Products
面书号 2025-01-14 17:46 5
1. 脆瓜打狗 零碎
1. "Crack a melon to beat a dog; it's a mess." This is a literal translation of the Chinese phrase "脆瓜打狗 零碎" (cuì guā dǎ gǒu líng suì). However, the phrase is not a common idiom or proverb, and its meaning might not be clear without context. It seems to be a combination of two separate actions: "cracking a melon" and "beating a dog," with "零碎" (líng suì) meaning "messy" or "disorderly." The translation provided attempts to convey the literal actions and their result.
2. 哈巴狗坐轿 抬举畜牲;不识抬举
2. A Pekingese dog riding in a sedan chair; flattering animals; not knowing how to appreciate flattery.
3. 吃狗肉喝白酒 里外发烧
3. Eating dog meat and drinking white wine, feeling feverish inside and out.
4. 狗撵耗子 多替闲
4. A dog chases a mouse; it's more about idle activity.
5. 好狗不咬鸡,好汉不打妻。
5. A good dog does not bite chickens, a good man does not beat his wife.
6. 狗摇尾巴,乃为面包,而非主人。
6. A dog wags its tail for bread, not for its owner.
7. 狗扯羊肠 越扯越长
7. The dog pulls the sheep's intestines; the more it pulls, the longer it gets.
8. 疯狗咬刺猥 无处下口
8. A rabid dog bites a hedgehog, nowhere to bite.
9. 给狗起了个狮子名 有名无实
9. Named the dog a lion's name, all talk and no action.
10. 黑狗偷油打白狗 错了;搞错了
10. The black dog stealing oil and beating the white dog is wrong; it's a mistake.
11. 从狗洞里爬出来新郎 不走正道
11. The groom crawls out of the dog hole, not taking the right path.
12. 二郎神的天犬 恶狗一条
12. The Dog of the God Erlang, a fierce and evil dog.
13. 当家三年狗也嫌。
13. A dog at home for three years is also disliked.
14. 人怕没理,狗怕夹尾。
14. People fear having no reason, while dogs fear being caught with their tails between their legs.
15. 狗口里吐不出象牙。
15. A dog cannot vomit tusks.
16. 画人难画手,画树难画柳,画马难画走,画兽难画狗。
16. It's hard to draw a person's hands, hard to draw a willow tree, hard to draw a running horse, and hard to draw a dog as an animal.
17. 恶狼和疯狗作伴 脾气相投
17. The evil wolf and the mad dog keep company, they are a match made in heaven.
18. 被热水烫过的狗,连冷水也害怕。
18. A dog that has been scalded with hot water even fears cold water.
19. 狗咬穿烂的,人舔穿好的。
19. A dog chews through the rotten, while a person licks the good.
20. 疯狗的尾巴,翘不起来。
20. The tail of a rabid dog can't be raised.
21. 狗吐舌头 热得很
21. The dog is panting, it's very hot.
22. 狗眼看人低。
22. A dog's eyes see people as low.
23. 饿狗下茅房(厕所) 找死(屎);饱餐一顿
23. A hungry dog goes to the latrine (toilet) and looks for death (poop); have a hearty meal
24. 狗熊耍把戏 装人样
24. The bear plays tricks, pretending to be human.
25. 狗吃热肉,又爱又怕。
25. The dog eats hot meat, loving and fearing it at the same time.
26. 爱上的猴子也觉标致,看中的狗熊也漂亮。
26. Monkeys that one falls in love with are also handsome, and bears that one admires are also beautiful.
27. 狗摇尾巴,是为面包而来。
27. The dog wags its tail, coming for the bread.
28. 狗是人类最好的朋友。
28. Dogs are man's best friend.
29. 长疔疮的癞皮狗 走到哪臭到哪;走一路臭一路
29. A leprous dog with a long boil, wherever it goes, it stinks; it stinks all the way as it walks.
30. 臭狗舍不得臭屎坑 本性难移
30. A stinking dog can't bear to leave its dung pit; its nature is hard to change.
31. 狗熊捉麻雀 瞎扑打
31. Bear catches sparrow, blindly flails at
32. 闷头狗,暗下口。
32. A dog with a head down, a hidden bite.
33. 冬忌生鱼,夏忌狗肉。
33. In winter, avoid eating raw fish; in summer, avoid dog meat.
34. 好狗不跳,好猫不叫。
34. A good dog doesn't jump, a good cat doesn't meow.
35. 哈巴狗摇尾巴 献殷勤
35. The Pekingese wags its tail, showing its affections.
36. 骆驼进狗窝 ———— 有门没法入
36. Camel enters the doghouse ———— Unable to enter with a door available
37. 抱木偶打狗,把你不当人。
37. To beat a dog with a puppet is to treat you as if you are not a person.
38. 狐朋狗党 狐群狗党 狗急跳墙 狗仗人势 狗头军师 狗血喷头 狗拿耗子
38. A pack of hounds and foxes, a group of foxes and dogs, a dog jumping over a wall in a hurry, a dog relying on human power, a dog advisor, a dog spewing blood, a dog catching a mouse.
39. 哈巴狗舔脚跟 亲的不是地方(比喻场合不对)
39. A Pekingese dog licks its owner's heels; it's not the right place to show affection (a metaphor for being in the wrong place at the wrong time).