中,有一种力量,它悄然无声,却又无处不在,那便是“佛说控制情绪”。它如同一盏明灯,照亮了我们内心的迷茫与困惑,指引我们走向平和与宁静。今天,就让我们共同揭开这神秘的面纱,一探究竟。
Amidst the complex and bustling life of this world, there is a force that is silent yet omnipresent, and that is the "Buddha's Teaching on Controlling Emotions." It is like a beacon of light that illuminates the confusion and perplexity within us, guiding us towards peace and tranquility. Today, let us共同揭开 this mysterious veil and explore it to the fullest.
1. 那只是昙花一现,用来蒙蔽世俗的眼, 没有什麽美可以抵过一颗纯净仁爱的心, 我把它赐给每一个女子,可有人让她蒙上了灰
1. That was just a fleeting moment, used to blind the eyes of the world. Nothing is as beautiful as a pure and loving heart, which I have bestowed upon every woman, but has anyone allowed dust to cover it?
2. 永远不要浪费你的一分一秒,去想任何你不喜欢的人。
2. Never waste a single second of your time thinking about anyone you don't like.
3. 一个人内心怎样看待自己,在外界就能感受到怎样的眼光。一个从容的人,感受到的多是平和;一个自卑的人,感受到的多是歧视……一个人若长期抱怨处境冷漠不公缺少阳光,那出问题的也包括他自己的内心。毕竟,只有你自己,才能决定别人看你的眼光。
3. How a person views themselves internally is reflected in the eyes of others. A composed person often feels peaceful; an inferior person often feels discrimination... If someone constantly抱怨 their situation is cold, unfair, and lacks sunlight, their own inner self may also be at fault. After all, only you can decide how others see you.
4. 人不是坏的,只是习气罢了,每个人都有习气,只是深浅不同罢了。只要他有向道的心,能原谅的就原谅他,不要把他看做是坏人。
4. People are not inherently bad; it's just their habits. Everyone has habits, and the depth varies from person to person. As long as they have a heart for the path of righteousness, forgive them as much as possible, and don't view them as bad people.
5. 人生四季,寒暑交替,静心体味生活的悲与喜,笑看起起落落。
5. Life is like the four seasons, with cold and heat alternating. Mindfully savor the joys and sorrows of life, and laugh at the ups and downs.
6. 轮回中,心若一动,便已千年。既然我再也无法感受到心动的感觉,我的心已平静有如目水,不如斩断情丝,阪依我佛。
6. In the cycle of rebirth, a single heart flutter equals a thousand years. Since I can no longer feel the sensation of heart flutter, my heart has become as still as still water. Why not sever the ties of emotion and take refuge in the Buddha?
7. 如果你能像看别人缺点一样,如此准确般的发现自己的缺点,那么你的生命将会不平凡。
7. If you can discover your own shortcomings as accurately as you see the shortcomings of others, then your life will be extraordinary.
8. 要把修行同生活结合起来,修身体健康,修家庭平安,修工作顺利,但一切的前提都是为了众生,只要是为众生,修什么都能得到,一切为自己,求什么也求不到。
8. It is necessary to integrate cultivation with daily life, cultivating physical health, family peace, and smooth work, but all of these are based on the premise of benefiting all sentient beings. As long as it is for the sake of sentient beings, cultivating anything will bring rewards, and if it is for oneself, no matter what one seeks, it will not be attainable.
9. 当你劝告别人时,若不顾及别人的自尊心,那么再好的言语都没有用的。
9. When you advise others, if you do not take into account the other person's dignity, then no matter how good the words are, they will be of no use.
10. 当你快乐时,你要想这快乐不是永恒的。当你痛苦时,你要想这痛苦也不是永恒的。
10. When you are happy, you should think that this happiness is not eternal. When you are in pain, you should think that this pain is also not eternal.
11. 、以无我、无人、无众生、无寿者,修一切善法,即得阿耨多罗三藐三菩提。
11. By cultivating all good deeds with the absence of self, person, sentient beings, and longevity, one attains the Supreme, Perfect, and Ultimate Enlightenment (Anuttarā-samyak-saṃbodhi).
12. 吾法念无念念。行无行行。言无言言。修无修修。会者近尔。迷者远乎。言语道断。非物所拘。差之毫厘。失之须臾。
12. My method is to contemplate without any intention of contemplation. To act without any intention of action. To speak without any intention of speech. To cultivate without any intention of cultivation. Those who understand this are close to it. Those who are confused are far from it. Words and language cannot express it. It is not confined by material things. A tiny difference can lead to a loss in an instant.
13. 你硬要把单纯的事情看得很严重,那样子你会很痛苦。
13. If you insist on taking a simple matter very seriously, that will only bring you a lot of pain.
14. 修百世方可同舟渡,修千世方能共枕眠。前生五百次的凝眸,换今生一次的擦肩。
14. It takes 100 generations to sail the same boat together, and 1,000 generations to share the same pillow. Five hundred times of gazing in a past life exchanged for a single fleeting encounter in this one.
