名言

名言

Products

当前位置:首页 > 名言 >

夕阳西下:诗意描绘,唯美画面

面书号 2025-01-13 18:52 6


1. 那是一个美丽的傍晚,我吃过晚饭,站在门外,仰望着天空,欣赏那迷人的。夕阳的颜色慢慢变深,一秒,二秒,三秒,夕阳染红了整个西天。

1. It was a beautiful evening, after having dinner, I stood outside, gazing up at the sky, admiring the charming scene. The color of the sunset deepened slowly, one second, two seconds, three seconds, as the sun painted the entire west sky red.

2. 当晚霞烧红了半边天时,海边沙滩上的人们有的在游泳,有的在拾贝壳,有的在尽情地嬉笑,于是,这里的欢声像海浪一样一阵高过一阵。

2. As the twilight set the sky ablaze with fiery hues, people on the beach were either swimming, picking up shells, or laughing heartily, and thus, the joyous sounds here grew louder like the rolling waves of the sea.

3. 我知道一定也会有人来找我,他浸在夕阳里柔情的望向我,风度翩翩,满目朝霞,可是阿,我却还是想跟你走,就跟你,随意的去流浪。?>

3. I know that someone will definitely come to me, he immersed in the gentle sunset, gazing at me with a graceful demeanor, his eyes full of rosy hues, but ah, I still want to follow you, just to wander aimlessly with you.

4. 夕阳缓缓地沉了下去,它似乎怕勾起我们无限的离愁,于是选择了安静地离去。但这只是短暂的分别,明早它就会回来了,将以另一种方式回到我们的身边。

4. The sunset slowly dipped below the horizon, as if fearing to唤起 our endless sorrow, so it chose to depart quietly. But this is just a brief separation; it will return tomorrow morning, coming back to us in a different way.

5. 那年华滴滴答答聚沙成塔,转眼又是一场秋冬春夏,犹记得黎明就已然夕阳西下,回忆里分分秒秒都美得不像话。

5. That year, the sands of time ticked away, gradually accumulating into a tower. In a blink of an eye, it was another cycle of spring, summer, autumn, and winter. I still remember that dawn had already turned into dusk, and every second in my memories was beautiful beyond words.

6. 每近黄昏,都有厚厚重重的云雾盘踞在天空,夕阳只能乘一点点空隙,迸射一条条绛色霞彩,宛如沉沉大海中的游鱼,偶然翻滚着金色的鳞光。

6. As twilight approaches, thick and heavy clouds hover in the sky, with the setting sun only catching a few gaps to burst forth with strips of crimson twilight, as if it were a fish swimming in the deep sea, occasionally flipping its golden scales.

7. 当我们在黄昏时,平视远方,就能看到夕阳。这时,我们可以用肉眼去正视它,一望无际的晚霞变得美丽,因为有了它,心灵变得无法摸测。

7. When we gaze into the distance at dusk, we can see the setting sun. At this moment, we can view it directly with our naked eyes, and the boundless sunset skies become beautiful. Because of it, our souls become unattainable.

8. 过了一会儿,它像人一样姗姗而行,渐渐地靠近山。这时的太阳光不再刺眼了,它已经把这耀眼的光慢慢地收敛起来,只射出柔和光芒。

8. After a while, it moved slowly, like a person, gradually drawing closer to the mountain. At this time, the sunlight was no longer blinding; it had gradually softened the dazzling light, now only emitting a gentle glow.

9. 天空被夕阳染成了血红色,桃红色的云彩倒映在流水上,整个江面变成了紫色,天边仿佛燃起大火。

9. The sky was dyed blood-red by the setting sun, peach-colored clouds reflected on the flowing water, turning the entire river surface purple, as if a great fire were blazing on the horizon.

10. 来到大海边,只见一团耀眼的火球正慢慢往下沉。我走在柔软的沙滩上,找到一块光滑的大石头坐下,陶醉地欣赏着这美丽的夕阳。

10. Arriving at the seaside, I saw a dazzling fireball slowly sinking downwards. Walking on the soft sand, I found a smooth large stone to sit on and indulgently admired the beautiful sunset.

11. 夕阳,意味着黑暗的来临,将又要看到万家灯火的景象,一种岁月沧桑,时光不返的感受涌上心头,这样的感受,有几人能够了解?

11. Sunset signifies the approach of darkness. It's time to see the lights of countless homes again, a feeling of the vicissitudes of time and the irreversibility of the passage of days surges up in one's heart. Such a feeling, how many people can truly understand?

12. 渐渐地,太阳变得更红了,像一个快乐的孩童。歪着红扑扑的脸蛋,毫无倦态,从身上抖落下柔和的光。

12. Gradually, the sun turned redder, like a happy child. With its rosy cheeks tilted, it showed no signs of fatigue, shedding a gentle light from its body.

