Products
面书号 2025-01-15 14:21 12
1. 向各行各业的劳动模范和先进工作者学习、致敬!
1. Learn from and pay tribute to the models and advanced workers in all walks of life!
2. 快乐五一,尽在xx网吧,来就有你意想不到的惊喜,你还在等什么?
2. Happy Labor Day, all at xx Internet Cafe, where there are unexpected surprises waiting for you. What are you waiting for?
3. 发扬“三创”精神,树立新时期xx职工新形象
3. Carry forward the spirit of "three innovations" and establish a new image of XX workers in the new era.
4. 伟大、光荣、正确的中国共产党万岁!
4. Long live the great, glorious, and correct Communist Party of China!
5. 解放思想、实事求是、与时俱进、开拓创新!
5. Embrace the spirit of liberation of thought, seek truth from facts, keep pace with the times, and strive for innovation!
6. 发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面,各项工作要有新举措!
6. Development requires new thinking, reform needs new breakthroughs, opening up needs a new situation, and all work requires new measures!
7. 12按照“一国两制”构想,为实现祖国统一大业的伟大目标而努力!
7. 12 Strive to achieve the great goal of national reunification under the concept of "One Country, Two Systems"!
8. 深化改革,扩大开放,为把我市建设成为现代化国际港口大都市而努力奋斗!
8. Strive to deepen reforms, expand opening up, and build our city into a modern international port metropolis!
9. 宣传科学理论、传播先进文化、弘扬社会正气、倡导科学精神!
9. Promote scientific theories, disseminate advanced culture, uphold the positive social atmosphere, and advocate for the spirit of science!
10. 伟大的马克思列宁主义、毛泽东思想万岁!
10. Long live the great Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought!
11. 热烈庆祝“五一”国际劳动节!
11.热烈庆祝“五一”国际劳动节! Translation: 11. Warmly celebrate the International Labor Day!
12. 1尊重劳动,尊重知识,尊重人才,尊重发明。
12. 1 Respect labor, respect knowledge, respect talents, respect inventions.
13. 维护社会稳定,实现社会和谐!
13. Maintain social stability and achieve social harmony!
14. 塑造城市精神建设和谐南京
14. Cultivate the city's spirit and build a harmonious Nanjing.
15. 全国各族人民大团结万岁!
15. Long live the great unity of all nationalities in our country!
16. 16以经济建设为中心,坚持四项基本原则,坚持改革开放!
16. Focus on economic construction, adhere to the four fundamental principles, and insist on reform and opening up!
17. 9诚实劳动创造美好生活,甘于奉献建设幸福灵石。
17. 9 Honest labor creates a wonderful life, and is willing to contribute to building a happy Lingshi.
18. ?五一国际劳动节亦称“五一节”,在每年的五月一日,这一天相关单位都会推出条幅以及一些祝福标语。
18. The May Day International Labor Day, also known as "May Day," is celebrated on May 1st each year. On this day, relevant units will launch banners and some congratulatory slogans.
19. 发挥工人阶级主力军作用,为建设和谐社会做出新贡献
19. Give full play to the role of the working class as the main force and make new contributions to building a harmonious society.
20. 树立科学发展观不时开创工会工作新局面
20. Continuously create new situations in trade union work by establishing the scientific concept of development.
21. 6为实现国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴而奋斗!
21. 6 Strive for the prosperity and development of the country and the great rejuvenation of the nation!
22. 淡泊名利甘于奉献
22. Detached from fame and fortune, willing to make sacrifices.
23. 一幅寥寥数字的标语,不但折射着时代精神,也体现了执政的方向和智慧,其意义和作用是不容忽视的。
23. A few sparse characters in a slogan not only reflect the spirit of the times but also embody the direction and wisdom of governance, and its significance and role should not be ignored.
24. 全面落实科学发展观,为加快实施“三步走”战略、率先基本实现现代化而努力奋斗!
24. Wholeheartedly implement the Scientific Outlook on Development and strive to accelerate the implementation of the "Three-Step Strategy" and lead in achieving modernization fundamentally!
25. 猜你感兴趣:
25. Guess what interests you:
26. 维护职工合法权益构建***劳动关系?>
26. Safeguard the legal rights and interests of workers and build a harmonious labor-relationship.
27. 劳动创造美好幸福生活,劳动成就光荣与梦想,劳动推动前进与发展。
27. Labor creates a beautiful and happy life, labor achieves glory and dreams, and labor drives progress and development.
28. 全面推进社会主义经济建设、政治建设、文化建设与和谐社会建设!
28. Comprehensive promotion of socialist economic construction, political construction, cultural construction, and the construction of a harmonious society!
29. 坚持平等、互助、团结、合作,努力促进各民族的共同繁荣!
29. Uphold equality, mutual assistance, unity, and cooperation, and strive to promote the common prosperity of all ethnic groups!
30. 努力构建社会主义和谐社会!
30. Strive to build a socialist harmonious society!
31. 把握历史机遇,加快上海发展!
31. Seize the historical opportunity and accelerate the development of Shanghai!
32. 1努力实践“三个代表”重要思想,充分发挥工人阶级在“三个文明”建设中的主力军作用!
32. 1 Strive to actively practice the important thought of the "Three Represents" and give full play to the vanguard role of the working class in the construction of "three civilizations"!
33. 深入贯彻党的十七大和十七届三中、四中全会精神,用科学发展观统领经济社会发展全局!
33. Deeply implement the spirit of the 17th National Congress of the Communist Party of China and the Third and Fourth Plenary Sessions of the 17th Central Committee, and lead the overall economic and social development with the Scientific Outlook on Development!
34. 7积极探索具有中国特色时代特征上海特点的发展新路!
34. 7 Actively explore new development paths with distinctive Chinese characteristics, an era's characteristics, and Shanghai's characteristics!
35. 为实现国家的繁荣昌盛和民族的伟大复兴而奋斗!
35. Strive for the prosperity and development of the country and the great rejuvenation of the nation!
36. 工人伟大劳动光荣
36. The great labor of the workers is glorious.
37. 8发展要有新思路,改革要有新突破,开放要有新局面,各项工作要有新举措!
37. We need new ideas for development, new breakthroughs for reform, new situations for opening up, and new measures for all our work!
38. 伟大的中华人民共和国万岁!
38. Long live the great People's Republic of China!
39. 诚实劳动创造美好生活,甘于奉献建设幸福灵石。
39. Honesty in labor creates a wonderful life, and is willing to contribute to build a happy Lingshi.
40. 促进社会主义物质文明、政治文明和精神文明的协调发展!
40. Promote the coordinated development of socialist material civilization, political civilization, and spiritual civilization!