15. 用伤害别人的手段来掩饰自己缺点的人,是可耻的。
15. It is disgraceful for someone to cover up their own shortcomings by using means that harm others.
16. 万物皆无常,有生必有灭;不执著于生灭,心便能寂静不起念,而得到永恒的喜乐。人因企求永远的美好、不死而生出了痛苦。
16. All things are impermanent; what is born will inevitably perish. By not clinging to the cycle of birth and death, the mind can achieve tranquility and be free from thoughts, thereby attaining eternal joy. People endure suffering due to their pursuit of eternal beauty and immortality.
17. 每一滴水都是海。人因有自我,便产生了痛苦!由自我的观点产生了过去、未来,产生了好、坏、顺、逆,人一直活在企盼与欲望中。当小我消失变成无我时,那滴海水即溶入了海洋而得到了自在。
17. Every drop of water is the ocean. Because humans have a sense of self, suffering arises! From the perspective of the self, the concepts of past and future are born, as well as good and bad, favorable and unfavorable. Humans constantly live in anticipation and desire. When the small self dissolves into the state of no self, that drop of ocean water merges back into the ocean, and finds its peace.
18. ◎、我也觉得,其实,一生,有一知己足矣,理解只是有人陪你说话罢了
18. ◎, I also think, actually, in a lifetime, having one close friend is enough. Understanding is just about having someone to talk to.
19. 如果你能每天呐喊遍(我用不着为这点小事而烦恼),你会发现,你心里有种不可思议的力量,试试看,很管用的。
19. If you can shout it out every day (I don't need to worry about such trivial matters), you will find that there is an incredible power within you. Try it, it's very effective.
20. 一个人如果不能从内心去原谅别人,那他就永远不会心安理得。
20. If a person cannot forgive others from the bottom of his heart, he will never be at ease and justified.
21. 多一分心力去注意别人,就少一分心力反省自己,你懂吗
21. The more mental effort you put into paying attention to others, the less mental effort you have to reflect on yourself. Do you understand that?
22. 参天大树挺拔耸立,枝繁叶茂,正是来自于深扎大地的根与干构成的三角形的支撑。所以,根死树必枯。
22. Tall and majestic trees stand upright with their lush branches and leaves, supported by the triangular structure formed by the roots deeply rooted in the earth and the trunk. Therefore, when the roots die, the tree must wither.
23. 当你手中抓住一件东西不放时,你只能拥有这件东西,如果你肯放手,你就有机会选择别的。人的心若死执自己的观念,不肯放下,那么他的智慧也只能达到某种程度而已
23. When you hold onto something tightly with your hands, you can only possess that thing. If you are willing to let go, you will have the opportunity to choose something else. If a person's heart is stubbornly attached to their own ideas and is unwilling to let go, then their wisdom can only reach a certain level.
24. 所谓无上正等正觉者非他,即是真如本性,亦名自性清静心是也。
24. The so-called "Supreme, Equal, and Perfect Enlightenment" is none other than the true nature, also known as the inherent pure mind.
25. 情绪可以控制,眼泪不会说谎。
25. Emotions can be controlled, but tears do not lie.
26. 别人可以违背因果,别人可以害我们,打我们,毁谤我们。可是我们不能因此而憎恨别人,为什么我们一定要保有一颗完整的本性和一颗清净的心。
26. Others can defy the law of causality, others can harm us, beat us, and defame us. However, we cannot therefore hate others. Why must we always maintain a complete nature and a pure heart?
27. 凌晨四点醒来,发现海棠未眠。如果一朵花很美,那么有时我会不由自主地想到:要活下去!川端康成
27. At 4 a.m., I woke up and found that the crabapple tree had not slept. If a flower is very beautiful, then sometimes I can't help but think: to live on! - Kikuchiyo Takahashi
28. 、若菩萨有我相、人相、众生相、寿者相,即非菩萨。
28. If a bodhisattva has the concept of self, the concept of sentient beings, the concept of sentient beings, and the concept of longevity, then he is not a bodhisattva.
29. 恋爱不是慈善事业,不能随便施舍的。感情是没有公式,没有原则,没有道理可循的。可是人们至死都还在执著与追求。
29. Love is not a charitable cause, it cannot be freely given. Emotions have no formula, no principles, no logic to follow. Yet people are still obsessed with and pursue it until the end of their lives.
30. 道理大家都懂,但是很难控制小情绪。不成功,不是因为知道的少,想不出来。往往是因为缺乏控制。
30. Everyone understands the logic, but it's difficult to control one's emotions. Failure is not because of a lack of knowledge or inability to think of solutions. Often, it's due to a lack of control.
31. 有时候我们要冷静问问自已,我们在追求什么我们活着为了什么
31. Sometimes we need to calmly ask ourselves, what are we pursuing, and why are we living?
32. 不受情绪控制,保持内心平静。
32. Maintain inner peace and be不受emotional control.