Products
面书号 2025-01-14 06:59 6
1. 杨叶钱大,要种黄瓜。
1. The leaves of the Yangye are large, so it's suitable to plant cucumbers.
2. 灰粪打底,水粪滴埯。
2. Apply ash manure as the base layer, and water manure as the top layer.
3. 谷子黄,选种藏。
3. When millet turns yellow, select seeds to store.
4. 久雨冷风扫,天晴定可靠。
4. Long rain and cold winds sweep, when the sky clears, it will surely be reliable.
5. 上昼薄薄云,下昼晒煞人。
5. In the morning, there are thin clouds, and in the afternoon, the sun is scorching.
6. 石柱出汗,大雨滚滚。
6. The pillars are sweating, and heavy rain is pouring down.
7. 黄鹂唱歌,麦子要割。
7. The oriole sings, the wheat is ready for harvest.
8. 杨叶如钱大,遍地种棉花。
8. The leaves are as big as coins, and cotton is planted everywhere.
9. 春雨漫了垅,麦子豌豆丢了种。
9. The spring rain flooded the ridges, and the wheat and peas were lost in the sowing.
10. 大雁来,种小麦。
10. Geese arrive, plant wheat.
11. 晚上看见月亮、星星,明天会是大太阳。
11. Seeing the moon and stars at night, it will be a bright sunny day tomorrow.
12. 肥料不下,稻子不大。
12. If no fertilizer is applied, the rice plants will not grow large.
13. 蚕做茧,快插秧。
13. The silkworm spins a cocoon, it's time to transplant the rice seedlings.
14. 好种出好苗,好花结好桃。
14. Good seeds produce good seedlings, and good flowers bear good peaches.
15. 榆挂钱,好种棉。榆钱鼓,种红薯。?>
15. Elm seeds are good for planting cotton. Elm pods are ripe, plant sweet potatoes.
16. 惯养出娇子,肥田出瘪稻。
16. Spoiled brats are bred from惯养, and stunted rice is produced from fertile fields.
17. 丢两头,种中间,玉米棒子没空尖。
17. Discard both ends, plant in the middle, the corn cob has no empty tip.
18. 蚕豆不要粪,只要灰里困。
18. Peas do not need manure, but only rest in the ashes.
19. 春起东风雨绵绵,夏起东风并断泉。
19. In spring, the east wind brings绵绵 rain; in summer, the east wind brings a broken spring.
20. 老云结了驾,不陰也要下。
20. Old Cloud tied up his boat, and it would rain even if it wasn't cloudy.
21. 水多成河,粪多成禾。
21. Too much water makes a river, too much manure makes grain.
22. 荞麦见霜,粒粒脱光。
22. Buckwheat meets frost, and each grain falls off.
23. 云行东,雨无终;云行西,雨凄凄。
23. When clouds move east, the rain will never end; when clouds move west, the rain will be melancholic.
24. 东风下雨东风晴,再刮东风就不灵。
24. When the east wind brings rain, it's clear when the east wind is sunny. If the east wind blows again, it won't work anymore.
25. 圩里干死怕淹,山里淹死怕干。
25. In the paddy fields, people fear dying of thirst, while in the mountains, they fear dying of drowning.
26. 人在屋里热得跳,稻在田里哈哈笑。
26. People are sweating in the house, while the rice in the fields is laughing heartily.
27. 种子粒粒圆,禾苗根根壮。
27. Each seed is round, each seedling's root is strong.
28. 早上朵朵云,下午晒死人。
28. In the morning,朵朵云 (duo duo yun, "朵朵" meaning "layers of", "云" meaning "clouds"); in the afternoon, it's hot enough to晒死人 (shai si ren, "to sun someone to death"). Translation: 28. In the morning, there are layers of clouds; in the afternoon, it's so hot it could kill you.
29. 春雪填满沟,夏田全不收。
29. Spring snow fills the ravines, summer fields yield nothing.
30. 暴热黑云起,雹子要落地。
30. Dark clouds gather, hailstones are about to fall.
31. 杨树叶拍巴掌,遍地种高粱。
31. Yang tree leaves clap their hands, sorghum is planted everywhere.
32. 庄稼一枝花,全靠肥当家。
32. The crop is a flower, and it relies entirely on fertilizer as the mainstay.
33. 乌云脚底白,定有大雨来。
33. Dark clouds at the feet, a heavy rain is sure to come.
34. 早晨东云长,有雨不过晌。
34. In the morning, the eastern clouds are long, and it won't rain before noon.
35. 风静天热人又闷,有风有雨不用问。
35. Calm wind, hot weather, people feel stuffy; with wind and rain, no need to ask.
36. 乌云在东,有雨也唔凶。
36. If there are dark clouds in the east, it will rain but it won't be fierce.
37. 长虫过道,下雨之兆,蛤蟆哇哇叫,大雨就要到。
37. A long worm crossing the path, a sign of rain; frogs croaking loudly, a heavy rain is about to come.
38. 鸡粪肥效高,不发烧死苗。
38. Chicken manure has high fertilizer efficacy and does not cause fever or die-off of seedlings.
39. 一场冬雪一场财,一场春雪一场灾。
39. A winter snow brings wealth, a spring snow brings disaster.
40. 立秋下雨万物收,处暑下雨万物丢。
40. If it rains on the day of Lìqiū (Start of Autumn), all things are harvested; if it rains on the day of Chǔshǔ (End of Heat), all things are lost.
41. 人怕胎里瘦,苗怕根不肥。
41. People fear being underweight from birth, while seedlings fear having insufficiently nourished roots.
42. 宁愿饿坏肚肠,不叫断了种粮。
42. Rather starve in the belly than let the seeds of crops be cut off.
43. 春天粪堆密,秋后粮铺地。
43. In spring, the dung piles are dense; by autumn, the grain铺s the ground.
44. 桃花开,杏花败,李子开花卖薹菜。
44. Peach blossoms bloom, apricot blossoms fade, and plum blossoms open to sell radish greens.