13. 渐渐的,夕阳收敛起他最后的光芒,还来不及说一声再见,便垂下头去,合上了双眼,静静地睡去了。

13. Gradually, the setting sun retracted its last rays, and without a word of farewell, it lowered its head, closed its eyes, and quietly fell asleep.

14. 绚丽的朝霞映在辽阔的海面上,像仙女剪下的红绸,把大海装点得格外艳丽。明净的天空染上了一大片、一大片的红霞,就像高高地飘着的彩绸。

14. The splendid morning glow reflects on the vast sea surface, resembling the red silk cut by fairies, decorating the sea with extraordinary brilliance. The clear sky is dyed with large patches of red, just like colorful silks fluttering high in the air.

15. 夕阳旁边的云霞色彩变化极多,一会儿百合色,一会儿金黄色,一会儿半紫半黄,一会儿半灰半红,只要你一眨眼,它又变成了紫檀色了,真是色彩缤纷,变幻无穷。

15. The colors of the clouds and hues by the setting sun change incredibly, ranging from lily white to golden yellow, to half purple and half yellow, to half grey and half red. As soon as you blink, it transforms into sandalwood brown, truly a kaleidoscope of colors, endlessly changing.

16. 我去骆驼峰散步,走到山下,一丝阳光都看不到,我顺着台阶向上攀登,当爬到山腰上的第一个凉亭时,一束柔和的阳光照在我的脸上,啊!多美的夕阳。

16. I went for a walk at Camel Peak. As I walked down to the foot of the mountain, I couldn't see a single ray of sunlight. I climbed up the steps, and when I reached the first pavilion halfway up the mountain, a beam of soft sunlight shone on my face. Ah! What a beautiful sunset!

17. 夕阳西下,是我最想念的时候,对着你在的那个城市,说了一声:我想你,不知道,你是否听得到。

17. As the sunset descends in the west, it is the moment when I miss you the most. Facing the city where you are, I whispered, "I miss you," not knowing if you can hear me.

18. 俯瞰小镇的黄昏,宛如天河里坠落了一弯金色的月亮,亲吻着故乡的田园,从炊烟袅袅的村寨里,不时地传几声狗吠鸡鸣,仿佛是一个遥远朦胧的梦。

18. Gazing at the town at dusk, it's as if a crescent golden moon has fallen from the river of the sky, kissing the rural landscapes of the hometown. From the villages with wisps of smoke rising, occasional barking and clucking of chickens can be heard, as if it's a distant and hazy dream.

19. 又见夕阳,夕阳好美,它红红的脸映红了半边天,它大大的眼睛,放射光茫将世界笼罩在它的温暖之中,将黑暗的角落照亮。

19. Another sunset, how beautiful it is. Its red face colors half of the sky, its large eyes shining with light, enveloping the world in its warmth, illuminating the dark corners.

20. 夕阳和晚霞是成熟了的朝阳和朝霞,是对下一个黎明的铺垫,是对下一个黎明的企盼,是太阳暂时告别大千世界的既简短又经典的象形话语。

20. The sunset and the evening glow are the matured morning sun and morning glow, the groundwork for the next dawn, the anticipation for the next dawn, and a brief yet classic pictographic expression of the sun's temporary farewell to the vast world.

21. 夕阳虽然没有朝阳炽烈,但比朝阳矜持,没有朝阳鲜亮,但比朝阳红火;晚霞虽然没有朝霞灿烂,但比朝霞浓艳,没有朝霞明快,但比朝霞凝重。

21. Although the sunset is not as intense as the sunrise, it is more reserved; it may not be as bright as the sunrise, but it is more vibrant; and although the evening glow may not be as brilliant as the morning glow, it is more rich and deep in color; it may not be as quick and bright as the morning glow, but it is more profound and heavy.

22. 太阳收敛起刺眼的光芒,变成了一张红彤彤的圆脸。蓝蓝的天空,像一个明净的大湖。慢慢地,颜色越来越浓,像是湖水在不断地上涨。

22. The sun draws in its dazzling light, transforming into a round, fiery face. The blue sky resembles a clear, vast lake. Gradually, the colors deepen, as if the lake's waters are continually rising.

23. 渺小的人仍在寻找,这里的那里的山川地貌,在夕阳西下还不是很热的时候,寻找属于自己的宝藏。

23. The humble person is still seeking, the landscapes of mountains and rivers here and there, looking for their own treasure when the sun is setting and it's not too hot yet.

24. 曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

24. A cup of wine and a new song, the old pavilion stands amidst last year's weather. When will the setting sun return? In vain, the flowers fall; the swallows, returning, seem familiar. Alone in the fragrant path of the small garden, I徘徊.

25. 日渐西山,阳光的余辉照耀在这城市之中,显得荒凉而惨淡。黄昏的夕阳,给人的,是一种生命终结的悔恨和梦想幻灭的悲伤。

25. As the sun gradually sets in the west, the remaining glow of the sun illuminates the city, making it appear desolate and bleak. The sunset of dusk brings a sense of regret for the end of life and the sadness of shattered dreams.

26. 时光悄悄地溜去了,太阳则越发的红,悬挂在房顶与天的边缘间。一会儿,夕阳渐渐收敛了光芒,变得温和起来,只是红彤彤的一个圆球,像一个光焰柔和的大灯笼。

26. Time slipped away silently, while the sun grew redder, hanging between the roof and the edge of the sky. Soon, the setting sun gradually dimmed its light, becoming gentler, merely a red, round sphere, like a soft flame lantern.

27. 天边的云也被染成了红色了的,从西边一直烧到东边,美丽极了!霞光照到我家门前,柔柔的、暖暖的,只是颜色淡了点,但是淡的是那样迷人。

27. The clouds at the horizon were also dyed red, burning from west to east, so beautiful! The glow of the sunset reached my doorstep, soft and warm, though the color was a bit faint. But the faintness was so enchanting.

28. 夕阳最后的绚烂,晚霞铺了半边天空,河边的树全被映得橙红,河面上波光粼粼,泛着点点的银光,残破的小桥孤零零地横跨在岸上,在河面上投下婉约的倒影。

28. The last radiant glow of the sunset, the evening hues spread across half the sky, the trees by the river bathed in orange-red, the river surface shimmering with ripples, twinkling with bits of silver light. The dilapidated little bridge stood alone, spanning the shore, casting an elegant reflection on the river's surface.

29. 云霞映着落日,天边酡红如醉,衬托着渐深的暮色,晚风带着秋日的凉意,随着暮色层林浸染,片片落叶随风飘舞,一种说不出的凄楚之美,在我心中油然升起。

29. The clouds and mist reflect the setting sun, the sky dyed a blush like intoxication, contrasting with the deepening twilight. The evening breeze carries the coolness of autumn, as the twilight colors渗透 into the dense forest, each fallen leaf dances with the wind, evoking an indescribable melancholic beauty that spontaneously rises within my heart.

30. 在太阳落下的地方,仍有红霞,红霞的范围慢慢缩小,越来越暗,那里是一片淡红,到处虽然看得清,但却没有亮光。夜幕将要来临,我便往回家的路上走去。

30. Where the sun sets, there are still red clouds in the sky. The range of the red clouds gradually shrinks and becomes darker, leaving an area of pale red. Although everything can be seen clearly, there is no brightness anywhere. As night approaches, I start walking on my way home.

31. 随着天气的变化,天空无限美丽。红红的朝霞、蓝蓝的天,如水晶般漂亮,甚至比水晶还要美丽。还有橘橘的夕阳,太阳的落下情形,是难得一次啊!

31. With the change of weather, the sky is infinitely beautiful. The crimson dawn, the azure sky, are as beautiful as crystal, even more beautiful than crystal. There's also the orange sunset, the sight of the sun setting is a rare occurrence!

32. 走在夕阳照射的羊肠小道上,令我想起了许许多多。那一刻,我突然明白了日出日落意味着什么。

32. Walking on the narrow path bathed in the setting sun, it brought back countless memories. At that moment, I suddenly understood what the rising and setting of the sun signifies.

33. 夕阳继续在下沉,光线也慢慢的收敛了,天很快就要黑了,人们都不敢眨眼,害怕眨眼的工夫,夕阳就落下去了。

33. The sunset continued to sink, and the light gradually gathered together. It was going to get dark soon, and people dared not blink, fearing that in the blink of an eye, the sunset would disappear.

34. 夕阳西下,青山苍茫。阿珩你依偎在少昊的怀抱中却遗忘了我,不知道我在你看不到的阴影处想着你,爱着你。

34. The sunset dips in the west, and the green mountains are vast and mysterious. You, Aheng, are nestled in Shaohao's arms, yet you have forgotten me. You don't know that in the shadow where you cannot see, I am thinking of you, loving you.

35. 黄昏时,各色各样的灯光给这座城市点缀了一个美丽的夜晚,简直有点儿像神话中的玻璃世界一样,晶亮,透明。

35. At dusk, a variety of lights adorned the city with a beautiful night, almost resembling a glass world in mythology, sparkling and transparent.

36. 夕阳好像不愿意让人们看它那美丽的面容,用强烈的光线挡住了人们的视线。我不能再看它了,只好低下头揉揉眼睛,沉静一会儿再看。

36. The setting sun seemed unwilling to let people see its beautiful face, blocking their view with its intense light. I could no longer bear to look at it, so I had to bow my head, rub my eyes, and take a moment to calm down before looking again.

37. 夕阳与寒冬抗衡,阳光所及之处,冰雪晶莹的释放光彩与太阳交相辉映。总和太阳合不来的风趁机与寒冬结盟,肆虐着呼啸而来,扬长而去。

37. The setting sun contests with the harsh winter, and wherever the sun's rays reach, the icy crystals shine and reflect the brilliance of the sun. The winds that are at odds with the sun take the opportunity to ally with the winter, howling fiercely as they come and go with pride.